Все отзывы на автора

Все отзывы на произведения Дж. Р. Р. Толкина (J. R. R. Tolkien)

Отзывы (всего: 1424 шт.)

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

Teon, 24 января 2014 г. 16:05

Признаюсь, до недавнего времени я на дух не переносил фэнтези. Ну, знаете: «Фу, что за сказки для даунов?»(ПЛиО-это отдельная песня). Но одним зимним вечером мне на глаза попалась знаменитая трилогия Джексона. И тут понеслось...

Разумеется, мимо приквела к Властелину я пройти не мог. Итак, поехали

1.Сюжет

13 гномов+хоббит+1 колдун отправились в поход к Эребору чтобы накостылять подлому дракону и вернуть своё царство. Как видите, типичный квест. Не скажу что банально,(квест потом плавно перетекает в войну всех против всех) но после LotR мне показалось малость пресноватенько.

2.Герои

На уровне. Конечно, таких роскошных вроде Тириона Ланнистера тут нет, но и откровенной халтуры тоже.

3.Атмосфера

Типичная сказка....с подвохом.

Итог: не шедевр, но весьма недурно.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»

vvmonahov, 18 января 2014 г. 13:24

Книга может быть интересна исключительно для фанатов Дж. Р. Р. Толкина.

Это попытка Дж. Р. Р. Толкина и его сына разработать мифологию Средиземья — наподобие древнегреческой или скандинавской мифологии. Поскольку «Властелин Колец» получился эпосом, и Фродо выступил в качестве аналога гомеровского Одиссея, необходима была мифологическая основа для мира Средиземья. Ну, вот такой академической работой и является «Сильмариллион».

И если «Властелин Колец» — безусловная удача Толкина, то про «Сильмариллион» этого сказать нельзя. Что и не удивительно, поскольку значительная часть «Сильмариллиона» была написана Дж. Р. Р. Толкином в самом начале его литературной деятельности, задолго до написания «Властелина Колец», и очень слаба в литературном плане, а значительная часть — написана после смерти Дж. Р. Р. Толкина его сыном, попытавшимся на основе черновиков Дж. Р. Р. Толкина написать связный текст.

Сам Дж. Р. Р. Толкин после написания «Хоббита» попытался издать первоначальную версию «Сильмариллиона» — однако издательство отклонило эту работу, признав её невнятной и «слишком кельтской». И попросило написать продолжение «Хоббита» — так и появился «Властелин Колец».

После написания «Властелина Колец» Дж. Р. Р. Толкин практически не занимался написанием «Сильмариллиона». После смерти Дж. Р. Р. Толкина его сын попытался дописать «Сильмариллион» на основе старых набросков отца. Так как большая часть набросков была написана до «Властелина Колец», они с ним не были согласованы — и поэтому сыну потребовалось их заметно переработать. В результате и получилось то, что получилось.

Оценка: 5
– [  17  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Ekgregor, 10 января 2014 г. 14:28

Для многих ВК это детство, какие-то воспоминания, где они сидят, лежат, под одеялом или открытым небом, у ручья или письменного стола и это здорово. Для меня это тоже во многом воспоминания о том, как я приобщился к великому, важному и т.д. Но, товарищи, позвольте, где же здесь, посреди этих бурных воспоминаний и ностальгии сам ВК? Отыщется ли? Или он неотделимо вплетен в ткань ваших воспоминаний? А как же воспоминания о самом произведении? Уберите отсюда все лишнее, оставьте произведение — какое оно у вас вызовет воспоминание? Такое ли восторженное отделимо от детства? У меня да. Скажу так, я гораздо больше раз прочел письма Толкина, его переписки с другими писателями, его заметки о языках, о мифологии и эпосе. Вот где меня пронимала дрожь, до того было мне интересно. Этот человек — твердыня, гордо возвышающаяся среди полей обыденности. Толкин любил языки, он их создавал, придумывал, сочинял, творил. Он больше многих знал о строении мифа, о его тонких гранях, о том, «щепотку» чего нужно добавить, чтобы угодить читателю.

ВК по своему строению практически идеально, добавьте туда что-нибудь, и грандиозная конструкция рухнет. Отнимите, и пропадет большая грань реальности. Эпопея практически идеальна по своей структуре и содержанию. Язык? Ну, полноте, какой язык может быть у лингвиста, знатока английской литературы, с детства увлекающегося языками? Вопрос излишен. Язык слажен так, что претензий к нему предъявить не получится, по крайней мере с нахрапа. Надо очень поковыряться и очень не полюбить это произведение, чтобы отыскать в нем затертости, как на полотне великих мастеров, сотни раз переписывающих свою картину, придавая ей идеальную огранку.

Лучший перевод для меня был и останется ГриГру, и адаптация стихов в нем, в отличии от других переводчиков не вызывает содрогания. Поэтично и пафосно, как раз в духе Мордора. Никаких белых стихов, которые здесь попросту неуместны. Если вам интересно — сравните сами и подумайте. Разница ощутима.

Я в принципе не понимаю, к чему выходят новые переводы. Ведь есть классическая троица: ГриГру, Муравьев, Кистяковский. Все они диаметрально противоположно умудряются передать картину единого мира и в той или иной мере у них это получается. И никаких «бебней-на-бугре», от которых я хватался за сердце еще в 17, лет десять тому назад. Сказать по правде, и «торба-на-круче» звучит для меня слегка безумно. Я действительно не понимаю зачем надо было переводить фамилии и названия. Чем плохо Бэггинс и Оукэншилд? Какой еще дубощит? Какой бродяжник или, простите, колоброд? Это просто не литературно! На худой конец странник, но уж никак не бродяжник. Где чувство меры у переводчика?

Оценка: 10
– [  9  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

intuicia, 7 января 2014 г. 20:48

Нечем порадовать себя на зимних каникулах — перечитай «Хоббита». Так я и поступила. Зашла в библиотеку и взяла книгу с полки. Скажу честно книгу первый раз читала еще в школе, тогда меня больше интересовали сами приключения, нежели глубокий смысл.Сейчас же при перепрочтении, открываются совершенно другие ракурсы, понимаешь причины поступков героев, их темные и светлые стороны. Читала книгу в переводе Н.Рахмановой (обидно что :Перевод Н. Рахмановой сильно сокращён, местами это скорее пересказ (c) Vladimir Puziy.), возможно на следующий Новый Год прочту в другом изложении. Тем не менее финал в памяти освежила, можно ждать заключительный эпизод фильма. А сама история как была сказочно-прекрасна, так и осталась, не смотря на давность написания. Для детей это отличная книга, а для взрослых лишний повод приобщить свое подрастающее поколение к хорошей литературе, да и самим лишний раз окунуться в детство =)

Оценка:
– [  7  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Братство Кольца»

deti, 3 января 2014 г. 16:55

Хорошее и очень необходимое чтение для детей от 10 до 16-17 лет. Книга, которая дает понять юному читателю, что малый рост(возраст) не имеет значения, если жизнь заставляет проявить свое мужество и даже героизм в сложившейся ситуации, в условиях выбора между Добром и злом. Талантливая книга, необходимая юношеству для осознания простых истин: «что такое хорошо и, что такое плохо». Но не более.

В детстве перечитывать необходимо.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

deti, 3 января 2014 г. 16:47

Интересная, читабельная но вполне заурядная сказка-приключение о маленьком, отважном и мужественном гноме (хоббит, маролослик — это уже непринципиально). Читать детям до 12 -13 лет, потом уже нужно читать, что то более насыщенное. Не думаю, что бы эта сказка могла пробуждать ТАКИЕ впечатления.

P.S. Честно скажу, читал давно, еще в советском переводе, году эдак в 85-89...

Оценка: 7
– [  5  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

newcomer, 3 января 2014 г. 16:32

Первая книга, которую я взял в руки после новогодних праздников — «Хоббит». По горячим следам впечатления следующие:

1. Сказка — она сказка и есть. Быть может, не зря Толкина сейчас в школьную программу включили — детишкам, говорят, нравится. Имея уже опыт встречи с «Властелином колец», я был готов к этому, так что знакомство с «Хоббитом» прошло успешно.

2. Яблоко от яблони недалеко падает. Бильбо, конечно, не столь медлителен, как его не менее известный потомок Фродо, однако плаксив, пуглив и меланхоличен прям-таки безмерно. Ему бы для начала к Гудвину наведаться, за смелостью...

3. Не все волшебники одинаково полезны. Ну вот скажите мне, зачем было Гэндальфу впутывать в авантюру тринадцать гномов и одного уважаемого хоббита? Как говорит один мой знакомый кот Патрик: «Простотак». Чтобы, понимаешь ли, исчезнув в самый разгар очередной заварушки, вдруг появиться там, где не ждали, и устроить хэппи-энд. Да-да! А остальное — без него, пожалуйста... Знай себе дыми трубочку... Удобно! Но не по-товарищески.

