ПЕСОЧНИКИ Fantastyka 7 46


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ПЕСОЧНИКИ (Fantastyka 7/46, 1986) (ч.7)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ПЕСОЧНИКИ (Fantastyka 7/46, 1986) (ч.7)

Статья написана 21 июля 2015 г. 09:20

8. В рубрике «Критики о фантастике» опубликован отчет о дискуссии, состоявшейся в рамках «Дней Фантастики» (Варшава, 14 – 17.XI. 85) и посвященной достоинствам и недостаткам современной фантастики, в которой приняли участие Барбара Окульская/Barbara Okólska (Uniwersytet Warszawski), Лешек Бугайский/Leszek Bugajski (“Życie Literackie”), Петр Крывак/Piotr Krywak (Uniwersytet Jagellonski), Вавжинец Савицкий/Wawrzyniec Sawicki (“Pismo L-A”), а также Мацей Паровский/Maciej Parowski (“Fantastyka”) и Анджей Невядовский/Andrzej Niewiadowski (“Fantastyka”). С отдельной репликой выступил главный редактор журнала «Fantastyka» Адам Холлянек/Adam Hollanek. Отчет имеет заглавие «Pogranicza, manowce, perspektywy SF/Рубежи, ложные пути и перспективы НФ», и о направлениях дискуссии и накале ее страстей могут дать неплохое представление уже сами подзаголовки отчета:

«Растленная сказка – Игра со страхом – Проблемы и псевдопроблемы – Развлечение non olet – Литература или псевдолитература? – Новые районы – Сюрреализм или компьютер? – Эскапизм и мифология».

9. Замечательный «Словарь польских авторов фантастики» стараниями Анджея Невядовского пополняется персоналиями Мечислава Курпиша/Kurpisz Mieczysław (род. 1952) – филолога, прозаика; и Хенрика Курты/Kurta Henryk (род. 1935) -- прозаика, публициста, переводчика. Здесь же, в рубрике «Пожелтевшие страницы/Pożołkłe kartki», публикуется рассказ Курпиша «Поезд» (Mieczysław Kurpisz «Pociąg», (w:) M. Kurpisz “Bez przerwy wypełniać tę ciszę”, KAW, 1979). Иллюстрация АНДЖЕЯ БЖЕЗИЦКОГО/Andrzej Brzezicki.

10. В рубрике рецензий Кшиштоф Соколовский/Krzysztof Sokolowski приветствует почти одновременное появление на польском книжном рынке переиздания «Хоббита» и сборника легенд и преданий Средиземья «Сильмариллион» английского писателя Толкина (J. R. R. Tolkien “Hobbit, czyli tam I z powrotem”. Tlum. Maria Skibniewska. Warszawa, “Iskry”, 1985. Wyd. 2; J.R. R. Tolkien “Silmarillion”. Tlum. Maria Skibniewska. Warzawa, “Czytelnik”, 1985).(«… “Сильмариллион” -- это помимо прочего фон, на котором можно оценить красоту «Хоббита» и «Властелина колец»…);

Лешек Бугайский/Leszek Bugajski сокрушается, что поздновато перевели на польский язык роман русского советского писателя Александра Беляева «Человек-амфибия» («Человек-рыба» в польском переводе) (Aleksander Bielajew “Człowiek ryba». Tlum. Sławomir Kędzierski. “Wydawnictwo Poznańskie, Poznań, 1986) (“Это ведь такая мягкая благородная фантастика с отчетливо выраженным морализаторским посланием, адресованная молодому читателю, формирующая и расширяющая горизонты мысли, чувствительная к человеческой обиде и потенциальному злу, содержащемуся в каждом из людей. <…> Сегодня видна вся наивность книги, но все равно, благодаря как писательскому мастерству Беляева, так и искусности переводчика, она читается с удовольствием и без раздражения…”); а Мацей Паровский/Maciej Parowski с удовольствием представляет читателям новую книгу Анджея Колодыньского «Сеанс с вампиром» (Andrzej Kolodyński “Seans z wampirem”. “WAiF”, Warszawa, 1986) – по сути, существенно переработанное и изрядно дополненное издание «Фильма ужаса/Film grozy», вышедшего из печати шестнадцатью годами ранее.

11. В рубрике «Наука и НФ» публикуется очередная статья Мацея Иловецкого, которая называется «Maszynowy Einstein/Компьютерный Эйнштейн». Неплохой современный (на тот момент) обзор темы «Может ли машина мыслить», весьма будоражившей тогдашних читателей. Иллюстрация МАРЕКА ЗАЛЕЙСКОГО/Marek Zalejski.

12. Польский знаток, библиограф и писатель фантастики Яцек Изворский/Jacek Izworski публикует следующую часть своей великолепной библиографии «Фантастические произведения, изданные в Польше после 1945 года/Utwory fantastyczne wydane w Polsce po 1945 r.» -- только книжные издания. В этой части библиографии приводится начало описания достижений 1972 года. Отметим, что библиография насчитывает уже 836 наименований.

13. В рубрике «НФ в мире» сообщается:

-- о кончине знаменитого автора «Дюны» Франка Херберта (11.II. 1986);

-- о фестивале фантастических фильмов в Испании и присужденных там премиях;

-- о премиях «World Fantasy» -- 1985 и «British Fantasy» -- 1985;

-- а также публикуется юбилейная статья главного редактора журнала «Вокруг света» Александра Полещука (журнал праздновал свое 125-летие) под названием «Marzenie toruje drogę/Мечта прокладывает путь» в переводе СЛАВОМИРА КЕНДЗЕРСКОГО/Sławomir Kędzierski.

P.S. Спасибо огромное всем тем, кто поздравил меня с Днем варенья! (bvi отдельный респект!) Не круглая, конечно, дата, но самая та, после которой каждый следующий год (по крайней мере, для нас -- мужиков) считается юбилейным.





133
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение21 июля 2015 г. 13:28
Спасибо за труд! С опозданием, но всё же: примите мои искренние поздравления! Здоровья и новых открытий!


⇑ Наверх