Все отзывы на произведения Пола Андерсона (Poul Anderson)
Отзывы (всего: 1477 шт.)
Рейтинг отзыва
Пол Андерсон «Человек, который пришел слишком рано»
Edward Woeful, 24 февраля 2019 г. 17:00
Отличный рассказ из того времени, когда слово «попаданец» ещё не было ругательным. Продуманный сюжет, глубокая детализация мира викингов.
Очень грустно, стоит прочесть.
Пол Андерсон «Великий крестовый поход»
Нортон Коммандер, 22 декабря 2018 г. 20:04
Есть много произведений, в которых земляне противостоят инопланетянам. Обычно земляне в таких произведениях представлены нашими современниками. Но, рассуждая логически (с учётом фантастических допущений, конечно), инопланетяне, научившиеся преодолевать межзвёздное пространство, должны настолько опережать нас в научно-техническом развитии, что для них не будет большой разницы — 21-ый век у нас на дворе или 12-ый; мы для них в любом случае покажемся варварами. Да, сейчас есть, например, ядерное оружие; но, может быть, в старину у людей были свои преимущества. И если современный человек может противостоять инопланетному вторжению, то почему бы тоже самое не сделать представителям Средневековья? И если доблестные рыцари сумели достойно дать отпор внеземному неприятелю, то почему бы не закрепить этот успех и не пойти дальше? Всё, что для этого нужно — удачное стечение обстоятельств и, обязательно, определённые личные качества — отвага, хитрость, расчёт и безрассудство. У англичан из Энсби эти качества были, а на иных планетах подзабылись за ненадобностью.
А у Пола Андерсона был великолепный литературный талант, чтобы рассказать эту историю.
Нортон Коммандер, 18 декабря 2018 г. 20:46
Это первый роман Пола Андерсона из циклов «Звёздные торговцы» и «Техническая история». Он не несёт в себе глубоких философских смыслов, но в качестве приключенческой развлекательной фантастики держит достойную планку. Вообще, если вам нужна приключенческая, но качественная научная фантастика — это к Полу Андерсону. У него нет нелепостей, логичные сюжеты, оригинальные и проработанные иные миры, удивительные инопланетяне, живые герои. Например, цикл о Стальной Крысе Гарри Гаррисона заметно проигрывает в этом плане произведениям Андерсона.
Сюжеты, встречающиеся в этом и других произведениях Андерсона, получают дальнейшее развитие в книгах Вернора Винджа, друга и ученика Пола. Свой роман «Глубина в небе» (который я считаю лучшей космооперой) Виндж посвятил именно Андерсону. Параллельные сюжетные линии, рассказывающие о землянах и об инопланетной цивилизации; герой, который хочет казаться недалёким стариком, а на самом деле оказывается чуть ли не героем галактического масштаба; многоступенчатые, далеко идущие планы — всё это есть в произведениях как Андерсона, так и Винджа.
Пол Андерсон «Человек, который пришел слишком рано»
mputnik, 17 декабря 2018 г. 21:28
Н-да. Рассказ — действительно — и можно и нужно использовать как точку отсчета и как шкалу оценки реалистичности целого поджанра «попаданцев». Про какие-либо особые литературные достоинства или ещё что из той же оперы — умолчу, не суть важно, ибо спорить на эту тему (или даже просто — создавать даже теоретическую возможность для спора) — по крайней мере глупо. Иная ценность — в совершенно иной плоскости — делает этот рассказ совершенно особенным и по определению самоценным, без каких-либо дополнительных аргументов.
Отсутствие традиционной «попаданческой» антуражности (в ее коммерческом понимании — для создания фантазийного фона и роста тиражей) придаёт повествованию совершенно особый оттенок. Это как точный мерный инструмент в цеху, где все и всеми ваяется «на глазок». Может оно и хорошо у кого-то, талантливо и свежо, без предварительных промеров — интуитивно, типа — дар Божий. Может быть. Только реалии процесса — вот таковы, как здесь. Без претензий на супертираж. «А-бал-ден-но» реалистично. Но..., потому и не зрелищно. Потому что — нечего тут смотреть особо, ежели «не привирать для поднятия привлекательности».
И тем не менее. Для тех, кто любит читать про попаданцев — очень пользительное чтиво. Как некая «метка взрослости» или «допуск к самостоятельному чтению»
Пол Андерсон «Победить на трёх мирах»
Нортон Коммандер, 13 декабря 2018 г. 23:53
50-60-е годы были интересным временем для фантастики. Тогда она уже стала серьёзным жанром, а о Солнечной системе было известно намного меньше. Поэтому фантасты могли описывать океаны и джунгли Венеры, каналы и города на Марсе, или же разумных жителей Юпитера, как в данном романе.
«Победить на трёх мирах» это не более чем фантастический боевик. Но писать боевики тоже надо уметь, на самом деле мало у кого получается создать по настоящему увлекательный приключенческий сюжет. У Пола Андерсона это получается хорошо. В романе всё в порядке с естественностью личностей персонажей, с мотивами героев и злодеев, с логикой расстановки сил, с оригинальностью мира и т.д..
Колония землян на Ганимеде оккупирована экипажем военного космического корабля адмирала Свейна. В это же время на Юпитере наярры защищают свою территорию от захватчиков улунт-хазулов. Колонист Фрэзер и юпитерианин Теор являются первыми представителями своих цивилизаций, установившими контакт через спутник. Под угрозой оказываются три мира — Ганимед, Юпитер и Земля.
В целом, роман получился таким, каким и должна быть приключенческая литература — увлекательным. Имя Пола Андерсона на обложке — знак качества.
Пол Андерсон «Звезда над морем»
Мах Асаматман, 13 декабря 2018 г. 19:39
Пожалуй, на этом я знакомство с патрулем закончу, по крайней мере на время. Ибо дочитать эту повесть я не смог, бросил примерно на половине.
После такой(!) «печали» выдать это? надо ж суметь...
В этой повести плохо все — историческая ее часть нудна до невозможности, на каждой странице Пол сыплет десятками названий населенных пунктов и племен. Не народов, а именно племен, у нас тут несколько дюжин одних германцев, а еще кельты. Ну хоть готы и римляне этого лишены... Но опять же имена легатов, сенаторов, императоров. И ладно бы все это можно было запомнить, так нет же — каждое племя успело по нескольку раз переметнуться, поэтому читаешь предложение, что такие-то пришли туда-то и встретили там тех-то, ты листаешь, листаешь назад, ищешь — а кто из них с кем и против кого сражался, эти германцы с германскими именами, германцы с римскими именами, эти пять императоров, и вся эта каша страница за страницей.
Берманд разослал обращение своим многочисленным сторонникам.
Незадачливый римский легат согласился. Людей отправили удерживать перевалы в Альпах; ни сторонники Вителлия среди галлов, ни германцы не могли пройти на север, а у италийцев с иберийцами хватало забот и на местах. Берманд созвал совет своего племени. Мобилизация, объявленная Виттелием, была последним оскорблением, переполнившем чашу. Стерпеть это было невозможно. Воины колотили мечами по щитам и кричали.
Соседние племена — каннинефаты и фризы уже знали, что затевается. На народных собраниях мужчин призывали подниматься на правое дело. Тунгрийская когорта покинула свои казармы и присоединилась к восставшим. Услышав такие новости, германские наемники, удерживающие для Вителлия южные земли, дезертировали.
Против Берманда выступили только два легиона. Он разбил их и загнал остатки в Кастра Ветера. Перейдя Рейн, он выиграл схватку неподалеку от Бонна. Его парламентеры убеждали защитников Старого Лагеря перейти на сторону Веспасиана. Те отказались. Тогда он объявил открытую войну ради свободы.
Бруктеры, тенктеры и хамавы вступили в его лигу, но Бердман не унимался и разослал гонцов по всей Германии. Все больше и больше любителей приключений из глухомани стекалось под его знамена. Вел-Эдх предсказала падение Рима.
— Галлы тоже присоединились, — продолжал Берманд, — те из них, кого смогли поднять Классик и его друзья. Всего три племени, но…
Ну тут нужно либо очень хорошо знать и разбираться в истории Европы тех лет, либо штурмовать и штурмовать справочники. Напомнило гаррисоновский «Выбор по Тьюрингу» — по сути роман для своих, в котором художественная составляющая вторична.
Возможно, беда еще в том, что выбраны именно германцы, чей скудный быт и постоянные сражения не так уж привлекательны. Лично мне было гораздо интереснее читать о приключениях в Персии и Финикии.
В общем, нудно, тяжело, громоздко, художественности почти никакой, но ведь у нас есть параллельное повествование о деятельности Мэнса-нашего-Эверарда. Что же мы тут имеем? Неловкую, опять же скучную и абсолютно ненужную романтическую линию, которая вдобавок ни во что не выльется. Да уж, столько воды... Можно было смело выбросить тонны деталей, заменив их художественными элементами, раскрыть характеры... Возможно, я не прав, и где-то во второй половине повести находятся и жемчужины мысли, и все краски радуги, но дочитать я не смог, а бросаю начатое я крайне редко. В общем, жаль.
Пол Андерсон «Печаль Гота Одина»
Мах Асаматман, 12 декабря 2018 г. 19:25
«Минувшее засыпано осколками уничтоженных миров»
Не так давно я пел дифирамбы второму по хронологии рассказу цикла «Легко ли быть царем». И было за что. Сейчас перед нами глубоко проработанная, детализированная и во всех смыслах улучшенная версия этого рассказа. Нет, сюжет отнюдь не одинаков, но тематика весьма схожая, только более развернутая и дополненная благодаря формату повести.