4. Внимание, вопрос: что в черном ящике? Признаться, от встречи с Голлумом я ожидал несколько иного. Обстоятельности, что ли... Ан нет — перескочили впопыхах с камешка на камешек, загадки позагадывали, и поминай как звали! Да и с загадками, строго говоря, кривовато вышло. В таких играх важно что? Последовательность. И правильная постановка вопроса — так, чтобы был единственно верный ответ. Голлум же фишку не просек и остался в дураках. Что, впрочем, из текста следует лишь в общих чертах. Или это уже — трудности перевода?

5. Девиз всех эльфов: «Хлеба без зрелищ!» В смысле, сначала спляшем, потом на хлеб намажем. Или совет дадим, как пройти туда, не знамо куда. Опять же — без лишних телодвижений за пределы Раздола. Ума не приложу, почему все мало-мальски чародействующие товарищи предпочитают незаметно слиться? Наверное потому, что кроме них об этой истории с хоббитом никто бы не рассказал.

6. Один варвар стоит десяти римских легионеров. В Лихолесье состоялось первое по-настоящему опасное приключение. Но, опять же, масштабности не хватило... Спишем на то, что сказка. Как-то не верится мне в то, что

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
бывалых гномов повязали без боя, а один ужасно смелый хоббит устроил полчищу врагов громкий «кирдык» одним движением меча. Ну ладно, насчет «одним движением» я загнул :-)

7. Эльфы бывают разные. Те, что из Лихолесья, не впечатлили в принципе. Не хочу утверждать, что у меня к ним какое-о особое отношение, и тем не менее как-то все слабенько...

8. Типичный дракон. А и в самом деле, чего выдумывать-то, если есть «Песнь о Нибелунгах»? Те, кто смотрел или читал — поймут. Другое дело, что лично я ожидал каких-никаких решительных действий от гномов. А они в эпизоде с драконом показали себя не с лучшей стороны. Видимо, все ушло в Гимли. Вернее, уйдет.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

NEPROSNENKOE, 3 января 2014 г. 11:39

В очередной раз я пала жертвой телевидения и кино!

К сожалению просмотр фильма не дал мне в полной мере насладиться всем волшебством книги, так как я считаю, что это тот самый редкий случай, когда фильм не хуже первоисточника (уж простите меня поклонники Толкиена). К сожалению когда весь мир гудел по поводу фильма Властелин колец у меня не было электронной книги и не было возможности сначала прочитать произведение, а уже после посмотреть фильм, как я это делаю сейчас.

Таким образом, когда я начала читать, я уже неоднократно просмотрела кино, которое считаю очень качественным, красивым и красочным, а так же полностью передающим атмосферу книги.

Книга в свою очередь превосходна! Язык написания прекрасен! Сама история… да как вообще можно было придумать такой прекрасный и волшебный мир?!!! Я никогда не была поклонницей фэнтези, но по моему мнению такие произведения как Гарри Поттер или Властелин колец просто гениальны в своем роде! Я БУКВАЛЬНО ПОКЛОНЯЮСЬ ИХ АВТОРАМ. Какая должна быть фантазия и воображение у человека, чтобы создавать такие великолепные миры! Это так прекрасно и красиво что почти граничит с безумием.

И на последок хочу сказать одно: если не хотите испортить впечатление от книги СНАЧАЛА ЧИТАЙТЕ – ПОТОМ СМОТРИТЕ!

Оценка: 6
– [  8  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Братство Кольца»

BlackNoir, 14 декабря 2013 г. 11:09

Детско-подростковая сказка, не более. Но сказка высшего сорта. Во взрослом возрасте, после множества других более серьезных произведений, где нет «черных» и «белых», где серьезно прописаны характеры и мотивы поступков (тот же ПЛиО), где сюжет не настолько прост и прямолинеен, эта книга не в состоянии вызвать восторга, а местами может заставить и заскучать. По крайней мере так было у меня. С другой стороны есть интересный, яркий и богатый на события мир, множество оригинальных существ. Всему этому веришь и погружаешься в повествование достаточно сильно. А еще есть невероятное ощущение доброты, которым книга буквально пропитана. Как итог, она заслуживает достаточно высокой оценки

Оценка: 8
– [  5  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

Тетя Маша68, 6 декабря 2013 г. 20:42

Замечательная книга, светлая, добрая и трогательная. Особенно запоминается яркий, необычный язык. Эталон фэнтези, и, наверное, лучшее произведение Толкина.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Гортаур, 5 декабря 2013 г. 14:29

Произведние, трогающее за живое.

Сказка переплетённая с философией.Перечитывал множество раз.Конечно,уже все видели фильм.Но книга и фильм взаимодополняют друг друга.Искренне завидую тем,кто не читал. Властелин Колец дал развитие моему креативному началу.Что тут ещё сказать...ВЕЛИКОЕ произведение!

Оценка: 10
– [  13  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

wooldoor, 26 октября 2013 г. 18:50

По праву эталонная книга (сборник). Это нечто невообразимо величественное, просто в двух словах не передать, или собраться с мыслями и написать короткий, не утомительный отзыв по этому сборнику, так чтоб по каждому написанному предложению, слову, можно было понять, что это действительно шедевр — наверно невозможно. Хочется писать, хочется говорить, рассказывать, находить тех счастливчиков, которые по некоторым причинам ещё не прочитали и советовать им.

Я думаю оценка 10 здесь ставится потому что больше нельзя поставить:) , потому что этот сборник заслуживает всех похвал и наград. Я до сих пор (спустя 10 лет после прочтения) вспоминаю и покрываюсь, в прямом смысле, мурашками, от этого Мира, от этих похождений, от этого невообразимого масштаба.

Автору, конечно же, браво. Хочется хлопать стоя!

Просто начните читать, погрузитесь в этот Мир, и Вас оттуда будет очень трудно достать. Добро пожаловать!

Оценка: 10
– [  18  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Лист кисти Ниггля»

Бурундук, 26 октября 2013 г. 14:27

Для меня стал сюрпризом тот факт, что Мастер, помимо Труда Своей Жизни, написал еще несколько сказок, не связанных с миром Средиземья. Что здесь от сказки, так и не поняла. Философская притча – да, фэнтезийная драма – пожалуй. Но сказка? Впрочем, кто я такая, чтобы критиковать Мастера. А покритиковать-то как раз после прочтения очень и очень захотелось. Потому что не понравился мне этот рассказ и все тут.

Сюжет, мягко говоря, странноватый. Живет себе скучный неприметный человечек Ниггл в своей хоббитской норке. Ой, о чем это я, вовсе не в норке, а в домике. Знает, что вскоре ему предстоит одно Неприятное Необходимое Путешествие. Нет, не со старым интриганом в шляпе и наглыми гномами, а то, в которое все мы отправляемся в одиночестве. Но пока еще есть время, он с удовольствием рисует — не то чтобы хорошо, но и не плохо. Без удовольствия выполняет соседские и общинные обязанности, не имеет ни родных, ни друзей. Ничем не интересуется и ничего не любит. Только свое творчество. Но и к этому он относится как-то вяло. И такой он весь – серый, унылый и жалкий.

И вдруг, совершив свое Необходимое Путешествие, наш Ниггл-Мелкин резко меняется. И становится добрым, внимательным, талантливым, упорным, благодарным и прочая и прочая. И как это можно понять? Почему, при жизни человек был эгоистичной серой мышью, чьих духовных сил не хватало даже на то, чтобы закончить единственную картину, после смерти становится таким замечательно-положительным? Что этим нелогичным переходом хотел сказать автор, ой, простите, Мастер? Нет, не спорю, в рассказе присутствуют глубокие философские размышления – что мы оставляем после себя? Что истинно ценного есть у человека в жизни – друзья, творчество, талант? Можно ли талантливому человеку размениваться, тратя свое драгоценное время на бытовые мелочи, на общение со случайными людьми, на банальную помощь несимпатичному соседу? Или нужно, имея Дар, наплевать на все и вся, и стараться максимально его реализовать?

И все это, конечно, замечательно, но к чему так подробно описывалась жизнь Ниггла ДО Путешествия? Ведь все интересное произошло с ним ПОСЛЕ. И безо всякой связи с его предыдущей жизнью.

Что за странный мир, в котором он жил – какие-то Доставщики, Инспектора, Голоса. Сюр. Арт-хаус. Не отстает и конец — рассказывали, рассказывали нам о ценности искусства

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и тут такой облом! Ниггла все забыли и никогда больше не вспоминали.

Как это нужно понимать? Что плебс не в состоянии оценить по достоинству высокое Искусство? Что рукописи все-таки горят? Какие-то метания туда-сюда. Такое впечатление, что Толкин вначале хотел сказать одно, потом решил добавить второе, а под конец вообще надумал третье. Но данное предположение вроде бы нелогично, учитывая личность автора. Так что варианта выводов два:

1) Даже гении пишут негениальные произведения.

2) Что-то я не поняла. Или же слишком многого ждала. Или это не Мое.

