НЕКОТОРЫМ ОБРАЗОМ


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > НЕКОТОРЫМ ОБРАЗОМ INTERMEZZO
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

НЕКОТОРЫМ ОБРАЗОМ INTERMEZZO

Статья написана 30 августа 2014 г. 16:17

1. Во-первых (о, блин, поклон Иосифу Виссарионовичу), почему никто не рвется нашколдыбать мне по башке за явные глупости? Ведь то, что я писал в первом посте о рассказике Лестера дель Рея – смелость какая, да как могли? –, можно интерпретировать и несколько иначе: прогнулись ребятки, сделали уступку атеистическим властям. Вот вам замечательная цитата из M. Паровского (мой любимый герой в этих постах, не стану скрывать): «Как-то нам нанес визит человек из Центрального Комитета и пояснил, что научная фантастика – это повествования о героях, действующих в составе коллектива, в материальном и познаваемом мире. Но, ведь на самом деле все иначе – это повествования об индивидууме, обитающем в нематериальном мире, зачастую в мире идеи. И, разумеется, непознаваемом. Но мы об этом этому человеку, конечно же, не сказали».

2. Во-вторых, когда я позже говорю о коллективе редколлегии, пусть даже пока еще складывающемся, у которого уже есть какая-то определенная цель (промотировать молодых в данном случае), никто мне не возражает: «Ну это вы передергиваете карты, батенька». А зря не возражает, я ведь действительно в силу своей дурацкой привычки все идеализировать и сводить к определенным шаблонам где-то как-то…

А на самом деле все ведь было гораздо проще и сложнее одновременно. Ни коллектива, ни четко обозначенных целей не было. Была задача, требующая решения. Неожиданно (это именно так, ведь попытки основать журнал датируются 1970-ми годами, все уже давно расстались с надеждами) дается отмашка: давайте, делайте. Что имеем? Четверку просителей-основателей: А.Вуйцик, Я.Родек, Т.Марковский, М.Маковский. И надсмотpщика-главреда: A.Холлянека. Время ограничено: три номера выдай как ягоды с куста. Вуйцика с Родеком питают уже некие над-польские амбиции, да и вообще они считают, что ставку в журнале надо делать на иностранную литературу, слишком уж много из таковой не дошло до польского читателя. Т.Марковский и С.Кендзерский – переводчики, они, разумеется, не против. М.Маковский тесно связан с клубами – есть ниша. Ах, да – польский ведь журнал, нужен отдел польской литературы. А.Вуцик находит М.Паровского – будучи инженером по образованию, тот давно уже профессионально занимался журналистикой – печатал статьи о кино и, иногда, о литературе в прессе, прошел вереницу кадровых ступенек в студенческом еженедельнике «Политехник», затем был смещен с должности главного редактора этого издания в 1981 году – за тесную связь с «Солидарностью». С запретом, кстати, занимать руководящие должности.

И ведь парень с фантастикой как-то связан: в 1973 году стал лауреатом литературного конкурса, да вот-же, блин, только что издал повесть в «Чительнике». Иностранных языков не знает – словом, наш человек – посадим его на польский отдел. И, спасибо демиургам: лучшей кандидатуры на это место они найти не смогли бы. (Сам Мацей, правда, всегда говорил, что занял место Марека Орамуса, но это уже оставим в области предположений). Именно Паровский примерно 16 лет определял лицо польской фантастики, выводя на орбиту все новые и новые имена. Но об этом – дальше. А первые три номера – да, сделали все, что смогли. Холлянек сделал как это там… хорошую мину при плохой игре – пытались получить что-то и от Снерга, и от Боруня, и от Савашкевича, и от Зайделя – не срослось что-то, ничего не успели – ну и ладно, ведь у наших героев еще все впереди. Но, как ни крути, три первых номера они сделали.

3. Второй мой любимый герой в журнале – А.Невядовский (если не сказать – объект поклонения).

4. Посетителю сего блога, вероятно, уже надоели скрупулезные пометки – иллюстрация такого-то и такого-то. Потерпите, я хочу проследить за тем, чего же хорошего сделали художники, группировавшиеся вокруг журнала «Przegląd Techniczny» и откликнувшиеся на призыв уже знакомого вам АНДЖЕЯ БЖЕЗИЦКОГО, пришедшего в журнал по наводке М.Паровского.

5. А про переводчиков и вовсе молчите – я сам из этой когорты, и мне интересно -- как и что. Когда-нибудь я сделаю ну просто грандиозный пост, посвященный исключительно переводчикам.

6. Я пока просто накапливаю материал, почему стараюсь не делать никаких значительных выводов. Но в следующем посте меня, вероятно, прорвет… Чего мне хватит на какое-то время. Следите за постом. Ну, и за руками – тоже…

7. Говоря о повести, я, возможно, говорю о романе -- поляки их не разделяют. Я тоже разделять не буду.

8. А это на закуску: найдите тут моего любимого героя. Ну, может быть, сумеете найти и других?





219
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение30 августа 2014 г. 16:21

цитата

А это на закуску: найдите тут моего любимого героя


Не нашел...


Ссылка на сообщение30 августа 2014 г. 16:22
Ищи -- ранее фотография уже была.


Ссылка на сообщение30 августа 2014 г. 18:00
А найти некоего популярного ныне писателя на букву «С» так и вообще, наверное, слабо...


Ссылка на сообщение30 августа 2014 г. 23:28
Сапковский слева, Паровский -- второй справа. Остальных не узнаЮ. 8:-0


Ссылка на сообщение31 августа 2014 г. 10:33
Рядом с Сапковским Лех Енчмык (я писал о нем немного, но фотографии пока не давал),затем Б.Польх (я писал о нем, с фотографией и ссылками), затем да, Паровский, крайний справа -- Марек Орамус. Все -- значащие фигуры польской фантастики. Фотография 1992 года...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение31 августа 2014 г. 14:16
Я был в отъезде и пропустил почти все ваши посты, теперь вот навёрстываю упущенное... А новый сразу упал в новостную ленту, вот я его и прочел.

Спасибо за авторскую колонку!


⇑ Наверх