Там у нас человек, попавший в шкуру исторической личности, тут —
Да, снова эти полуобоснованные правила, но не будем переливать из пустого в порожнее, ибо в Патруле лучше всего не искать четких научных определений, тем более, что рассматриваемое явление для нас с вами — миф. Кто знает, может быть когда-нибудь...
Так вот, если рассматривать сюжет не с точки зрения правдивости и обоснованности
Окончание повести с одной стороны несколько портит накал дополнениями и уточнениями, с другой стороны, все-таки событие в лету не кануло, да и читателю не лишним будет ознакомиться с историческими фактами. В конце концов, это интересно. Вообще цикл позволяет посмотреть в подробностях (уж насколько они правдивы — не знаю) на то, чему нас когда-то учили в школе на уроках истории. И, знаете, благодаря художественным деталям, нюансам, картина рисуется намного более ясная и увлекательная.
В итоге мы имеем очень сильную и гармоничную повесть, рассказанную, кстати, от первого лица... но вовсе не Мэнсом Эверардом, что позволяет глубже погрузиться в повествование и буквально влезть в шкуру Карла-Одина. Было безумно жаль самого Карла, его «подопечных», его супругу Лори... Повесть даже не о печали, а о горести, отчасти — о тщетности и слабости, и о том, что несмотря ни на что, надо жить.
Пол Андерсон «Гибралтарский водопад»
Мах Асаматман, 9 декабря 2018 г. 16:43
Третий рассказ цикла.
Сюжет тут далеко не на первых ролях, как мне кажется. Да, снова всплывают глупые инструкции, о которых я уже упоминал; да, снова наивные герои и не слишком логичные поступки... В общем, быть бы этому рассказу в аутсайдерах, если бы не чудо. Да-да, именно чудо, к которому Пол ненадолго дает нам прикоснуться.
Как там все обстоит с научной точки зрения, я умолчу, ибо рассматривается лишь одна из теорий, возможно, к моменту написания она и была основной, ну да и динозавры у Спилберга не были пернатыми, но несмотря на это (а, может, благодаря) мы их любим. Так и тут, было или нет, но как же это все красиво, я при прочтении просто представил себе картину возникновения пролива и Средиземного моря, какое же это фантастическое зрелище, просто невероятное. О, как бы хотелось действительно на это взглянуть...
И именно за возможность хоть на мгновенье, хоть краешком глаза узреть это чудо можно забыть о всех недостатках рассказа. Черт с ними, будем считать «водопад» своего рода эссе, ведь есть, например, у По великолепный в своей изящной простоте «Лось».
Так и «Гибралтарский водопад» пусть будет своеобразным гимном красоте. Красоте — и безвозвратно ушедшим чудесам.
Пол Андерсон «Легко ли быть царём»
Мах Асаматман, 9 декабря 2018 г. 16:29
А вот этот рассказ уже на голову лучше предыдущего.
Тут есть и интересный сюжет, и какая-никакая проработка персонажей. Да, современные авторы растянули бы его страниц на 300 минимум, но перед нами произведение тех лет, когда писали совершенно иначе — суше, небрежнее, что ли. Вроде бы и описания природы, и предметы быта есть, но происходит все очень быстро, однако для того, кто привычен к фантастике старой школы это приемлемо и вовсе не страшно. Увы, глубокой психологии тут нет, но есть очень интересно поставленные вопросы, есть задача, которую нужно решить и есть несколько спонтанное, но, черт с ним, вполне сносное решение. На самом деле размышления о том, как выбраться из представленной передряги очень интересны, рассматриваемые варианты грешат недостатками, а бросать друга в беде подло. И друг этот, вроде бы и смирившийся с судьбой, при виде старого знакомца с новой силой хочет домой, и порывы его очень человечны. Я искренне сопереживал ему и был приятно удивлен, как все-таки в скромном на первый взгляд рассказе удалось достичь такой глубины.
Иду дальше...
Пол Андерсон «Патруль времени»
Мах Асаматман, 9 декабря 2018 г. 16:20
Писать много о рассказе размером в полсотни страниц не буду, да и нечего. Интересная, но сыроватая идея, очень сухое повествование — этот рассказ нужно было растянуть хотя бы раза в три, вышла бы добротная повесть, а вышло... ну что вышло. Жутко скомкано, очень прямолинейно, сухо...
Понравилась аллюзия на Дойля, успел вызвать симпатию антагонист. Правила (или Устав) кажутся несколько надуманными: с одной стороны время пластично и мелкие изменения роли не играют, с другой — наплевательское отношение к собственным сотрудникам, на подготовку которых потрачено столько сил, но даже ради их спасения запрещается проводить любые, в том числе незначительнейшие вмешательства.
Кстати, да, азимовский «Конец Вечности» сразу же вспомнился, особенно после появление «людей будущего».
По большому счету, у рассказа есть лишь одно серьезное достоинство — он является своеобразным введением в цикл, в котором есть очень достойные произведения.
vam-1970, 25 ноября 2018 г. 11:33
Автор написал сюжет путешествия по времени и по параллельным мирам с целью поиска лучшего из миров. Лозунг в финале — «Да здравствует свобода без идеологии!»- говорит о замысле автора. Миры, где всевозможные табу, живут и процветают, но человеку эти ограничения поперек горла. Вот такая философия — спорная даже для автора.
Пол Андерсон «Великий крестовый поход»
PlatonT, 15 ноября 2018 г. 12:58
При продумывании отзыва об этом романе столкнулся с проблемой – трудно написать кратко о качественной книге, получается или текст на 20 листов, или фраза «Всё очень хорошо.» Но всё-таки попробую кратко написать.
Начнём с того, что повествование ведётся от лица хрониста «Великого похода» в стилистике того времени и с попыткой показа реакции средневекового монаха на достижения будущего, что, как мне кажется, очень удалось. Действия как барона, так и его вассалов, вписывается в психологию того времени, когда понятие гуманизм было эфемерно, а за либеральные, демократические и коммунистические идеи и их пропаганду просто вздёргивали на ближайшем суку. В книге очень хорошо показана языковые проблемы, и это не только проблема изучения внеземных языков, это то что сами земляне говорили на разных языках в одном баронстве: латынь для духовенства, французский для дворянства и английский для смердов. Именно языковой и понятийный барьер является одним из краеугольных понятий романа, без этой «фишки» тяжело представить всю интригу, поэтому желательно прочитать в разных переводах, а лучше в оригинале, на данный момент известно 4 перевода. Я читал в переводе А. Захаренкова и меня убило слово «требуЧет».
Что удивительно роман написан в 1960 году, но читается свежо и современно, и именно это можно отнести к показателю качественной НФ. Автор не начинает описывать «заклёпки» фантастической техники, а пишет «широкими мазками», что позволило воспринимать книгу как НФ спустя полвека.
Оценка: Хороший авантюрный НФ роман, любителям «твёрдой» фантастики рекомендую.
Пол Андерсон «Зовите меня Джо»
Текстоплёт, 13 ноября 2018 г. 09:27
Тот случай, когда название уже раскрывает будущую интригу, поэтому из сюжета заранее начинаешь догадываться о предстоящей развязке этой истории.
Остаётся читать интересную фантазию о технологии пси-лучевого излучения (описание очень напоминает радио). Занятна и идея создания ю-сфинкса: не все исследовательские задачи можно решить при помощи роботов. Красивый у автора получился Юпитер, даже несмотря на сверх-экстремальные условия этой планеты. Люблю эту эпоху в фантастике, когда можно было свободно мечтать о жизни на планетах нашей Солнечной системы.
vam-1970, 19 октября 2018 г. 17:39
Рассказ в духе времени начала 20-го века. Сумасшедшие теории о строении мира, о параллельных вселенных. Но что насторожило? Год написания- 1967-й. Герои словами автора не хотят возвращаться на Землю, где всё уже изгажено. Да, изгадили всё на своей планет, давайте поищем чужую прекрасную планету и там всё изгадим. Вот этой логики человечества я понять не могу! Прекрасные мечты, а где исправление своей планеты?
И если уже в 1967 году Пол Андерсон считал, что Земля уже загажена, то что мы имеем сейчас на самом деле?Где правда?
vam-1970, 16 октября 2018 г. 20:54
Другое название рассказа — «Обездоленные». Что, наверно, полностью отражает мысль автора. Колонистов , обжившихся на чужой планете , силой увозят снова назад на Землю. И тут не дали пожить, и там на Земле не рай. Рассказ острой социальной направленности, хотя в сюжете только даётся намёк читателю — «смотри на беспредел властей!»
EvilCritic, 12 октября 2018 г. 19:17
Начало показалось избитым и не многообещающим, приводя снова мои ожидания в уныние, а поиски в прах и безразличия. Но вскоре необъяснимое упорство продолжать идти по страницам сей саги дало свой плоды. И вот уже вроде история начинает преображаться, хотя и ожидал нечто непритязательно скучное, руководствуясь давностью написанного и жанром установленного. Немного погодя передо мной уже вскоре открывается по настоящему интересная история, где даже становится удивительно как такое могло выйти в свой то годы, а годы надо сказать далекие-далекие. Ох и да, не ожидал, не ожидал столь жестокую историю сплетённую с мифами, противостояний религией современной и языческой, с фольклором, сказаниями и легендами, почти всё как у всеми известного Пана.