Выбирайте сами вариант. Я свое видение честно изложила.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

SilverElf-DL, 23 октября 2013 г. 07:11

Одна из моих любимейших детских книжек. Отличная сказка. Для взрослых будет скучновато, а вот для детей — самое оно. Сказочный мир, который качественно и ярко описан. Приключения, тайны. И все это в легком и непринужденном стиле.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Братство Кольца»

bibliofil, 10 сентября 2013 г. 14:03

Моя любимая часть «Властелина колец», она же и самая яркая и наиболее фантастичная. Еще не раз вспомнится кавалькада Черных Всадников и предательство Сарумана, совет в Ривенделле и путешествие через подземные залы, битва с Балрогом на мосту и смерть Боромира. К тому же, эта книга вводит читателя в события, попутно сообщая(устами мудрого Гэндальфа) о Кольцах Власти, о Голлуме и о многом другом...

Оценка — 10. Прочтите и поймете, почему.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»

bibliofil, 10 сентября 2013 г. 12:53

«Сильмариллион» — очень сложная для неподготовленного читателя книга. Знакомство со Средиземьем не стоит начинать с этой книги, ее надлежит читать после «Властелина колец». Мало назвать прекрасными легенды, изложенные на страницах этой своеобразной Библии толкиновского мира. Они великолепны. Недаром персонажи «Властелина колец» постоянно вспоминают древние песни и предания. Кроме того, в «Сильмариллионе» можно найти сведения по истории Средиземья, которые объясняют, откуда, к примеру, взялся Саурон и кем он был раньше.

Таков «Сильмариллион».

Оценка: 10
– [  8  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

bibliofil, 9 сентября 2013 г. 14:45

С книгой я познакомился уже после просмотра одноименного фильма. Да, это действительно лучшая фантастическая книга всех времен и народов. Хотя она и была написана 60 лет назад, она все так же любима многочисленными читателями по всему миру. Стоит упомянуть, что это, скорее всего, единственный роман, породивший бесчисленное число подражаний, хороших и не очень. Я считаю, что бессмертное творение Толкина заслуживает гораздо больше 10 баллов.

P.S. Не очень понравился перевод Кистяковского и Муравьева. Я не спорю, он сделан замечательно, но фразы «Балрог достал ятаган» или «эльфийский витязь Всеславур» немного меня смущают.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

_Lu-Lu_, 23 августа 2013 г. 15:23

Это невообразимое произведение. Невообразимый труд. Больше такого не существует.

К прочтению обязательно всем! Ничего так не переносит в другой мир, в другую реальность, как Хоббит Толкина.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Дж. Р. Р. Толкин, Кристофер Толкин «Устроение Средиземья: «Квента», «Амбарканта» и «Анналы»

k2007, 13 августа 2013 г. 08:50

Представлены вариации на тему древней истории Средиземья (Первая эпоха). Книга интересна именно как иллюстрация развития мифа и как справочный материал. Как чтение утомительно — из раза в раз одни и те же события с незначительными вариациями

Оценка: 7
– [  6  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Братство Кольца»

Youichi, 15 июля 2013 г. 00:36

В детстве я до этой книги так и не добралась, а прочитала только сейчас, в 20 лет. Однозначное впечатление: «хочу перечитать» =) Что забавно, учитывая, что я начинала её читать дважды, каждый раз бросая на полпути, не в силах продраться сквозь дебри пейзажей и географии. Самые любимые моменты — те, где происходит общение: Совет, в «Гарцующем пони», самая первая глава.

Так что это поистине колдовская книга! За нудноватые моменты не хочется даже баллы снимать.

Стихи, кстати, понравились — очень проникновенные =)

Оценка: 10
– [  14  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

drenay, 1 июля 2013 г. 08:46

В свое время мне не повезло. Не повезло, что я прочел книгу «Властелин колец» в серии «Летописи Средиземья» 2003 года издания. Именно после прочтения того издания и того перевода, я невзлюбил этот цикл и в некоторых своих комментариях не лестно отзывался о фэнтези-книге столетия. БЕРУ СВОИ СЛОВА ОБРАТНО! Недавно мне довелось перечитать «Властелин колец» в переводе В.А. Маториной. Наверное будет правильнее сказать НЕ ПЕРЕЧИТАТЬ, а заново ПРОЧИТАТЬ эту книгу. Хочется перед Валерией Александровной снять шляпу за прекрасно проделанную работу, огромнейший талант и трудолюбие. В этот раз я прочел эту трилогию влет. Больше всего меня поразил даже не сам сюжет, а прекрасно прописанный мир Средиземья и стиль Профессора. Мир Средиземья-это чарующий, волшебный, ни на что не похожий мир. Мир в который попадаешь при чтении и растворяешься в нем.

Хочется привести слова Толкина к «Властелину колец»: «Надеюсь, что те, кто прочитал «Властелин Колец» с удовольствием, поймут, как я им признателен. Главной моей целью было доставить им это удовольствие; убедиться, что цель достигнута-для меня большая награда. Пусть в книге чего-то не хватает и есть что-то лишнее, она-результат многолетнего труда.»

Не переживайте Профессор, цель-ДОСТИГНУТА!

Рекомендация: высокая!

P.S. Читать только в переводе В. А. Маториной или дуэта переводчиков Н. Григорьевой, В. Грушецкого

Оценка: 9
– [  10  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Братство Кольца»

tim1997, 14 июня 2013 г. 21:20

С этой книги я начал путешествие по просторам необыкновенной саги «Властелина Колец»... А началось все просто: как только мною был прочитан «Хоббит», и еще три книги Толкина покоились себе на полочке, я, не долго думая, принялся читать «Хранителей Кольца». И это чтение преподнесло мне незабываемое приключение вместе с хранителями.

Как мне кажется, главный плюс книги, как и всего цикла в целом, это яркие персонажи. Чего только стоит Том Бомбадил! Не зря его называют самым загадочным героем эпопеи. Или Глорфиндель, прекрасный эльфийский воитель прошлого. О главных героях я вообще промолчу: Толкину удалось сделать невозможное: он уместил увлекательный сюжет, раскрытый мир, продуманные характеры героев, умение напугать и обрадовать в одну книгу. Такие книги и называются шедеврами.

Не менее красочны и оригинальны места. Автор умеет нагнать пугающую атмосферу у Врат Мории, или ощущение красоты в Лориене, или чувство покоя и безопасности в Раздоле... Уют домика Тома Бомбадила... Загадочность Могил... Да что это я буду рассказывать? Уверен, все читали «Хранителей Кольца». А если не читали, то спешите купить! Даже если к фэнтези вы относитесь скептически, книга подарит немало приятных мгновений.

И все-таки книга может кое-чем не понравиться.

1. детям (как когда-то и мне): затянутость некоторых глав (упомяну «Совет у Элронда»). Однако повторное прочтение показало, что это лишь детское впечатление.

2. изобилие стихов. Приготовьтесь — стихи будут появляться на каждом шагу (и многое зависит от перевода). Маторина или Григорьева-Грушецкий, например, подойдут.

3. описание природы (некоторые могут не выдержать)

4. черные и белые персонажи. На деле, не все так однозначно. На протяжении как этого романа, так и всей эпопеи встречаются интересные и неоднозначные характеры. Спойлерить не буду, думаю, и так понятно, о ком я. Так что это, скорее, в «персональные» минусы.

5. ну, собственно, больше у книги возможных минусов нет, только личные (такие как аллергия на эльфо-гномо-орко-волшебников, устойчивая неприязнь к деревенщине и всему, что с ней связано* (имеется в виду Шир), аллергия на сюжет о Темном Властелине).

*Насколько я помню, что-то подобное высказывал Чайна Мьевилль. Так что спасибо ему за мысль!

Вообщем-то, реалистично (в меру), красочно, проработанно и эпично. Эталон жанра, господа!

Оценка: 10
– [  14  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

drenay, 13 июня 2013 г. 22:55

Только сейчас смог прочитать это произведение, теперь смело могу сказать Великого Автора-Дж.Р.Р. Толкина. Почему только сейчас спросите Вы? Наверное из-за того, что в свое время я нарвался на некачественный перевод знаменитой трилогии «Властелин колец» 2003 года. И я убедился насколько же плохой перевод может испортить впечатление об авторе и его произведениях. Читая восторженные отзывы я не понимал, что такого хорошего люди находят в мире Средиземья. И никогда бы не узнал, если бы люди с фантлаба не посоветовали прочесть «Хоббитт» в переводе Рахмановой, а «Властелин колец» в переводе Маториной. Ну что, «Хоббит» прочитан. Могу сказать, что такого удовольствия от чтения я не получал давно. Тандем Толкин-Рахманова сработал на отлично. История приключений доброго хоббита Бильбо Бэггинса, волшебника Гэндальфа, гнома Торина и его дюжины собратьев никого не оставит равнодушным. Нас ждет море приключений и ярких моментов, битва Пяти Армий, встреча с колоритным персонажем Горлумом и многое, многое другое.

Замечательная сказка для всех возрастов. Теперь приступаю к «Властелину колец» в переводе Маториной.

Рекомендация: высокая!

Оценка: 9
– [  10  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Приложения»

tim1997, 13 июня 2013 г. 14:10

Как славно, что Дедушка Толкин оставил нам эти замечательные материалы. Особенно интересно было узнать, что происходило между походом гномов и Войной за Кольцо. Жаль, что Мастер не эльф, и вечно жить не может. Я бы с удовольствием прочитал историю войны Арнора и Ангмара, историю Дол-Гулдура в таком виде, в каком нам подан «Властелин Колец». (Что ни говори, а все-таки хотелось бы узнать про Короля-Чародея Ангмара побольше...)