Не думал так же, что будет присутствовать жестокость и насилие на уровне современных фэнтези такого жанра(ну почти, к тому же не детально и поверхностно). Это навело меня на мысль, что тот же Мартин с его планомерным убиением главных и второстепенных героев, а так же описанием всякой жести, ставящий в своё время многих в ступор и удивление, был как оказывается далеко не первый в столь щепетильном деле. А вот те на, есть тут ещё один, не так знаменит, но зато не менее жесток к судьбам своих наречённых чад.
Вообщем, как оказалось данное творение небес не уступает современным фэнтези, а кое где и превосходит их, тем более когда за плечами уйма прочитанных книжонок более современного периода, и такое даже удивляет. Советую к прочтению, главное тут пройти начало, потом всё заиграет более яркими красками.
Спасибо за внимание. Критика всего и вся приветствуется.
Asaris, 3 октября 2018 г. 03:55
«Операция «Хаос» Андерсона напомнила мне «Понедельник начинается в субботу» Стругацких. Во-первых, тем как волшебство сочетается с цивилизацией двадцатого века. Во-вторых, особой душевностью и теплотой, которые пронизывают оба произведения столь разных авторов.
Но в «Операции» есть то, над чем Стругацкие в «Понедельнике» только постебались — экшн! Отменного качества и в достаточном количестве.
Пол Андерсон «Самое далёкое плавание»
blue5, 12 августа 2018 г. 06:36
Приходят на ум мезоамериканские цивилизации, которые уничтожили европейцы, и славянские народы, которым сближение в основном пошло на пользу. Так что, всё хорошо в меру и без циничного подхода.
Пол Андерсон «Зовите меня Джо»
RuselM, 24 июля 2018 г. 10:22
Рассказ потрясающий! Для своего времени он был очень прогрессивным и необычным.
Когда он был переведен на русский и опубликован, я учился в школе, тогда и прочитал его.
Не так давно перечитал сборник и с удивлением для себя обнаружил, что «Аватар» вырос из идеи данного рассказа.
А я уже и подзабыл о нем. Хотя фильм смотрел не единожды.
Вот так для себя открыл Андерсона с этой стороны :)
Некрасиво, конечно, Кэмерон поступил, мог бы и указать где-то в титрах, чьей идеей воспользовался.
zzergi0, 17 июня 2018 г. 20:45
Земля пережила последнюю ядерную войну, страны лежат в руинах, по земле и воде бродят штаммы вирусов и бактерий, которые уничтожают урожай и выживших. Люди из-за радиации, которая теперь повсюду, превращаются в мутантов. Некоторые мутации полезны, некоторые не очень. Через некоторое время, когда вроде бы жизнь начала налаживаться, перед людьми встает еще одна проблема — невозможность жить в такой загрязненной радиацией среде и было решено начать осваивать Марс. (не обошлось без злых русских, всеми способами мешающих благородным и богоподобным американцам нести нелегкое бремя спасения человечества. За что данное произведение и получает свой жирный минус)
Пол Андерсон «Патруль времени»
k2007, 5 июня 2018 г. 09:46
Интересный цикл о службе охраны исторических событий. Герои предотвращают как несанкционированное вмешательство в историю из лучших побуждений, так и корыстные хорошо организованные действия. Им приходится постоянно делать выбор между сердцем и головой, а потом за этот выбор нести ответственность, и служебную, и нравственную.
В общем, мне понравилось
k2007, 1 июня 2018 г. 13:09
Роман в повестях о деятельности Патруля Времени, который оберегает наше прошлое и настоящее от вмешательств и изменений. Герои в первую очередь пользуются головой, хотя при необходимости способны на решительные действия вплоть до убийства противников, стараясь, правда, не прибегать к таким методам.
Книга очень неплоха, достойная умная фантастика, хотя научный редактор переводу бы не помешал, чтобы Филипп IV Красивый не взаимодействовал с папой Клементом I
Пол Андерсон «Человек, который пришел слишком рано»
maxxx8721, 16 мая 2018 г. 22:05
Американский солдат, вооруженный современными знаниями и пистолетом, оказывается в прошлом, у викингов, и ни на что не сгодился? В том, что Андерсон «отправил» в прошлое именно солдата, я считаю неслучайным, и главным посылом Андерсон сказал, что если раньше какой-нибудь ярл был прежде всего хозяйственником, а потом еще и великим воином, то современный солдат — это только машина для войн и не более, так как для других работ он не предназначен. Отчасти это так, так как одной из реальных проблем многих современных солдат, участвовавших в конкретных военных действиях, является последующая неспособность их возвращения к привычному руслу жизни и тяжелым поиском своего места в социуме.
Но и здесь я не всегда согласен с автором. Все-таки американский солдат прошел суровую подготовку,имеет определенные навыки и умения для выживания в особо суровых условиях, а здесь, прям-таки, его знание не пригодились вообще нигде. А предложение
Относительно самого перемещения во времени и мысли о том, что современный человек там непременно погибнет, я тоже считаю несколько наивным. Да, сложно будет. Прежде всего, городскому человеку. Но чтобы получить схожее чувство можно и не ждать изобретения машины времени, а поехать в село и пожить там жизнью действительно сельских работяг. Как будто, в современном мире нет ни кузнечного дела, нет ни ездоков на лошадях, ни тех, кто знает толк в снастях и такелаже, кто не умеет даже подоить корову. Человек — существо, которое быстро адаптируется к любым условиям и в случае необходимости сможет научиться вещам, необходимым для выживания. А здесь солдата изобразили каким-то беспомощным, который, забивая гвоздь, сломает себе ногу в четырех местах.
Повествование несколько затянуто, оттого события в конце рассказа кажутся поспешными и сумбурными.
Пол Андерсон «Поворотный пункт»
amak2508, 12 мая 2018 г. 21:00
Вещица из разряда «что, если». Что, если человечество в своих космических экспедициях наткнется на инопланетную расу, превосходящую землян в памяти, сообразительности, остроте мышления, то есть расу, которая в ближайшей перспективе непременно обгонит нас в развитии.
Взгляд Пола Андерсона на проблему и её решение получились в рассказе чисто американскими: как страна Америка обязательно должна быть лучшей, доминирующей среди стран всей Земли, так и земная цивилизация не может позволить себе не быть первой среди всех рас космоса. Другие варианты взаимоотношений между двумя расами — равноправное существование, сотрудничество, автором даже и не рассматриваются: Америка (извините, человечество) должна быть всегда первой :).
Выход из возникшей ситуации, предложенный одним из героев произведения, достаточно эффектен, но, если вдуматься, не очень правдоподобен и вряд ли сможет решить проблему. Так что, очевидно, придется землянам заткнуть свою гордость сами знаете куда и стать вторыми. Пока. До обнаружения еще одной инопланетной расы с мозгами получше, чем у нас с вами :).
Пол Андерсон «Ключевое условие»
jolly-fellow, 6 мая 2018 г. 20:05
Красиво написанный рассказ. Пол Андерсон не зря является одним из корифеев мировой фантастики. Рассказ представляет собой пересказ событий начальником частной торговой экспедиции на другую планету своему учителю и инвестору, который готовил его к подобным миссиям чуть ли не с детства. Повествование захватывающее. Очень интересно читать о развитии отношений и налаживании взаимопонимания между торговцами и местными аборигенами, представляющими собой примитивные племена. В конце автор поднимает серьёзный философский вопрос о котором каждому стоит задуматься. Только вот описать реалистичных торговцев у автора не получилось совсем. Они больше похожи на научную экспедицию составленную из кабинетных учёных-пацифистов ничего не понимающих в торговле. Описывая встречу высокоразвитых землян с примитивным народом автор использует распространённое клише в котором земляне всячески угождают и подстраиваются под аборигенов, а аборигены жестко гнут свою линию совершенно не желая даже попытаться понять другую сторону. Такое поведение в переговорах начальника частной, жутко дорогостоящей, экспедиции выглядит абсурдно. Земляне знакомятся с одним из тысяч местных племён, земляне обладают уникальными предложениями товаров, знаний, услуг, которые сделают сотрудничающие с ними племена доминирующими на планете. Да при такой изначальной позиции земляне должны отбиваться от сотен предложений местных жителей готовых на всё ради сотрудничества. А вместо этого они буквально лижут зад начальству одного племени которое нашли первым, а это начальство буквально вытирает о них ноги, а потом ещё и подло нападает убивая приличную часть членов экспедиции. И даже после этого земляне не пытаются отомстить и начать переговоры с другими племенами, а вместо этого и дальше канючат аборигенам: «Ну почему вы так себя ведёте? Что мы сделали не так? Как нам исправиться?». Это настолько непохоже на поведение прожженных торговцев занимающихся высокорискованным бизнесом, что разрушает всю атмосферу повествования.
Пол Андерсон «Возмездие Эвелит»
Iricia, 2 мая 2018 г. 19:49
Мне кажется, именно название, в котором мне попалась повесть, несколько помешало мне воспринимать его сюжет, или скорее даже концовку, без предубеждения. Попробуйте вспомнить самый идиотский сюжетный троп, присущий историям о мести: герой, ведомый жаждой мести и выкашивающий на своем пути орды врагов, добирается наконец до обидчика, получает возможность свершить возмездие, разговаривает с врагом и… прощает его и отпускает. Особенно комично это смотрится тогда, когда персонаж заявляет нечто вроде «не хочу мараться убийством злодея», хотя на пути к своей цели мог поделить на ноль столько безымянных врагов, что это уже вполне тянет на добротный такой геноцид. Оттого, возможно, это клише навязло в зубах и вне зависимости от сюжета, воспринимается как дурной тон, и когда в «Возмездии Эвелит» та самая Эвелит не только не совершает возмездия, но и в лучших традициях дурацких штампов отпускает убийцу своего мужа, читатель чувствует себя обманутым.
Но Эвелит не героиня боевика или компьютерной игрушки; она ученый, причем, родом не из нашей, современной культуры (а значит приоритеты и принципы её могут нам быть не до конца знакомы). Кроме того Эвелит, муж которой не просто погиб, а был крайне жестоко убит на её глазах, до сих пор не отошла от потрясения; это женщина, которую открыто осуждает собственный капитан, вынуждая беременную (!) собственноручно убить беззащитного человека, стоя к нему лицом к лицу из огнестрельного оружия, словно других, менее травмирующих для преступника и того, кто осуществляет казнь, способов умерщвления не изобрели совсем. Я едва ли согласна с таким концом, однако я вполне понимаю, почему в данных обстоятельствах и под таким давлением героиня отказалась от казни.
Размышлять над названиями вообще интересно, ровно как и над их переводами. Это первое, что читатель встречает, сталкиваясь с произведением, оно задает некий тон. В коротком заголовке автор пытается консолидировать суть своего произведения, выразить главную идею, поэтому мне кажется наиболее корректным сохранять название как можно более близким, к оригиналу.
Возможно, это только моя интерпретация, но судя по русскому «Возмездие Эвелит», я рассчитывала на некую изощренную историю мести, ожидала что в концовке будет какой-нибудь замысловатый твист с ней. Кроме того в слове слышится некая возвышенность, «возмездие» вообще звучит как нечто более справедливое, благородное, чем, скажем, та же самая «месть». Тем более разочаровывающим кажется то, что по сути никакого возмездия и не происходит. На нем даже нет особого акцента в повести.
Есть еще один вариант русского названия «Роль человечины». Отлично передает суть повести, но при этом напрочь убивает его интригу.
Что касается оригинальных названий, «The Dipteroid Phenomenon» и «The Sharing of Flesh», то мне нравятся оба, и оба по-своему. Первое выгодно отличается тем, что не выдает раньше времени главный сюжетный поворот, но именно последнее название кажется мне наиболее интересным и удачным. Во-первых, в нем есть однозначная, на мой взгляд, отсылка к христианскому ритуалу причастия. Мне это кажется важным вовсе не той причине, что религиозная мораль может «помочь иначе взглянуть на события рассказа», а потому как название может помочь лучше понять его содержание. Не углубляясь в тонкости конкретно христианской веры, хочу просто заметить, что название может напомнить читателю о теофагии, ритуальном поедании бога в виде жертвенного животного, пищи, которая с ним ассоциировалась, или… да, натурально в лице человека. И мне кажется, не случайно в рассказе упорно делается акцент на том, что туземцы воспринимают прилетевших как неких богов, спустившихся с небес на их землю.
Мне именно это название помогло оценить повесть по достоинству.
В своё время допустить мысль о том, что социальные запреты не абсолютны и являются неким продуктом развития человечества было для меня примерно настолько же тяжело, насколько представить бесконечность вселенной. Не уверена даже, что смогла принять эту мысль до конца, и это делает для меня повесть особенно непростой для восприятия. Однако если провести параллели с той же теофагией, отголоски которой в каком-то смысле могли сохраниться даже сегодня, думать об этом становиться как-то легче.
Кстати, среди отзывов мне встречалось мнение, в котором крайне категорично осуждалось поведение героини. Должна признать, самым первым моим порывом было примерно такого же рода возмущение. Однако потом, задумавшись о своей реакции и её причинах, я вспомнила о принципе талиона и о том, насколько же моё видение «правильного» развития ситуации связано с культурной средой, в которой я выросла, и моральными принципами, нормами, к которым привыкла. Оба героя, и убийца, и супруга убитого (как я считаю), продукты разных культур и не думаю, что было бы справедливо судить их исходя из тех принципов, которые присущи нашей. Это, кстати, может отчасти объяснить, почему героиня отказалась от своих намерений.
И тем не менее, я остаюсь при мнении, что туземца следовало бы казнить.
Во-первых, я эгоистично считаю, что такой сюжетны поворот показался бы мне куда более оригинальным и менее ожидаемым. А во-вторых, потому что убийца идиот даже по меркам своей цивилизации. Поясню: к вам с небес спускаются боги, все вокруг прекрасно понимают, что каждый из этих существ может с легкостью за невообразимо короткий для вас срок уничтожить не только тебя лично, но и всю твою жалкую, по их меркам, цивилизацию – эту нехитрую мысль аборигены вполне в состоянии осознать. И тем не менее один из них решает: почему бы не убить одного из них ради сыновей? Отличная идея, учитывая, что взамен пришельцы с небес могут не моргнув глазом стереть с лица земли тебя, твою жену, и что особенно важно, твоих сыновей, ради которых это и затевалось, что принципе делает твоё убийство бессмысленным.
Тигр5, 30 апреля 2018 г. 12:01
Рассказ описывает тяжёлый жизненный путь телепата. Он пропитан его внутренними переживаниями и размышлениями, от чего видимо и запал мне в память.
Пол Андерсон «Самое далёкое плавание»
vam-1970, 8 апреля 2018 г. 18:06
Рассказ- лауреат премии Хьюго 1961 года.Философская мысль заложена -нужна ли нам помощь в виде прогрессорства? И не только нам.
Мы, на своей планете -, также осуществили прогрессорское вмешательство в жизнь туземцев разных континентов. Ну и где они со своей развивающейся культурой, наукой, образом жизни? Ассимилированы и эта ассимиляция продолжается и по сей день. Автор гениально!! показал путь развития в тупик для отстающих цивилизаций. На кой чёрт нам инопланетяне, продвинувшиеся на тысячелетия вперёд? От нас что останется после такого контакта? Вы об этом подумайте!
prot1988, 28 марта 2018 г. 16:33
По образу и подобию
Можно много проводить аналогий с современной политической ситуацией на глобусе, искать там соляриан, кундалоанцев и сконтариан. Мораль рассказа глубока и проста: пока будет существовать вот такой принудительно-обязательный путь «развития», втаптывающий в грязь истинные ценности и многовековые традиции, никакого настоящего прогресса не произойдет. Убивать в людях свое «я», навязывать ложные идеалы и цели не есть движение вперед. Разве развитие цивилизации обязательно должно измеряться количеством сошедшей с конвейера техники, запасом боеголовок и тоннами штампованных безделушек? Не в том сила, брат.
Если абстрагироваться от политики, интересно было посмотреть на земл..эээ соляриан глазами жителей других звездных систем. Только мне почему-то стало стыдно за нас. И перед глазами все еще стоит образ того старого кундалоанца, прижимающего кувшин к груди.
Пол Андерсон «Конан и Секира Света»
Ironson, 28 марта 2018 г. 08:38
После романа «Три сердца и три льва» от этой книги я ожидал хорошего фэнтези, а если учесть, что это ещё и книга о Конане, то и увлекательного приключения с элементами классической саги. Но мои ожидания оправдались лишь наполовину. Фэнтези неплохое, но как роман о Конане книга так себе.
Перед нами снова квест, но, благо, не весь сюжет вертится вокруг поисков магического артефакта. В одной из первых глав показывается противостояние народов Тайи со стигийцами, и за этим было интересно наблюдать. Жаль, что этого очень мало и Андерсон быстро забивает на эту сюжетную линию, обратив внимание читателя на киммерийца и его противников. А они, стоит сказать, очень харизматичные. Мне понравились Рахиба с Тот-Аписом. Но только все старания стигийского чародея приводят лишь к тому, что Конан легко убивает его за пару абзацев. Рахиба в этом деле была более изобретательной. Ей почти удалось убить варвара, и тут мы видим большой минус: его спасение происходит так быстро, что читатель не успевает сопереживать ему. Да и Конану в этом романе не хочется сопереживать.
Я, может, имел удовольствие ознакомиться не со всей классической сагой, но в тех рассказах, повестях и романах, что я читал, Конан был верным. Возьмём, к примеру, «Конана-Мстителя» Спрэг де Кампа и Ниберга. Конан проходит через всю Хайборию, лишь бы спасти свою королеву. Что мы видим тут? Варвар соглашается переспать с Рахибой, лишь бы причинить боль Дарис, при этом совсем не думая о Бэлит.
Также хочется отметить «великолепный» перевод Геннадия Белова, который путает слова «одеть» и «надеть». Простите за нелепую придирку, но от русского перевода ожидаешь невырвиглазного русского языка.
Несмотря на мою любовь к Андерсону, «Конана и секиру света» не воспринимаешь как часть Саги Говарда.(Тут даже упоминание единорогов есть, хех) Перед нами довольно средний роман с одной обрезанной сюжетной линией, но с хорошими второстепенными персонажами. Кому такое нравится, тот прочитает.
Пол Андерсон «Смерть и рыцарь»
AlisterOrm, 27 марта 2018 г. 19:33
Я бы не сказал, что на этом рассказе вся серия о Патруле выдыхается. Да нет... Это просто такая коротенькая зарисовка на тему, незамысловатая и простая до невозможности. Снова Средневековье, снова известное всем событие, снова Патруль в него вмешивается... Точнее, вмешивается оперативник, а патруль его спасает, попутно ломая дрова.... Но, как оказалось, гибкая муза Клио предусмотрела даже это...