Ну, про генеалогии хоббитов, про описание народов и их истории хотелось бы сказать вот что: интересно. Несомненно интересно. Также как узнать что-то про Белый Совет, о Трех Кольцах... Да что я буду рассказывать. Наверняка любой поклонник Профессора читал эти замечательные Приложения. А если не читал, ему можно только позавидовать (конечно, белой завистью) и посоветовать прочитать их.

Спасибо за очередной «нырок» в этот удивительный мир!

Оценка: 9
– [  8  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Истари»

tim1997, 12 июня 2013 г. 14:27

Насколько интересно снова окунуться в мир Средиземья, приоткрыть завесу многих тайн, узнать что-то новое...

Истари (они же маги), посланники Запада, призванные выполнить волю Валар — помочь Средиземью в борьбе с Сауроном. Лишь один из них остался верен — конечно, волшебник Гэндальф, явившийся свету в 1937 году, казавшийся обыкновенным магом... Тогда еще никто не предполагал, что вырастет из «Хоббита», какое творение создаст Профессор.

Не будет произведений лучше Легендариума Средиземья, ибо Толкин создал невозможное: создал МИР. И этот мир играет красками, дышит своим воздухом, обладает своей историей. И тысячи людей углубляются в этот мир, стараясь лучше его понять.

А о данном рассказе... Понравилось или не понравилось — сказать, ИМХО, невозможно. Это черновик, «сухая статья из энциклопедии». Зато по-настоящему интересно узнать про истарей. Про загадочных Итрин Луин, Синих Магов. Про Айвендила, Курунира, Олорина. Узнать что-то новое про привычных персонажей «Хоббита» и «Властелина Колец» — это же чудесно, не правда ли?

Оценка: 9
– [  12  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

tim1997, 2 июня 2013 г. 13:15

Тысячи поклонников по всему миру, тысячи отзывов, фильмы, игры и все прочее...

Что можно сказать об этом творении? В основном, все уже сказано. Понравилось — безусловно. Меня Властелин Колец больше всего поражает своей оригинальностью, неожиданными поворотами сюжета, сюжетной «свежестью» (или как это еще назвать). К сожалению, большинству авторов этого-то и не хватает. Конечно, Толкин — Мастер, один из немногих мэтров фэнтези, который остался и останется в памяти у многих.

У меня Властелин Колец вызывает трогательные воспоминания — именно с него я и открыл для себя жанр эпического фэнтези. В детстве сюжет меня завораживал, заставлял переживать (признаюсь, я плакал, когда Барлог скинул Гэндальфа в пропасть и даже не хотел верить старшему брату, который успокаивал, что

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Гэндальф еще вернется

Итак, начнем анализ. Чем Властелин Колец может понравиться:

1. сюжет

2. герои (мне кажется, что каждый из них обладает какой-то изюминкой)

3. разнообразие существ — эльфы, гномы и др. (для меня это существенный плюс — произведение фэнтези становится живее, «дышит» своей фэнтезийностью)

4. ярко показаны переживания героев

5.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
все заканчивается хорошо
[/list]

Чем может не понравиться:

1. нет лишней жестокости (как сейчас принято называть, реалистичности). А чего можно ожидать от доброй сказки — ведь во время Толкина и жанра фэнтези не выделяли. В Мартине реалистичность — частичка его мира. И у Толкина она есть, только другого плана.

2. герои либо благородные, либо злые. А как же

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Боромир, Голлум, призраки? Да и с Фродо все не так просто...

3. излишняя описательность. А как мир-то представить? Сухо и однообразно? По мне, можно получить удовольствие и от представления картин, которые описывает Профессор.

Надеюсь, что мой отзыв не оказался поверхностным и повторяющим чужие отзывы. Я постарался представить основные плюсы и возможные минусы романа-эпопеи.

Оценка: 10
– [  26  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Deliann, 29 мая 2013 г. 16:04

Интересно, а предполагал ли сам Толкин, как сильно его «Властелин колец» повлияет на окружающий мир? И я не говорю про ролевиков, оголтелых фанатов и жанр «фэнтези», нет. Это все в общем, я же предлагаю взглянуть хотя бы на частности:

• Перевод. Я серьезно, существует десяток переводов этого романа. У меня создавалось впечатление, словно Толкин – это кто-то вроде Нострадамуса в плане текстов, то есть его тоже очень сложно расшифровывать, оттого и столько попыток. И да – все переводы разнятся («И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся.» — Перевод В. Муравьева, А. Кистяковского; «Тень улыбки промелькнула на бледном, без кровинки, лице Боромира.» — Перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого; «Уста Боромира тронула слабая улыбка.» — Перевод М. Каменкович, В. Каррика; «Boromir smiled.» — Оригинал.). Но это уже стало притчей во языцех.

• В целом про жанр говорить не буду, скажу про отдельных его представителей. Н. Перумов, начав писать свой фанфик по «Властелину колец», не смог остановиться и выпустил громаднейшую фэнтезийную эпопею. В. Камша однажды пришла к Н. Перумову всего лишь взять интервью... После этой беседы она сама стала писать громаднейшие фэнтезийные эпопеи. Даже про Джорджа Р. Р. Мартина злопыхатели говорят, что не зря у него в инициалах есть «Дж. Р. Р.».

• Сэр Кристофер Ли — английский актёр, занесённый в Книгу рекордов Гиннесса как актёр, имя которого было указано в титрах наибольшего количества фильмов (290 картин), также обвинялся некоторыми не совсем светлыми личностями в том, что роль Сарумана ему досталась в основном благодаря личному знакомству с Толкином. Так сказать, по дружбе. Сам Кристофер Ли о подобных обвинениях ничего не знает, и, очевидно, ему это глубоко безразлично.

• Питер Джексон – был режиссером чуть ли не лучшего трешового кино, начал экранизировать «Властелина колец» и до сих пор не может остановиться.

• Кристофер Толкин — сын создателя Средиземья. Вот уже не один десяток лет бедняга Кристофер корпит над трудами покойного папы, выискивая ранее неизданные, неизвестные, важные работы, которые необходимо отредактировать, снабдить комментариями (объемом больше самой неизвестной работы) и подарить жаждущему читателю.

• «Моя преллллесссссть...» – это без комментариев.

• Обычные люди. Помните как это было? Прочитал томик Толкина — наркома... в смысле любитель фэнтези, жаждущий прочитать что-то похожее. Посмотрел экранизацию – отсидел себе все, что можно, ну и заодно проникся эпичностью.

Останавливаться подробно на сюжете, героях, мире, языке автора я не вижу смысла. Это уже сделали не один десяток раз, как бесплатно (то есть, на фантлабе), так и за деньги (см. многочисленные путеводители). В заключение скажу лишь, что мне «Властелин колец» в целом нравится, вот я и решил написать на него отзыв, пусть и не совсем серьезный.

Оценка: 8
– [  52  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Вонамби, 21 мая 2013 г. 02:23

Возможно, мне не повезло. Не повезло прочитать Властелина Колец в своё время (хотя впервые прочитал я его не в двадцать, и даже не в пятнадцать лет — в двенадцать), не повезло попасть под то очарование, которым это произведение покорило столь многих... Иначе бы в моей библиотеке была бы ещё одна любимейшая книга, которую перечитываешь раз за разом, испытывая всё те же эмоции. Не покорил меня Властелин Колец. Совершенно.

Да, нельзя отрицать, что Толкин создал большой, хорошо прописанный мир. И пишет он отнюдь не скучно — не тяжеловесным языком. Чтобы читать подобные произведения, нужно быть знакомым с романами девятнадцатого и начала двадцатого века. Всё то же неспешное повествование, обогащённое множеством деталей, не бросающее читателя сразу в омут событий, а медленно приводящее его в описываемый книгой мир. Поэтому неправы те, кто пишет, что Властелин неисправимо скучен. Нет, само по себе повествование Толкина не является изначально скучным или занудным. Но что же тогда не так?

То, что Властелину ставят в его высшее достоинство — его мир, для меня является его главным, сокрушительным недостатком. Странно, не так ли? Но это так, если угодно, главное даже не то, какой именно писателем создан мир. «Вселенная» может быть неоригинальна, но будет очаровывать читателя. Главное — это «живость» мира. Когда при чтении ощущаешь написанное, буквально проживаешь повествование вместе с героями. Но Средиземье не живой мир. Он мёртвый, как описанные в нём Упокоища. Он бледен и невыразителен, он совершенно не увлекателен. И я говорю не о дешёвой увлекательности бесчисленной «приключенческой» литературы, с позволения сказать. Я говорю о харизме мира, о затягивании читателя в свой омут, что порождает желание прожить в этом мире, или хотя бы увидеть все эти события воочию. Этого нет. Он совершенно не интересен. Неживые герои, или даже образы, так правильнее сказать, ибо здесь каждый герой — не многогранная личность, а качество. Это — верность, это — храбрость, это — злобность. Безликое и глупое зло, совершенно невнятное, не вызывающее и тени опаски. Чем так ужасен враг, остаётся невыясненным. Всю эпопею герои противостоят девятке призраков-фотофобов, оркам, единственным предназначением которых, по-видимому, является гибнуть сотнями от руки главных героев, и некоему Врагу, который просто есть. Угроза страшна только тем, что она угроза. Древние народы, что должны возбуждать интерес и притягивать своими тайнами, кажутся картонными декорациями, фоном, причём постоянно повторяющимся, без всяких отличий между собой. Даже то, что может вначале показаться интересным и приковывает к себе внимание, как погружённая в вечный мрак, осквернённая Мория или древний лес исчезающих энтов, едва начав открываться, замирает и остаётся невыразительной пустотой. Заброшенный город гномов... Хорошо. Что там дальше?