В общем, небольшое ностальджи для Пола Андерсона, вспомнившего заодно о своём творении в последний (как оказалось) раз. Спасибо и на том!
AlisterOrm, 27 марта 2018 г. 16:30
Я не знаю, зачем Пол Андерсон назвал этот сборник повестей романом, но, по всей видимости, в этом был некий смысл. По сути, рассказанные здесь истории никак не отличаются от предыдущих рассказов, и продолжают старую добрую линию повествования о буднях неугомонного Патруля Времени и его оперативника — Мэнса Эверарда.
Однако заглавная линия, в которой автор попытался сказать что-то важное, ясна с самого начала. В чём-то она повторяет сюжет рассказа « Delenda Est», однако чуть-чуть по иному расставлены акценты. Но об этом чуть позже. Сначала посмотрим, что же нам преподносят ещё.
История об экзальтационастах — традиционный детектив в помеси с авантюрой, коротко, динамично, почти забавно. Повесть о палеоиндейах — хорошая трагическая история о доисторической эпохе, когда люди жили совсем в другом мире, и по другим законам. И если в эти законы встроиться, то можно спасти немало жизней.
Заглавная повесть, как уже намекалось, об изменении линии времени, и построении альтернативного будущего. Да, это несколько неубедительно — слишком уж сильно Андерсон напирает на роль личности одного человека в истории, что входит в некоторый клинч с идеей пластичного времени. Но дело не в этом, а магистральном авторском посыле. Смотрим: пусть даже бледно, но он показал, по какому же всё-таки пути пошла цивилизация в итоге исторического развития. Вот мир тотальной теократии — везде соборы, инквизиция, порядок и пуританство. И этот мир на краю гибели, поскольку его сил и развития не хватает, чтобы остановить убийственные орды с Востока... А вот мир тотального диктата Власти, государства — уже разрушенная империя. Империя, в которой задавлены все внутренние процессы динамики, где развитие было искусственно задавлено и сведено на нет. Но госстрой сгнил, и империя рухнула, не оставив после себя ничего, кроме жалких обломков, призраков...
Так что же хочет сказать Андерсон? Что современный мир, плох он или хорош, возник из противостояния множества начал, из многообразия и пёстрости жизни, постоянно заявляющей о своих правах и перед светской властью, и перед духовной. Это мир развитого индивидуализма, который и породил то время, в котором мы живём...
Спорно? Да, но интересно. В принципе, совсем серьёзных и фатальных ляпов я в тексте не заметил, материал автор знает крепко. Он смог написать крепкий и неглупый сборник, за что ему человеческое большое спасибо.
Пол Андерсон «Последние из могикан»
StasKr, 10 марта 2018 г. 07:36
Рассказ-разочарование. С одной стороны – полностью оправдавшееся футурологическое предсказание и ударная фраза, завершившая этот рассказ. А с другой – до невозможности нелепое поведение одного из главных героев полностью обесценившее всё произведение.
Пару слов о предсказании. Пол Андерсон написал рассказ в 1958 году. Действие в «Последних из могикан» разворачивается где-то в 40-хх годах XXI века (привет тем шестнадцати лаборантам, которые поставили в классификаторе «Близкое будущее», а не «XXI век»). И как мы узнаём из рассказа Советский Союз мирным образом распался в конце XX века! Изумительное, блестящее предположение автора, которое оправдалось целиком и полностью. Кончено, со стороны Андерсона это было не футурологическое предсказание построенное на каких-то статистических данных, а что называется, тычок пальцем в небо, однако в данном случае этот самый палец указал на правильный вариант будущего. Изумительное совпадение, просто изумительное.
Однако на этом фантазия автора не остановилась. Согласно его замыслу почти сразу после крушения СССР случилось роковое для Капитализма событие: были изобретены и внедрены в производство «компактная батарея для преобразования солнечной энергии и мощный аккумулятор» (с). В результате каждый человек с помощью (давайте называть вещи своими именами) вечного двигателя получил возможность с минимальными для себя усилиями обеспечивать все свои насущные потребности (простая, но вкусная еда; удобная одежда; крыша над головой и дело, которое тебе по душе). Из-за этого страсть к накопительству и стяжательству в обществе умерла. Люди перестали покупать новые вещи и начали массово покидать города. Экономика построенная на массовом потреблении рухнула, а в след за ней рухнули и Соединённые Штаты вместе с остальными государствами на планете.
Главной социальной единицей в мире, возникший на руинах привычной нам реальности, стал Город. Жители Города обладают равными правами и одинаковым социальным статусом. Это очень важное замечание, поскольку тот же Мэр занимает свой пост не потому, что он самый богатый/хитрый/амбициозный, а потому что чувствует склонность к руководящей работе, а остальные члены Города признают, что он выполняет эту работу вполне эффективно. Вообще каждый человек в рассказе занимается именно тем, что ему больше нравится. Кто-то пашет землю, кто-то шьёт одежду, а кто-то учит детей. В мире, где нет денег, а для удовлетворения потребностей требуется прилагать не так уж много усилий (как вам рабочая неделя длиною в 3 или 4 дня?) все профессии одинаково почётны.
Всё что я описал выглядит предельно странно. Очевидно, что современное человечество ни за какие коврижки не построит подобную пастораль. Требуется нечто по-настоящему жуткое и страшное, чтобы люди покинули мегаполисы, разобрали дороги, связывающие страну в единое целое и стали жить небольшими общинами. Ядерная война могла бы стать подобной причиной, но автор специально подчёркивает, что ничего подобного в мире не случилось. Впрочем, не эти авторские натяжки послужили причиной низкой оценки. Ведь всё что я так подробно рассказываю – не более чем декорации, на фоне которых развернулась основная история. А вот к ней у меня есть серьёзные претензии.
Главными героями рассказа являются два старца. Дядюшка Джим – убеждённый республиканец. Он гордится тем, что участвовал в избирательной кампании одного из последних президентов США и тоскует по тем временам, когда миром правили Деньги. В мире где «Богатство» являются ничего не значащим словом он чувствует себя абсолютно чужим и несчастным. И тут в город приходит другой старик – Гарри Миллер, который является последним членом коммунистической партии США*. И оказывается, что он тоже чужой в этом мире! Знакомясь с укладом Города Миллер несёт какую-то галиматью про частную собственность, неравенство и солидарность трудящихся. Читая весь этот бред, я то и дело испытывал желание покрутить пальцем у виска. Давайте скажем прямо: если в обществе нет денег и эксплуататоров, все равны между собой, труд – доброволен, а потребности – невелики, то перед нами коммунизм. Да, может быть к этому коммунизму следует добавить приставку «анархо»**, однако это именно он.
Однако если это коммунизм, то почему человек, который всю жизнь придерживался подобных убеждений не замечает очевидного и несёт дикую ахинею? А всё дело в том, что это автор в угоду своему замыслу, заставляет главных героев рассказа вести себя как законченные кретины. Видимо Андерсон в этом рассказе хотел показать, что людям будущего будут неинтересны идеологические дрязги прежних поколений и что в будущем, что коммунисты, что капиталисты будут вызывать равное недоумение и непонимание. Однако этот посыл отдаёт фальшью, ибо для конструирования своей утопии он использовал вполне конкретную идеологию, а потом сделал сторонника этой идеологии полным идиотом. Я бы понял, если бы автор высмеивал какое-то отдельное идеологическое направление коммунизма (например сделал бы Гарри Миллера троцкистом или маоистом), но нет, «камрад Миллер» воплощает в себе собирательный образ всех коммунистов. Если верить Андерсону, то в светлом мире посткапиталистического будущего странникам коммунизма делать нечего, поскольку самое главное для них – деньги, социальное неравенство и труд не на самих себя, а на кого-то другого. Стоп, а мы точно говорим о коммунистах?
Итог: автор решил совместить в этом рассказе сразу несколько вещей (утопия и высмеивание двух основных идеологий), однако, как мне кажется, в этом не преуспел. И утопия у Андерсона довольно странная и коммунист с республиканцем – тупые, а не смешные. Лично мне не очень интересно читать подобные произведения. Отсюда и относительно низкая оценка этому рассказу.
* – любопытный момент: поскольку рассказ писался во времена, когда ещё были свежи воспоминания об «охоте на ведьм», который устроил Маккарти, то Андерсон вкладывает в уста своего героя-коммуниста следующие слова: «Я никогда не был в России. И никогда не хотел побывать. У них там слишком жутко. Однажды они уже якобы построили Коммунизм» (с) Подобная предусмотрительность со стороны автора способна многое рассказать о настроениях в американском обществе в то время, когда был написан этот рассказ, потому что если даже столь комичному персонажу (а Гарри Миллер именно что комичен) необходимо отмежёвываться от русских, то это значит только то, что в противном случае произведение просто не напечатали бы.
** – судя по всему анархия в этом мире победившего коммунизма вовсе не означает безвластия и не исключает масштабного взаимодействия между общинами. Например, один из членов Города побывал на Марсе. Учитывая его молодой возраст (на момент рассказа Инженеру Энди чуть больше сорока лет) понимаешь, что своё космическое путешествие он совершил уже после краха капитализма, а значит даже в анархокоммунистическом мире взаимодействие между отдельно взятыми сообществами довольно крепко, раз такая сложная и требующая усилий сотен тысяч (а то и миллионов) людей задача, как освоение космоса не была прекращена после распада США.