История, что могла бы превратиться в великую сагу о пути в страну тайн и ужасов, когда конец уже близок и неминуем, а шанс на спасение призрачен, когда враг велик, а мечи защитников давно потеряны или затупились, главный герой в это время вынужден бороться со внешними страхами и собственными желаниями, медленно сжигая свою душу под давлением чудовищного искушения властью и могуществом... Заманчиво? Трижды да! Но нет... Этого не будет. Будет описание пути из пункта А в пункт Б, при котором ходульные герои терпят ужасные испытания – правда, в чём они заключаются, ведомо только им да Профессору.

Многие говорят о феномене «закрыл последнюю страницу и сразу же открыл первую». Но не только лишь желание вновь прочитать может заставить это сделать. А ожидание, что «вот-вот, закончится это неторопливое введение и начнётся настоящее — настоящий, драматичный сюжет, настоящие переживания, настоящие сложные характеры...», переродившееся в тоскливое недоумение — «а что это вообще было»? Столь большой потенциал трансформировался в посредственное произведение, мечущееся между серьёзной сагой и сказкой, не став шедевром ни в первом, ни во втором (хотя, возможно, во втором я не прав. Как сказка Властелин Колец и столь фантастически популярен. Но тогда он влез в не свою юдоль). И это есть самое печальное, что больше всего огорчает – нереализованный потенциал! Распахнувшая крылья, но тут же рухнувшая на землю птица. Будь замысел банален, а задумка смешна, было бы не настолько только обидно, а впечатление было бы даже лучше.

Об остальном и говорить бессмысленно. Толкин основал фэнтези? Увольте. Ещё до него писали много лучшие авторы, сейчас полузабытые. Тот же Роберт Говард писал раньше Толкина, а созданная им (им, и только им! А не бесчисленными ордами бесталанных последователей) вселенная намного ярче. Философия? Она не выходит за рамки обычного назидания. Язык? Опять же, есть произведения с куда более интересной лингвистикой. И не нужно ссылаться на время написания книги! И до него писали куда более впечатляюще. Он эпичен? Опять же. Есть саги, по размаху и силе которых Властелин Колец кажется тенью.

Таким получился мой первый отзыв. Возможно, он чем-то обидит горячих поклонников творчества Толкина, но я описал всё без лжи. Без придумывания лишних недостатков, которых нет.

Оценка: 6
– [  42  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»

primorec, 20 мая 2013 г. 03:23

Надеюсь, что прав Дэн Симмонс, и талант может воплотить фантазию в материальный облик, и где-то есть Средиземье, где мирно и зажиточно живут в своем Шире хоббиты, где по-прежнему вздымаются гордые башни Минас-Тирита, и наследники Великого Короля Арагорна мудро правят своей землей, работают в своих подземельях потомки Гимли, украшая залы Казад Дума, а по тенистым лесам бродят последние эльфы, не в силах расстаться с красотой смертных земель.

Надеюсь, есть где-то небеса, на которых каждый день всходит Эарендил — любимая звезда эльфов, последний Сильмарилл, посланный освещать земли людей, столько пожертвовавших ради его вызволения из рук врага.

У меня всегда вызывал неподдельное уважение и восхищение тот гигантский труд, который проделал Мастер, создавая для нас Средиземье и его героев. Поэтому и привлекает нас этот мир — живой и достоверный: не просто детально описанный, а имеющий свою многовековую историю, легенды, которые можно рассказывать у походных костров, песни, которые предназначены для покоев лордов или хмельных кабачков, и даже сказки, необходимые малым детям. Из них рождается непрерывная нить: культура, верования, философия, которые ведут именно к такому, а не иному финалу Войны за Кольцо.

Поэтому и следует читать «Сильмариллион». Без него Средиземье может показаться Вам просто еще одним фэнтезийным миром, яркость которого порой затмевают многочисленные подражатели и голливудские картины.

Да, это набор легенд, рассказов, мифов, расположенных в хронологическом порядке, охватывающих даже не века — целые эпохи. История Средиземья и его народов, со всеми бесплодными победами и сокрушительными поражениями, непрерывная тропинка, ведущая к событиям «Хоббита» и «Властелина Колец» через времена и судьбы.

Но, где Вы, скажите мне, еще узнаете, кто такие и откуда пришли Гэндальф, Саруман и Радагаст, почему Арвен пришлось выбирать между бессмертием и любовью и отчего разошлись пути гномов и эльфов, да так, что прошли тысячи лет, прежде чем Гимли и Леголас смогли сблизить эти народы. Да и, вообще, кто такой этот Властелин Колец, о котором в книге, названной его именем, ничего так и не сказано! А ведь есть в «Сильмариллионе» еще и чудесные легенды — романтические, героические, трагические: замечательная сказка о бессмертной любви Берена и Лучиэнь, кровавая драма Феонора и его сыновей и рассказ о череде предательств в скрытом от глаз королевстве Гандолин. И полная трагизма и безнадежности, героическая легенда о детях Хурина. Их десятки и десятки — готовых сюжетов, которые могли бы стать отдельными, не менее значимыми, чем «Властелин Колец», романами.

Так, что мой Вам совет: если хотите не просто читать «Хоббита» или «Властелина Колец», как обычные фэнтезийные книги, а прожить события вместе с героями, разделяя их тайные и явные мотивы и устремления, воспоминания о событиях и людях — прочитайте «Сильмариллион» и узнайте, как все начиналось, когда профессор Толкиен задумался, почему и зачем «сияющий ангел Эарендел был послан к людям в Срединный Мир».

Оценка: 9
– [  28  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

primorec, 15 мая 2013 г. 01:54

» Дайте нам еще Власти, и мы решим все Ваши проблемы», — слышим мы ежедневно от всяческих чиновников и депутатов, оправдывающих свое бездействие и озабоченно перечисляющих, что же им мешает работать.

«Дайте нам еще больше Власти, и Вы будете чувствовать себе в безопасности всегда и везде»,- твердят самые разные правоохранители, объясняя свою неспособность остановить вал преступности.

«Зачем Вам вникать в эти запутанные вопросы управления, мелкие детали снабжения, дайте нам еще немного Власти, и Вы даже не заметите, как все станет намного лучше»,- шепчут голоса многочисленных управленцев. Дайте, дайте нам Власти! — кричат, молят, убеждают....И ведь даем, что тут скажешь.

Вот этим мне всегда будет нравиться «Властелин Колец». Своей актуальностью, несмотря на то, что это — классическое героическое фэнтези с благородными королями, мудрыми волшебниками, немного надменными эльфами и простоватыми умельцами-гномами, добродушными мирными хоббитами и древними сокровищами, с эпическим путешествием ради спасения мира, написанное иногда вычурным «возвышенным» слогом.

Почти вся книга — об испытании Властью. Вот оно — Кольцо Всевластия, призванное отыскать и воедино собрать все остальные, разбросанные по миру, символы Власти. О, конечно, оно сделано врагом для злых дел. Но ведь можно с его помощью собрать армии и покарать Великого Врага и его многочисленных приспешников, созвать соратников, и установить, пусть и путем насилия, тот мир, о котором мечталось...Какой соблазн: стоит только протянуть руку — и не надо будет магу Гэндальфу идти в безнадежный поход, а мудрому Элронду — уходить из любимого Средиземья, Галадриэли — покидать милые сердцу леса Лориэна, Арагорну — вести в бой мертвую армию, Баромиру — отдавать жизнь в далекой от родного Минас-Тирита земле...Можно решить все одним единственным — «Кольцо мое!».

Но раз за разом отказываются герои от такой Власти. Большинство — из страха перед последствиями, перед тем, что не смогут они устоять против соблазна Власти и станут таким же Злом, как то, против которого сражаются всю жизнь. Другим — просто помогает случай, судьба, хотя они бы и сами не против попробовать силы на новом поприще. Но есть всего несколько, их совсем немного, которые отказываются от Власти просто из-за того, что не хотят они властвовать, править, карать и миловать. Фарамир, сущность которого составляют верность и долг, служение, а не правление. И Сэм, незаметный и молчаливый садовник, крепко стоящий на земле, пусть не вылезающий на первый план, но упорно идущий к своей цели. А еще есть Мерри и Пиппин, Гимли и Леголас, которые так привязаны к своим друзьям и Средиземью с его простыми радостями — тенистыми лесами и сверкающими пещерами, зелеными холмами Шира, что и не думают ни о какой власти, пусть даже Великие кольца будут рассыпаны грудами. Герои, без которых ничего бы не получилось.