Пол Андерсон «Дети морского царя»
xdma, 23 февраля 2018 г. 10:58
Великолепный роман, классика фэнтези, он остаётся надолго в памяти.
Красивый язык, неторопливое описание, живой, очень натуральный мир, разве что персонажи не слишком выразительны. Мир магии — это не идеальный сказочный мир с чёткой градацией добро-зло, этот мир многогранен и неоднозначен, но всё же это мир гармонии разнообразных существ и стихий. Очень грустная история исчезновения магии и магических существ из мира Земли. Этот процесс описан во многих фэнтезийных произведениях, пусть и по-разному. Однако если у Толкиена, например, магический мир оставляет Землю людям и удаляется в, скажем так, другое измерение, то у Андерсона магический мир уходит в небытие, он попросту умирает, ему некуда уходить... Думаю, такой процесс имел место в истории существ, населявших планету Земля. Причин этому процессу может быть множество, многие из них лежит за пределами понимания человеческого разума. Автор не углубляется в объяснение причин изменения мира, да в этом и нет необходимости — это просто происходит, и изменить ничего нельзя. Обреченность уходящего в небытие мира магии и приходящая ему на смену тоскливая серость и воинственное невежество христианства вызывают чувство острой печали и горечи. Грустно и очень досадно наблюдать как люди утрачивают многовековую связь с окружающим их миром. Обращение существ мира магии в христианство сулит им обретение бессмертной души. Однако цена этого обращения так велика, что заставляет серьёзно задуматься, а нужна ли вообще душа этим существам. Тем более что «бездушные» магические существа в романе зачастую живут гармоничнее и гуманнее наделённых душой христиан...
Роман оставляет большой простор для размышлений и оценки читателей происходящему могут быть диаметрально противоположными.
Кузьмичч, 21 февраля 2018 г. 15:41
А вот это произведение Андерсона мне понравилось гораздо больше его же более классических фэнтезийных романов. На этот раз повествование идет о параллельном нашему мире, где есть магия. Тут у нас и фэнтези, и альтернативная история, и научная фантастика, и юмор, получилось все это скомпоновать у автора довольно таки неплохо. Если в классическом фэнтези попытка объяснить магию научным языком несколько выбивалась из общей картины, то в «Операции Хаос» она пришлась как нельзя кстати.
Повествование идет скачкообразно и больше похоже на сборник рассказов про одних и тех же героев. Ничего критичного, но лично мне хотелось бы более полной и последовательной истории, тут уж, как говорится, на любителя. Альтернативный мир прописан интересно, с юмором. Сами герои вызывают симпатию, а их взаимоотношения заставляют порой улыбнуться.
Итог: я бы отнес это произведение к юмористическому фэнтези, к такому юмористическому альтернативному научному фэнтези.
kirik, 20 февраля 2018 г. 14:56
Слабый рассказ, весь минус в самой идее телепатии — здесь автор отклонился от классического понимания данной способности «читать мысли» и преподносит ее как способность моментально читать, эм, разум человека — весь его жизненный опыт и знания. Так, столкнувшись со случайным прохожим, главный герой тут же узнает чем тот сейчас занимается, что думает, как относится к окружающим, что он хорошего и плохого совершил в жизни, когда в детстве начал тайно мастурбировать и скрывать оценки от родителей. Забавно, конечно, но не правдоподобно, учитывая, что наш главный герой постоянно находится в режиме «сканирования» и должен по сути проживать чужую жизнь, пусть и в ускоренном режиме, дабы все «переварить» и осмыслить.
По-моему именно из-за этого убивается весь психологизм рассказа и после прочтения остается вопрос «что это было?», нежели рассуждения на тему «если бы я был телепатом».
Пол Андерсон «Три сердца и три льва»
Сноб, 30 января 2018 г. 10:47
Красивая, добрая и добротная фантастическая сказка. Одновременно наивная и увлекательная. Книга и о нашем предназначении, когда ГГ, совершенно обычный и ничем не примечательный в современном мире, в ином является могучим рыцарем, способным в одиночку решать судьбы мира в вечной борьбе добра и зла.
Природная смекалка помогает ему не просто освоиться и выжить в фантастическом мире легенд и сказаний, но и побеждать, вести за собой. Изрядная доля иронии вызывает улыбки, но сражений и драк тоже хватает, а руки, более привычные к автоматическому стрелковому оружию, все «прекрасно помнят» и действуют как бы сами по себе.
Быстро становится своим, как в нем родился (этом чуждом мире) и привычным и антураж — Моргана, гномы, драконы, тролли другие сказочные создания.
Короткий и динамичный роман насыщен событиями и приключениями ГГ и его «группы поддержки», и конечно, все нешуточные препятствия будут преодолены.
Концовка чем то напоминает судьбу всех «вечных» героев» — и у Муркока, и у Каттнера («Ярость»). в том смысле, что такие выдающиеся личности появляются и востребованы только в решающие переломные моменты истории, а, пока нет в них нужды, могут
Кузьмичч, 11 января 2018 г. 15:06
Еще одно неплохое фэнтези у Андерсона (хоть этот роман понравился мне меньше чем «Три сердци и три льва»). Хоть автор и смешивал все, что можно было (сказочные существа, викинги, боги, христианская вера, магия), все же основа произведения, я бы сказал — фон — скандинавская мифология. Что ж, получилось довольно интересно, местами мрачновато и жестоко, но в духе мифоэпических историй. Также у автора нет идеальных персонажей. Каждый имеет свои слабости и недостатки, как мифические эльфы, так и всемогущие боги. Данный ход помогает очеловечить персонажей и придать глубины произведению. Это несомненно только в плюс.
Некоторые моменты не могут проскочить мимо и цепляют глаз. Автор с каким-то остервенением описывает неприятие сказочными существами христианской веры. Ясно, что этот конфликт может проходить и в душе у автора, но все же слишком зацикливаться над этим не стоило. Еще мне показалось, что автору немного не хватило места чтобы размахнуться. Он как-будто сдерживает себя и избегает больших баталий. Стихи, на мой взгляд, можно было и убрать (ИМХО, конечно).
Итог: роман достоин прочтения, интересен, но к классике фэнтези я бы его не отнес.
Пол Андерсон «Дети морского царя»
arcanum, 25 декабря 2017 г. 13:42
«Детей морского царя» Пола Андерсона я одолел не сразу. Как-то начал их читать, но, увы, отвлекся. Хотя надо сказать, уже с самого начала впечатления были самые лучшие (правда, это же Андерсон, это ностальгия из детства, да и томик тот самый, «желтенький» СЗ) — но сейчас, по завершении книги, вообще впечатлен неимоверно. Чудеснейший текст. Красивый, поэтичный и зрелый одновременно, без инфантилизма. Мощная и самобытная работа, идеально сочетающая в себе сказочную поэтичность (или поэтичную сказочность?) и романтику с откровенным, без прикрас (но и без модной ныне чернухи) описанием раннего средневековья в скандинавских пределах. Плюс абсолютно живые и вызывающие подлинное сочувствие, сопереживание герои. Картина безжалостного перемалывания невинного и сказочного Волшебного мира наступающим христианством, со всей его нетерпимостью к инаковости, фанатизмом и догматизмом — предельно драматична. Но и здесь Андерсон легко и изящно прошел по тонкой грани, не скатившись в неоязыческие поделки, где тема подается примитивно, «в лоб», как грубая агитка. Причины торжества христианской идеи, во взаимосвязи с темой вытеснения из мира волшебства, обыграны им грамотно и достоверно. Хотя принять это душой решительно невозможно (разумом-то понятно, что иного выхода у племени «лири» не было — но уж больно их финальное «спасение» отдает банальным шантажом и безысходностью, за неимением других вариантов). Собственно, образы «новообратившихся» лири ничего кроме печальной ухмылки не вызывают — жалкое зрелище. Но и будущая судьба Тоно тоже печальна. Впрочем, как и тюленя-оборотня Хоо, и остальных созданий Волшебного мира. Грядет новая, жестокая и нетерпимая эпоха, и нет от нее спасения.
Прекрасная работа состоявшегося зрелого Мастера, серьезная вещь. За такие книги легко можно давать Мифопоэтику.
Пол Андерсон «Дети морского царя»
aiva79, 24 декабря 2017 г. 18:52
Первое, что хочу отметить, так это то, что эта книга прежде всего для взрослых. Перед чтением я где-то нашла ее сравнение с «Русалочкой» Андерсена. Так вот это абсолютное заблуждение, примерно такое же, если в качестве книги о любви рекомендовать Камасутру. Мне даже после сопоставления с «Русалочкой» вспомнилось, как когда-то в подростковом возрасте я услышала скабрезные сказочки для взрослых и как они меня тогда поразили.
Кроме того, эта книга прям какая-то проповедь или антипроповедь, я так и не разобралась. С одной стороны, показывается христианский мир со всеми своими заповедями от «чти единого Бога» до «не возжелай жены ближнего своего» и «не прелюбодействуй», мира мрачного, унылого, серого, убогого и лицемерного, но мира людей имеющих душу. А с другой стороны мир, так сказать, бездушных морских жителей, которые не признают семью как таковую и где дети общие для всей общины, где никто не стыдится наготы и красоты, где нет веры во что-то эфемерное, а есть конкретное знание, к которому проявляется уважение и трепет, например, о том, что, где-то живет кракен или что в соседних водах проживает русалка. Вся книга построена на противопоставлении двух миров, но при этом автор изобразил все так, что оба мира оказались неприятными. Не знаю намеренно это у него вышло или просто напросто у нас с ним взгляды не совпали, но гибель мира Лири (водяных) у меня не вызвало сопереживания. А интимные сцены любви между водяными и людьми даже несколько были отталкивающими. Все-таки очень многое зависит от правильной подачи информации, а Андерсону явно не приходилось писать любовные романы и тем более порно рассказы, поэтому вероятно зря он на этом сделал в романе акценты.
В итоге в ответ на прочитанное могу сказать то, что наварено каждый из нас со временем пересматривает свои взгляды и отношение к окружающему миру и не факт, что, то что для нас сегодня является праведным и единственно возможным, завтра не станет аморальным и наоборот.
Давно хотела прочесть эту книгу и, ура, это случилось, хотя признаюсь, что ее содержание для меня оказалось неожиданным.
Пол Андерсон «Конан и Секира Света»
say2014, 22 декабря 2017 г. 17:16
Недурной роман, который вполне стоит прочесть, ибо он является источником романа Т. Рейли «Кормчие судьбы» (по крайней мере — большей его части: собственно, эта большая часть создана из рассказа Бёлит Конану о своей жизни в начале романа Андерсона) и довольно удачно заполняет лакуну в классической «Королеве Чёрного побережья» Говарда между знакомством Конана и Бёлит и её смертью...
Читается он недурно, сюжет есть, бредятина отсутствует, герои натуральны... Придраться можно к не самому лучшему описанию главных отрицательных персонажей и какому-то смазанному их концу...
Теперь о тех произведениях, которые якобы интереснее описывают приключения Конана и Бёлит... Внимательно прочёл:
1. Залив золотого упоения.doc
2. Конан и Белит. Приключения под алыми парусами (Buxom Sorceress).docx
3. Сборка Конан и танец смерти Белит.docx
- полная бредятина, треш и развесистая клюква... произведения больше «1» не заслуживают; возможно, это проблема не автора текста, а автора перевода — он жутко корявый, технический, художественного текста там нет вовсе... :(
4. Белит. Воспоминания Конана (Baorn).docx
- здесь, кроме корявого перевода особо придраться не к чему, но! автор просто переписал своими словами «Королеву Чёрного побережья» от лица как-бы Конана... :)
Вообще, такое ощущение, что эти рассказы переводил человек, для которого русский язык не родной, к примеру, тот же чех, выучивший русский, но не думающий на нём каждый день... Вот для понимания пара предложений, думаю, этого будет достаточно, там всё примерно такое же... :)
«Осуществляя свою жадную кровавую жатву, шестиногий кошмар легко прекусывал мужчин пополам. Некоторые воины воспользовались возможностью и прыгнули за борт, невнятно крича и стеная.»
Пол Андерсон «Три сердца и три льва»
Кузьмичч, 20 декабря 2017 г. 15:40
Этот роман можно отнести к классическому фэнтези с небольшими оговорками. Если не сильно обращать внимание на то, что главный герой из нашего мира (попаданец), и на конфликт сказочных существ с христианской верой (хоть в этом романе он выражен не так ярко, как в «Сломанном клинке» например), то роман смело можно отнести к классическому фэнтези.
Написано с юмором, интересно. Автор здоров обыграл идею магии. Герой, человек из нашего мира, попадает в мир сказочных существ и магии и пытается объяснить все невозможное рациональным способом. Выглядит это забавно и ничуть не выделяется из повествования. Сюжет не сильно закручен, что только к лучшему. Единственное замечание лично у меня к концовке романа. Вышло немного скомкано, но не сильно подпортило впечатление.
Итог: очень неплохой фэнтези-роман для моего первого знакомства с автором.
Тиань, 16 декабря 2017 г. 16:23
Роман о многообразии жизни во вселенной, о войне и мирных контактах культур и цивилизаций, о различных причинах войн и их разрушительном воздействии даже на тех, кто в них непосредственно не участвует, о важности сохранения многообразия жизни, о личном выборе, ответственности и мудром суждении чужого проступка. Личные истории героев в этой книге не очень важны. Они — лишь способ рассказать о жизни большого, разнообразного сообщества миров, которое сложилось с выходом разумных существ в дальний космос.
В центре внимания Автора и героев — попытка осмыслить причины и последствия войн, сформировать этические принципы для оценки допустимого насильственного вмешательства. Сюжет развивается вокруг двух войн.
Одна — традиционная. Земля участвует в ней. Без особого энтузиазма, но свои интересы видит, люди гибнут, взаимоотношения вовлеченных в конфликт сторон развиваются в направлении тупика, где всё решает сила, и никто уже не слушает доводы друг друга. И эта традиционная война способствует разрушению уникальной цивилизации на планете, в нее не вовлеченной. Отвлекаются ресурсы, которые можно было задействовать в строительстве и экологических проектах. На грани гибели оказываются удивительные существа — странные, загадочные, имеющие длительную историю, которая забыта, и уже в скором времени ее некому будет вспоминать. Потому что идет другая война. Война за выживание.
Эта война не похожа на ту, что ведут люди, как не похожи на людей и сами ее участники — разумные иного внешнего вида, иного метаболизма, с иной системой ценностей, более гуманистичной, чем на Земле. Они воюют за жизнь свою и своих потомков. Кто сумеет занять или сохранить пригодные для жизни территории, тот останется. Кто не сумеет, погибнет. Так распорядилась природа. Так устроена планета.
Земляне принимают ограниченное участие в этом трагическом конфликте. Увлеченные, отважные и благородные герои пытаются помогать тем, кого считают друзьями. Они делают то, что по их мнению, нравственно и будет способствовать спасению местной цивилизации в условиях цикличного природного катаклизма. Они рискуют, совершают поступки, которые могут повлечь тяжкое наказание, добровольно отдаются правосудию Земли, чтобы быть услышанными и донести до соотечественников причины своего выбора и рикошет от войны, который губит даже тех, кто не хочет воевать.
Все герои — и земляне, и жители иной планеты — очень симпатичные. Они глубоко порядочны и сверяют свои поступки с некоей этической планкой. Это действительно люди будущего, как в романах Ефремова. Но при этом из внимания выпадает важнейший для сюжета момент.
Внеземная война обусловлена природными особенностями планеты. Варварские племена, инициирующие войну, хотят лишь сохранить жизнь. А защищающаяся сторона — более развитая в техническом и культурном плане — стремится сохранить также цивилизацию. Но непонятно, можно ли совместить интересы обеих сторон. Никто из героев не анализирует возможность переселения гибнущих родов на пригодные для жизни территории. Без внимания остается ключевой вопрос — есть ли вообще такая возможность, насколько плотно заселены защищенные от катаклизма территории, могут ли они принять значительное число переселенцев. И это при том, что абсолютно все герои открыты для переговоров, война ведется, но захватчиков в ней нет, есть только те, кто пытается выжить.
Из поступков героев следует, что для землян цивилизация ценнее варварства. Жизнью варваров готовы пожертвовать ради тех, кто продвинулся вперед в развитии культуры, науки, социальной организации. Даже выявление уникальной формы жизни на опасных территориях не меняет принцип участия в конфликте. Варваров нужно остановить, форпостам цивилизованных территорий оказать военную поддержку, и — всё. Как дальше быть тем, кого сжигает не в меру усилившийся жар местного солнца, не только непонятно, но даже в качестве проблемы к размышлению не озвучивается. Хотя проблема эта очевидна для всех, кто живет на данной планете.
В результате роман кажется недоработанным. Сделана попытка раскрыть преимущества мирных способов решения спорных вопросов перед военными, показать абсолютный приоритет жизни, которую нужно и можно поддерживать, и именно в это вкладывать силы и средства. Для раскрытия идеи создан мир с уникальной экологией, герои, достаточно зрелые в нравственном отношении, чтобы не поддаться безумию войны. А непротиворечивая привязка идей к миру, героям и сюжету не получилась. Мысль высказана, проанализирована и обоснована, действие же ей противоречит. И ни один из персонажей это в голову не берет. Такое противоречие снижает впечатление от романа — произведение лишено внутренней цельности.
Пол Андерсон — один из моих любимых Авторов. И от него я ожидала большего. С одной стороны, роман было интересно читать, с другой, он меня разочаровал.
Пол Андерсон «Возмездие Эвелит»
jolly-fellow, 7 декабря 2017 г. 18:57
Незатейливый рассказ повествующий о моральной дилемме связанной с каннибализмом.
На планету населённую племенем примитивных дикарей прилетает научная экспедиция и занимается изучением планеты. У ГГ-члена экспедиции аборигены съедают мужа и она отправляется мстить туземцам. Опытный читатель в этот момент уже понимает чем закончится рассказ: ГГ осознает глубину и вариативность развития цивилизаций и решит не устраивать геноцид а просто замочит придурка, который убил её мужа. Но в рассказе даже этого не происходит. Она настолько слащаво добрая что проникается пониманием к человеку съевшему её мужа и благородно его отпускает.
Другими словами автор пытался порассуждать о заумных вещах но у него ничего не получилось.
Герои, особенно ГГ ведут себя не реалистично. ГГ зачем-то пытается вникнуть в хитросплетения примитивных мировоззрений местных жителей вместо ковровых бомбардировок с орбиты, которые она вполне способна устроить судя по обычаям её народа, а местные жители не в меру борзые и понтовитые, как для существ которым светит тотальный геноцид в ближайшем будущем. То есть автор допускает большую ошибку в мотивации героев.