Кстати, что интересно. Трилогия называется «Властелин Колец». А ведь сам Властелин только редко упоминается, видим мы только его дела: слуг и приспешников, разрушающее действие на людей. Обезличенная абсолютная Власть, даже не имеющая материального облика, но зорко следящая за всем своим Недремлющим кровавым оком.

Вот такая книга о Всевластии. Вечный роман на Вечную тему. По-прежнему актуальный: каждый день кричат, молят, требуют и шепчут тысячи и тысячи голосов: «Власти, Власти, Власти!» И мы ее им над собой даем. Как будто не читали и не перечитывали эту великую книгу. Читали, но все равно, позволяем...

Оценка: 10
– [  10  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Халвомёт, 14 мая 2013 г. 16:56

Одна из немногих книг, которые заставляют забыть возраст и то, что «взрослые люди не читают фэнтези, ибо это сказки для детей». Ну да, я прочитал роман в 30 лет, уже после того, как почти наизусть выучил одноименную кинотрилогию. Так что, у меня сначала был фильм, а после него — книга. Не скажу, что я прочёл ее запоем, что она читалась легко, совсем нет! Может быть, в детстве я бы полетел по ней, стараясь скорее узнать, чем закончится. Но во взрослом состоянии это оказалось невозможным. Из этого мира не хотелось возвращаться.

После прочтения «Властелина колец», очарование фильмов померкло ибо: 1) образ Боромира из фильма отличается от образа из книги; 2) «книжный» Сэм не оставил меня равнодушным; 3) представление о Леголасе изменилось; 4) был бы рад прочитать про Фарамира, но издание много чего про него вырезало.

Как показывает нам история написанная Толкином — добро и зло всегда остаются добром и злом. Надо только уметь отличить одно от другого. Не сомневаюсь, что каждый получит огромное удовольствие от этой книги!

Оценка: 10
– [  20  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Возвращение Короля»

primorec, 9 мая 2013 г. 02:37

Тьма все сильнее, и вот уже ее больше не удерживают мордорские стены и она выплескивается на Средиземье, затапливая беспросветностью и безнадежностью свободные земли. Рассвета больше не будет. Наступил великий Мрак.

Так начинается последняя часть трилогии: с прихода Тьмы, лишающей последней надежды. Что могут слабые смертные противопоставить такой великой Мощи? Только свою преданность, мужество и решимость не сойти с выбранного пути, не предать друзей, принести какую угодно жертву ради победы над Злом.

Если «Две твердыни» была книгой Выбора, то это — книга испытания, подвига и жертвы. Выбор был сделан в предыдущем романе, но легко давать клятвы, когда враг далеко и сидит за высокими стенами Мордора. И так трудно их выполнять, когда у порога родного дома стоят бесчисленные орды врагов, когда единственное, что еще можно сделать — отдать собственную жизнь ради призрачной победы, которой еще может и не быть! Как тут не сомневаться в своей силе духа и воле!

И опять героям надо делать нелегкий выбор, прислушиваясь – нет, не к голосу разума, который кричит: «Беги! Спасайся!» — к душе и совести, питающим верой в справедливость выбранного пути гаснущее мужество. Из этого источника рождаются подвиги Йовин, Мерри, Пиппина и еще сотен и сотен безымянных защитников свободы.

Трагично? Да! Но мне бы хотелось сказать не об этом, а о тех контрастах, на которых построен роман. Бешеный ритм Пеленнорской битвы, где один потрясающий по накалу эпизод сменяет другой, и следом — тайный, скрытый от глаз поход Фродо и Сэма. Подвиг публичный и подвиг незаметный, но не становящийся от этого менее значимым.

И еще немного о выборе. О самом главном эпизоде трилогии. Нет, не о Пеленнорской битве, не решениях вождей и королей, о которых потом напишут в летописях, а о том, что было скрыто и о чем будут знать только двое последних Хранителей. О том, что происходило в недрах Роковой Горы.

Все, что происходило до этого, было лишь подготовкой к решающему моменту. Каждый из героев, названных и безымянных, совершал поступки и делал выбор, который ложился на ту или иную чашу весов Света и Тьмы. И вот Фродо стоит над пропастью с кольцом, и Весы застыли в равновесии в ожидании его последнего выбора! И что же мы слышим? Кольцо мое! И чаша тьмы резко идет вниз. На миг все становится бессмысленным — все жертвы и страдания тысяч героев оказываются перечеркнуты одной фразой! И все спасает один единственный выбор Милосердия, совершенный много лет назад одним маленьким хоббитом. «Жалость? Да. Жалость, именно она остановила Бильбо. И еще Милосердие...Многие из живущих заслуживают смерти, а многие из умерших — жизни. Ты можешь вернуть ее им? То-то же. Тогда не спеши осуждать и на смерть. Никому, даже мудрейшим из Мудрых, не дано видеть все хитросплетения судьбы». Вот так. Такая простая и вечная формула, определяющая разницу между Светом и Тьмой. Не убийство тирана, не выигранное сражение... Милосердие. Просто, ясно, гениально.

И последнее, за что я люблю эту книгу. За честно сказанную правду: правильный выбор люди делают не потому, что их ждет награда — богатство, слава, почести/хотя и это бывает, как в жизни Великого Короля Арагорна/. Нет, скорее все будет наоборот: никогда не оставит горечь потерь и боль душевных ран, и даже родной дом покажется чужим и далеким. Такой выбор делают потому, что он — честный и правильный и единственная награда за него- знание, что долг исполнен и совесть чиста.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Две твердыни»

primorec, 4 мая 2013 г. 03:48

Братство распалось, и каждый пошел своей дорогой. До этого момента путь был труден, но были ясны цель и направление, а осознание близости друзей придавало мужества и сил. И даже если на миг закрадывалось сомнение — по плечу ли выбранное дело — то всегда на помощь приходили со своими советами мудрецы и властители, или просто товарищи по Братству Кольца, чья нерушимая вера и преданность выбранному пути укрепляли гаснущую решимость исполнить нелегкий долг.

Теперь же все изменилось: каждый остался наедине со своей совестью и должен сам решать, какой путь избрать и как его пройти. Так что это — роман выбора.

-Мерри и Пиппин могли бы послушать доводы опытных и мудрых, вернуться в Шир и сделать вид, что происходящее их больше не касается, прожить в довольстве и радости сколько-то там еще лет, пока не накроет все Средиземье Тьма. Но тогда бы энты не ввязались в войну, предатель Саруман разбил Рохан, и не пришла бы помощь Гондору в самый темный час Великой Битвы.

- Гимли и Леголас могли бы вернутся к себе домой, тем более, что война уже приблизилась к границам Лесов и Гор. Эльф мог бы уйти за море и жить вечно и прекрасном Валиноре, а Гимли с гномами отправится в глубины земли, закрыв свое сердце для верхних народов. Но тогда некому было бы стать рядом с Арагорном в многочисленных битвах, помогать будущему Королю в нелегких трудах.

-Арагорн мог бы выбрать путь своего сердца, отправиться в Гондор, минуя Рохан, который неминуемо пал бы перед полчищами Сарумана. Или вернуться к Арвен — разве не вымолила бы Дева у отца благословения для своего возлюбленного? Но тогда пал бы гордый Минас-Тирит, открывая путь Темному воинству на земли Средиземья.

- И для Серого Странника Гэндальфа тоже есть выбор. Он мог бы примкнуть к Саруману или спрятаться от грядущего, как Радагаст Карий, среди гор и лесов, создать маленький мирок, сохраняя его до срока от Тьмы своим немалым могуществом. Но тогда пал бы гордый Рохан, некому было бы противостоять ужасу назгулов у стен Минас-Тирита, возглавить борьбу со злом, объединив народы и расы Сридиземья.

- И даже для Фродо и Сэма по-прежнему есть выбор. Они могли бы выбросить кольцо в топи, кинуть его в самую глубокую мордорскую пропасть или отдать Фарамиру, а то и самому Горлуму. Вернуться домой, утешая себя мыслью, что сделали все, что могли, но задача оказалась не по плечу, и нечего себя корить за провал похода: ведь куда там тягаться маленьким и слабым хоббитам с волшебниками, призраками, чудовищами, королями и могучими воинами. Но от этого, казалось бы, вполне разумного решения, все бы рухнуло окончательно и бесповоротно.

И каждый, даже самый второстепенный персонаж, в этой части делает свой выбор. Властители, маги, короли, волшебные создания и простые люди. Каждый решает, как поступить. И никто не знает, какой из этих выборов перевесит чашу судьбы в ту или иную сторону. Может это будет выбор Фродо и Сэма, решивших поискать еще один путь в Мордор? Или выбор Фарамира, пошедшего против традиций и законов своей страны, ради чести и чистой совести? Или выбор Мерри и Пиппина, достучавшихся до ушедших от мира энтов?