ГГ по какой-то непонятной причине 90% текста рассказа, вместо поиска и убийства инопланетных аборигенов, которые подло заманили её мужа в ловушку, убили, разрезали на куски и съели, исследует глубинные причины по которым они это сделали. На сколько я знаю, последнее что интересует близких родственников жестоко убитого человека это причина по которой его убили и мотивы убийцы. Они просто хотят мстить, без всяких логических обоснований своих действий, и им совершенно безразлично насколько морально или аморально они поступают. В общем я так и не понял с чего бы это вдруг она так прониклась пониманием внутреннего мира местных жителей, которые убили её мужа, вместо того чтобы просто замочить их всех нахрен. Тем более что они не представляют никакой научной ценности так как являются просто одичалыми колонистами с Земли. Да и коллеги её относятся к ней как работники гос. конторы к посетителям. А ведь в реальных маленьких рабочих коллективах оторванных от цивилизации обычно все живут как маленькая семья и горой стоят друг за друга перед чужаками. То есть в реальности не только сама пострадавшая ГГ а и весь состав экспедиции вооружился бы и пошел мстить туземцам, а не вёл себя как бездушные отморозки.
Error, 2 декабря 2017 г. 20:55
Автор рассказа — а Пола Андерсона я весьма уважаю — видимо только начинал творческий путь. И слишком строго подходить к произведению 1951 года с меркой и грузом нашего времени, думаю не стоит. Ведь явно чувствуется, что ещё не мастер, но уже и не мальчик. Да, банальная история жертвы и охотника ; да, есть перестановка ролей, где дичь превращается в охотника, тирана и убийцу. И конечно же лихо вывернутый финал...И всё заранее понятно.
Но пусть те, кто весьма предвъзято судят напишут сами что — то хот отдалённо похожее со своей идеей и продумкой многих мелочей втиснув в малую литературную форму рассказа. И это в 25 лет. Они и в 50 такого сделать не в состоянии. Иных уж нет...богатыри — не вы!
Пол Андерсон «Легко ли быть царём»
ФАНТОМ, 22 ноября 2017 г. 16:05
Цикл «Патруль времени» автора является едва ли не лучшим из произведений на тему, и этот рассказ, на мой взгляд, квинтэссенция цикла.
«Быть царём» при кажущейся простоте и линейности — очень глубокое произведение.
Проблема выбора, принцип наименьшего из зол, отношение человека к человеку, ответственность перед историей, любовь и долг...
Всё это читатель найдёт в произведении, проживёт вместе с главным героем и оценит по достоинству.
Браво автору!
Пол Андерсон «Легко ли быть царём»
jolly-fellow, 22 ноября 2017 г. 15:17
Рассказ написан красиво, читается легко и приятно. Всё же Андерсон не зря один из самых знаменитых писателей. Это образец приятного чтива на один раз с которым хорошо убить время не напрягая мозги. На этом, по моему, положительные стороны рассказа и заканчиваются.
Начнём с того, что большинство произведений про путешественников во времени мне не очень нравятся, из-за того, что в основе этого жанра лежит непротиворечащая морали уловка, позволяющая перенести главного героя в мир своего рода «недочеловеков», где на фоне их недоразвитости даже самый обычный человек легко становится суперменом. Эдакий способ создать супер-героя наоборот — не поднять героя над обществом, а опустить общество, чтобы любой на этом фоне выглядел героем. Ведь герои почти всегда отправляются либо в прошлое, где благодаря своим знаниям и технике из будущего становятся сверх-людьми либо в будущее, разрушенное какой нибудь катастрофой, где они, опять же, изначально имеют преимущество над деградировавшими современниками. По моему это как-то некрасиво. Жаль что немногие замечают этот нюанс.
Вторая проблема с путешествиями во времени в целом это то, что авторы не напрягаются при написании логики сюжета и соответственно практически все произведения на эту тему страдают гигантскими сюжетными дырами. Самой частой из которых является возможность совершить ещё одно путешествие во времени и решить все проблемы в зародыше. Например в этом рассказе ГГ мог отправиться в любой момент времени до описываемых событий и убедить своего друга не путешествовать туда откуда его потом пришлось спасать. Но очевидно тогда бы писать было не о чем.
А теперь о самом рассказе.
Он начинается с нудного и затянутого штампа: В прошлом парень знакомит свою девушку со своим другом, потом она уходит от него к другу, они влюбляются, женятся, а парень остаётся страдать на многие годы так как не может её разлюбить. И однажды она прибегает к нему вся в слезах и молит его на коленях спасти её возлюбленного так как больше никто не может помочь и только на него одна надежда. А он страдает но не подаёт вида, а она как-бы не понимает какие страдания она причиняет ему, но он такой благородный, что скрепя сердце отправляется спасать своего друга, чтобы вернуть его возлюбленной и таким образом потерять её навсегда. А её ум занят своими проблемами и она ничего этого не понимает, но вдруг в последний момент она догадывается обо всём и такая: «Обожемой! Какой ты благородный. Ой я такая неблагодарная, ой я тебя не стою, ой я буду вечно тебе благодарна, мы будем каждый день перед сном молить о тебе бога только спаси моего милого.» Эти сопли с сахаром, описанные в мельчайших деталях, в лучших традициях мыльных опер серьёзно раздражают.
Дальше начинается экшн в худших традициях «попаданской» литературы. ГГ высаживается из машины времени рядом со столицей местного царства, едет прямо к королевскому дворцу, заявляет стражнику что он странствующий сказитель, ищет свободные уши и щедрый кошелёк, и его тут же ведут к царю, который сразу же бросается с ним целоваться и дискутировать на самые щекотливые местные политические темы. Дальше идёт вольный пересказ учебника истории. Дальше ГГ увозят к начальнику личной охраны самого главного царя, где ГГ устраивает махач на мечах в котором, конечно же, курящий, пьющий и живущий расслабленной жизнью 20-го века человек раскидывает супер-элитарных бойцов личной охраны царя Персии — одной из самых мощных держав своей эпохи.
Степень абсурда легко понять если перенести это действие в современный мир. К апартаментами премьер-министра Канады подъезжает какой-то чувак, подходит к охраннику и говорит «я тут прикольные шоу устраиваю, знаешь кого нибудь кто хочет посмотреть?», а тот ему «конечно, пошли к премьеру». Заходят, а премьер бежит им навстречу с криком «О! Шоумен пожаловал, заходи дорогой, гостем будешь». Они садятся и начинают обсуждать подковёрные игры и тёмные углы международной политики Канады. А с утра прилетает вертолёт, набитый спецназом из США, и ведёт ГГ к начальнику ЦРУ, где ГГ устраивает мордобой раскидывая спецназовцев по углам пока в кабинет не заходит Трамп.
Чувство любви к девушке обоих друзей превосходит все возможные пределы. Один годами страдает от любви к женщине, которая уже замуж успела выйти, другой бросает жену, троих детей, империю где он имел неограниченную власть, вообще всё что его окружало 14 лет ради женщины с которой он прожил вместе несколько месяцев. Это выглядит мягко говоря не правдоподобно. А будет ли он ей вообще интересен постаревшим на 14 лет и с императорскими замашками? В реальном мире скорее всего они разбегутся через месяц скандалов.
Ещё удивляет степень незакомплексованности членов этого «патруля времени». Один не видит ничего зазорного в том чтобы трахнуть малолетнюю рабыню, которая явно не добровольно отдаётся, то есть по сути изнасиловать ребёнка, другой в том чтобы завладеть самой мощной на планете империей раз, уж случай подвернулся. С таким уровнем морали я вообще не понимаю почему они до сих пор все не стали абсолютными тиранами каждый в своём времени.
Пол Андерсон «Три сердца и три льва»
rigveda2012, 17 ноября 2017 г. 13:16
Есть в этой повести проблески незамутнённого волшебства. Но общее впечатление портит отнесение язычников к силам хаоса. Во-вторых, герой превозносит принцип выборов правительства над монархией а как известно Гитлер победил на выборах. Если ещё раз помянуть язычество, то у солдат вермахта была на ремне надпись «С нами бог», тот самый из библии. Да и принцип итальянских фашистов о единстве церкви и правительства о многом говорит. В-третьих, из повести мы узнаём, что исход второй мировой решил некий загадочный человек из Дании которого спас ГГ. Ну и на закуску, друг ГГ из нашего времени ждёт появления миссии для решения проблемы ядерной угрозы от СССР (год написания расширенной версии повести 1961-й), жирный намёк на это.
Сказочник, 16 ноября 2017 г. 01:06
Неравнодушно отношусь к творчеству Андерсона в целом, ну и к классическим его произведениям в частности. А то, что «Восставшие миры» — роман классический, сомнений нет. Да, все герои просто оттеняют Фландри и несколько картонны, да сам Фландри — молодец, который сеет разумное, доброе вечно с помощью «кольта и доброго слова», ну, вы поняли, о чем я. Да, всё чрезмерно американизировано, и с этим ничего не поделаешь. НО (!) читать было приятно. За что спасибо.
Сказочник, 13 ноября 2017 г. 23:35
Настоящая классика. Несмотря на то, что издан роман был в не таком уж далеком 1990-м году, атмосферу, созданную в классических рассказах 50-80-х он передает на все сто процентов. Кто-то скажет, что роман затянут, но я возражу что Андерсон попытался передать атмосферу классической фантастики пятидесятых, да и охватить изменения таких мелочей, как лингвистика, к примеру. То есть, мастер не упускал из виду даже это. В общем, очень и очень качественный роман. В традициях старой доброй фантастики.