Но, выбор, какой он ни был бы, будет сделан. Каждый герой изберет свою дорогу и сторону в темнеющем мире. И уже не свернет, какие бы испытания не готовило им будущее.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Лист кисти Ниггля»

namco 87, 14 апреля 2013 г. 02:12

История о маленьком человеке, которую Толкин развивал в своих произведениях. Не зря же он создал целую расу хоббитов. Под ними и листом Нигла он показывал свой труд Средиземья. Он был окном в мир фантазий, где родилась заветная мечта взрослого, выросшая в наши с вами мечты. Рисуя во всех подробностях лист Нигла Профессор показал, что даже маленькая заметка может впустить в необъятное пространство безрассудства человека веру в сказочное будущее. Микроскопический штрих может создать целую вселенную в которой даже один индивидуум может распространить жизнь. Прочитал историю о эльфах, хоббитах и сам стал частичкой того мира, где своей верой поднял с ног еще одну любовь к жизни и мечте. Искусство несет в себе надежду и покой.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Братство Кольца»

rumeron87, 7 апреля 2013 г. 08:06

«Властелин Колец» Джона Р.Р. Толкина читал в переводе Кистяковского и Муравьёва два раза, правда довольно давно — и именно первая часть «The Fellowship of the Ring» (Хранители кольца) в этом переводе остаётся для меня наиболее интересной (и любимой) частью эпопеи. Перевод Кистяковского-Муравьёва хоть и ругают за «заячьи» имена хоббитов, славянизацию (особенно эльфа Всеславура/Горислава), и прочее, выделяется живым литературным языком и здорово переданной атмосферой книги, не зря этот перевод считается классическим, а начиная с 2009 года только он и переиздается (что весьма прискорбно).

И вот по прошествии нескольких лет решил ознакомиться с другими переложениями «Властелина Колец» на великий русский язык. Сравнивал по главе 1(кн.1) и выборочным отрывкам четыре считающиеся наиболее удачными перевода: Кистяковский/Муравьев, Григорьева/Грушецкий, ВАМ-Маторина и Каменкович/Каррик (благо электронные версии доступны). Плюс ещё поработал чуток с оригиналом и словарем, да ознакомился с книгой М.Хукера «Толкин русскими глазами» (рекомендую полистать).

Ну к Кистяковскому и Муравьеву у меня особое отношение (Летопись первая).

Каменкович/Каррик понравился значительно больше Маториной — она на мой взгляд несколько суховато излагает материал.

А вот Григорьева/Грушецкий не понравились совсем, сам до конца не разобрался почему — какое-то внутреннее отторжение вызывает их текст...

Ещё б для сравнения достать бумажное или электронное издание переводов Немировой и Волковского — было б совсем здорово. Про Волковского говорят что это чуть ли не самый ужасный перевод, а Немирова вроде как вполне пристойно.

Хоть и нет однозначно удачного перевода ВК на русский, но всё же отечественному читатели повезло хотя бы с возможностью выбора — нигде нет такого количества переводов Толки(е)на как в России. Да и буть он — даже самый великолепный перевод не способен передать всё очарование оригинала, особенно такого как «The Lord of the Rings«!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Кузнец из Большого Вуттона»

namco 87, 30 марта 2013 г. 16:02

Сказка про нас. Про наше с вами воображение и любовь к детству и чуду. Когда мы вырастаем то стесняемся этого пытаемся выкинуть из головы все эти причуды. Ведь кругом столько дел, а окружающие посчитают нас странными. И только не многие такие как Толкин могут не бояться этой способности, гордо неся ее через время даже если их уже давно нету. Они как путеводная волшебная звезда помогают нам множество раз окунаться в чистое, доброе детство, когда родители кажутся великими, сильными и непобедимыми , а все кругом светит только для тебя. Ничто не может помешать радоваться жизни и каждый день окунаться в сказку.

Когда становишься взрослым сердце грубеет. Даже если есть в тебе способность видеть другой мир, ты ее душишь под гнетом своего мнимого взросления. Так погибают не рожденные истории. Другие наоборот не имея этой способности штампуют свои выдуманные подделки каждый год, квартал, месяц. Ставя великое чувство детства на поток отмывания денег. И когда приходя в книжный магазин видишь все эти бесконечные серии «Сталкеров», «Проектов....» и другой чепухи перестаешь верить в волшебство, давя при этом свою звездочку. Такое чувство, что за них пишут машины. Жадность подгоняет хороших и плохих писателей в короткие сроки создать очередной продукт. Из-за этой поспешности плохие не развиваются, а хорошие грубеют.

Только король эльфов знает кому надо передать тот заветный ключ от волшебной страны, кому можно взвалить на плечи непосильный труд настоящего Мастера сердец и сознания. Читайте своим детям такие волшебные сказки как эта и может быть они станут хранителями настоящего дара — дороги в страну безграничного воображения и любви к чудесам.

P.S: Прошу прощения за нескромные свои слова. Я очень уважаю писательский труд.

Оценка: 10
– [  26  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

v_mashkovsky, 25 марта 2013 г. 09:06

Проводником туда — в мир фэнтэзи — и, может быть, безвылазно для читателей всякого роста и возраста стал Бильбо Торбинс-Бэггинс-Сумкинс — Ищущий Следы, Рвущий Паутину, Жалящая Муха, Друг Медведей и Гость Орлов, Кольцедобытчик, Любимчик Удачи и Всадник Бочонка — хоббит, которому было суждено променять носовой платок на острый кинжал и любопытное колечко. Вместе с ним главные персонажи повести — пузатые коротышки, старающиеся с высоты своего небольшого роста относиться ко всему деловито и на полном серьёзе. Наблюдать со стороны за этим довольно весело и профессор Толкин позаботился о том, чтобы дети, поначалу с одолжением открывшие книгу, спустя короткое время ринулись путешествовать по страницам, периодически повизгивая от восторга. Повесть также славится россыпью простодушных мудростей, встречающихся то тут, то там, с чем будут схожи многие рассказы Рэя Брэдбери (которому на момент выхода в печать «Хоббита» было в точности 17 лет.) А маленьким читателям только это и требуется: чтобы в книгах было то, что они и так уже знают, и чтобы изложено это было просто и ясно, без всякой путаницы. И всё же уместна маркировка 12+ из-за пропаганды курения, например. Бильбо настолько живой, что колечки дыма из изысканной вишнёвой трубки долетают и до меня.

Хроника нечаянного путешествия Бильбо легко делится на 3 части. Первая — мифологический аналог народного «Колобка» с набором внезапных опасностей в виде всяческих злобных существ и оригинальными спасениями, во второй части незамысловатый сюжет становится завязкой эпической саги и концовкой квеста «Одолей стража Одинокой горы» с незримым опекунством волшебника в голубом вертолёте, который в случае чего привезёт отважному хоббиту и дюжине шаловливых гномов пятьсот эскимо, а третья — сражение с участием самых корыстных представителей воинствующего Средиземья. Битва выглядит глобально, но не эпично. Поход длился всего год, а рассказов полон рот: в итоге мистер Торбинс обрёл всемирную известность и юркнул обратно в свою норку.

Однако главным сокровищем книги является даже не сюжет, а язык повествования и добродушная национальная ирония, которой потомственный англичанин Джон Р.Р. Толкин наделил своих персонажей. Фирменный стиль сближает маленького читателя с героями, он видит в них своих сверстников и пример для подражания. Редкий ребенок откажется побывать в тех краях и подслушать без худого умысла разные легенды в трактирах вроде «Гарцующего пони», проверить, так ли бесшумны хоббиты и действительно ли гномы способны потерять голову от вида сундуков со всякими драгоценными штуками. Но, будучи верным себе, вернуться домой нужно обязательно к вечернему чаепитию, чтобы не прослыть сумасбродом. Чуткий родитель ассоциируется с Гэндальфом, направляющим на верный путь и по обыкновению появляющимся, когда больше всего нужен. Его образ, а также образы Голлума и Некроманта почти не раскрыты, что служит завесой тайны их существования. Несмотря на сложности в написании, продолжение кажется просто предначертанным.

Выпуск в 1937 году «Хоббита» стал безусловным возрождением мифологии на книжных полках. Своей актуальности повесть никогда не потеряет, так как никогда не утратит своей силы «Легенда о короле Артуре» Томаса Мэлори, по мотивам которой Толкин писал поэму незадолго до работы над «Хоббитом» (она предстанет на суд общественности в мае 2013.) Какая бы эпоха ни была, всегда будут живы воспоминания о крестовых и не очень походах и о чём-нибудь сказочно-приключенистом. И это очень даже хорошо.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Фермер Джайлс из Хэма»

namco 87, 24 марта 2013 г. 21:18

Классическая история о храбром рыцаре и кровожадном драконе перенесла серьезную хирургическую операцию под пером Толкина. Обыденное стало настолько исключительным и смешным, что не замечаешь как сказка подходит к концу. Смекалистый фермер Джайлс прототип нашего мужика, который все время обманывает пана, оставляя того с носом (только на английский лад). Верный трусливый пес Гарм, хитрый дракон Хризофилакс, завистливый мельник, пессимист-кузнец, жадный король и даже молчаливая лошадь персонажи настолько запоминающиеся (про священника забыл), что про них можно отдельно сказки сочинять. Вот вам и еще один плюс произведений Мастера. Не знаю как вам, а мне даже очень понравилось. Читаете детям приучайте к хорошей литературе.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Роверандом»

namco 87, 24 марта 2013 г. 19:24

Чем люблю Толкина это в том, что если сел его читать, то не оторвешься до конца книги и не возьмешь в руки другую. Казалось бы, что можно написать про обыкновенную собачку. А тут на тебе настоящая волшебная сказка, где уместилось все: волшебники, драконы, русалки, морские змеи и даже кусочек знаменитой эпопеи Толкина (Роверандом при плаванье с китом и морским псом одним глазом видел родину эльфов). Над всем этим витает закон вежливости и безобидный юмор. Полезная и интересная история для детей.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион»

sanek101288, 17 марта 2013 г. 11:56

После прочтения Хобита и Властелина колец у меня появилось множество вопросов по поводу мира Средеземья, таких как: откуда пришли и куда уходят эльфы, откуда пришли люди, откуда вылезли гномы :) и множество других вопросов связанных с миром. И вот я взялся за Сильмариллион — роман, который легендарный автор писал огромное количество лет, создавая свой уникальный и непревзойдённый мир. Прочитав роман я закрыл практически все вопросы и все стало более-менее понятно. Узнал о Эру Илуватаре, создавшем все сущее. Первыми из его творений стали Айнуры, впоследствии ставшие богами, Валарами Арды. Мелькор — созданный первым из Айнуров и сильнейшим из них. «Мелькор был превыше прочих айнуров одарен мудростью и силой, владея частицами открытого каждому из его братьев». Но он захотел сам стать творцом, чем бросил вызов Илуватару. «От величия он пал к высокомерию, а от него — к презрению ко всем, кроме самого себя, и стал духом расточительным и безжалостным». Так вот на свет появился Темный властелин, чьим лишь слугой был Саурон. В песне была сотворена Арда и править в ней назначил Илуватар валаров во главе с Манвэ. В дальнейшем описываются все Валары, кто чем управляет, их характеры и особенности. Описываются также и майары, кто они и чем занимаются.

Стало все понятно кто такие эльфы, почему их называют Перворожденными, почему они бессмертные. Особенно запомнился Феанор и его сыновья. Феанор создал Сильмарилы, чудесные камни, запечатлевшие свет Двух Древ. Эти три камня и решили судьбу всего мира Арды. Именно они положили начало раскола между Валарами и Нолдорами. Феанор бросил вызов богам, дал клятву, которая стала проклятьем для всего его рода и ушел из Благословенных Земель назад в Средиземье. Но и там эти драгоценные камни натворили огромную кучу бед. Эльфы начали воевать с эльфами, лучшие друзья становились врагами и все не без помощи Мелькора...

В общем кто-то скажет что книга сухая и тяжело читается и я с ним соглашусь, но при всем при этом читать интересно. Конечно работа проделана колоссальная, надо отдать должное Толкиену, мир впечатляет. Великому мастеру удалось создать такой своеобразные огромный мир, со своей мифологией, легендами, с различными существами.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

k2007, 13 марта 2013 г. 08:35

История про людей, которые жили скромной жизнью и знать не хотели, что вокруг них целый мир. Но когда оказолось, что этот мир находиться на краю пропасти и для его спасения надо отправиться на другой конец мира, эти скромные люди собрались и пошли туда, куда надо. И дошли, и выполнили свой долг.

Мрр книги отлично проработан и вширь и вглубь, разные страны, народы и исторические факты не являются здесь чужеродными. Мир описан так, что кажется, выгляни в окно, и увидишь все, о чем рассказывается.

В этой книге нет оправдания злу, мол, у зла было трудное детство. Зло есть зло, добро есть добро. Может, у зла было трудное детство, но это зло, и против него надо бороться, а не гладить его по голове. А долг есть долг, и его надо выполнить, пусть даже никто не узнает, что ты старался. Надо.

Это очень современная книга

Оценка: 10
– [  11  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Возвращение Короля»

k2007, 12 марта 2013 г. 08:20

Самая трагичная часть эпопеи, самый высокий накал событий. Битва, в которой надо либо победить, либо умереть. Военный поход без надежды на победу, просто чтобы помочь герою, сведений о котором давно нет и который, может быть, уже погиб. Возвращение в родной дом и новый бой вместо отдыха. Понимание, что прежней жизни уже не будет.

Герои принесли в жертву будущему свое прошлое и настоящее, но никто из них не жалеет. Все они сделали бы это еще раз.

Отличное завершение отличного цикла

Оценка: 10
– [  2  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Письма»

fatalv, 7 марта 2013 г. 19:36

Удивительные ощущения: читать и узнавать впечатления и переживания автора о мире, событиях и людях. Благодаря этим письмам по-другому взглянул на все творчество Толкина; я даже не подозревал насколько непростая и сложная судьба у «Властелина колец», сколько понадобилось времени и сил на его написание, да что там говорить, даже издать его было очень непросто. И как автор хотел чтобы «Сильмариллион» вышел одновременно с В.К., но, увы, до конца всей жизни, Толкину так и не хватило времени и сил подготовить его в печать, а жаль…

Рекомендую к прочтению всем, кому нравятся книги Толкина, узнаете много чего интересного.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Дети Хурина»

fatalv, 7 марта 2013 г. 13:07

Ох, как приятно было снова оказаться в мире Средиземья. Прочитать подробную историю жизни Турина Турамбара, которая приводится в «Сильмариллионе», но в более сжатом виде. История, которая захватывает внимание, и не отпускает до самого своего конца. Грустная и очень трагичная. О человеческой непомерной гордыни и роковых случайностях (правда предполагается, что это результат злой воли Моргота). История, которую принял очень близко к сердцу; как и прежде, все написанное Толкином трогает тайные, сокровенные струны в моей души. До сих пор не могу отойти от впечатлений, все еще пребываю там, в мире Средиземья. Спасибо Кристоферу, за эту удивительную возможность.

И как же все-таки грустно…

Оценка: 10
– [  3  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

sanek101288, 4 марта 2013 г. 14:19

Прочитал первый раз несколько месяцев назад. Книга детская, но что парадоксально читать даже взрослому человеку очень даже интересно. Герои великолепны, сюжет динамичен.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

Biktej, 23 февраля 2013 г. 21:35

Прочитал еще когда в школе был, классе 5 или 6, для меня — ребенка того возраста книга была очень хорошей (простой, я ничего не спрашивал у родителей, просто не находя сложных, не понятных, не известных слов , фраз ; разве что названия мест и все (что не в какие ворота не лезет с властелином, даже читая его в 18 лет)). Понравилось простота сюжета, легкое сопереживание ,которое я испытывал за героев, 10-ти летнего мальчишку было сложно было заставить прочитать хоть что-то, но эта книга притягивала своей добродушностью, простотой и динамичностью, бывали моменты когда азарт чтения спадал, но всегда не до конца, так как хотелось узнать что же будет дальше....

Не знаю как бы я воспринял бы ее сейчас , наверное как сказку... Но экранизация мне не очень понравилась((( Бильбо в книге более живой, изобретательный, веселый и динамичный...

Оценка: нет
– [  5  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Mortis0709, 11 февраля 2013 г. 20:14

Если читать роман в подростковом возрасте, но он не кажется таким уж и нудным. Что и говорить о том, как захватывает его сюжет. Честно сказать, фильм посмотрел раньше, чем прочитал. Нужно отдать должное режиссеру за то, что не загубил атмосферу Средиземья.

Книга наполнена атмосферой постоянной борьбы, скрытой опасности. Есть, конечно, мелочи, которые не пришлись мне по душе, но они незначительны. «Властелин Колец» открыл жанр. Стоит ли говорить о том, что он переиздается каждый год да по нескольку раз! Это классика жанра фэнтези, Толкин — человек, который открыл нам этот жанр.

И эта книга не только о войне, но и о победе добра над злом, о дружбе и любви.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

buka175, 11 февраля 2013 г. 10:45

Прочитал лет в 20. Наверное, поздно прочитал… Уже показалось скучным и предсказуемым. Вот тебе злодейское зло, вот тебе героические герои. Белое – Чёрное. Добро — Зло. Сказка для детей от 10 до 14. Это не делает произведение хуже, просто всему своё время.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Апушкин, 6 февраля 2013 г. 13:34

Великое произведение в своём жанре. Я уверен, что эта книга стала родным домом для многих людей нашей планеты, в том числе и для меня. Поэтому поставить меньше 10... рука не поднимается. Огромное спасибо Толкину за это произведение.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

levazx, 31 января 2013 г. 16:41

Наивная сказка для инфантильных взрослых, или для ролевиков делающих доспехи и думающих что они эльфы или гномы. Нудно, скучно, хочется спать , на уровень 12-14 лет, когда после прочтения можно воодушевленно схватить палку и начать тыкать подушку , представляя себя хоббитом . Особо опасно читать детям и подросткам, так как это может служить дебютом эльфийско — гномьей болезни головного мозга, с последующим развитием вялотекущего психоза, с выстругиванием мечей и битьем по шлему алебардоами и топорами (ролевики — рекострукторы и прочие поциенты).

Оценка: 3
⇑ Наверх