Яков Львович Лович (при рождении Дейч; 28 декабря 1898 — 27 августа 1956) — русский писатель.
Родился на Карийской каторге в семье меньшевика Льва Григорьевича Дейча и народницы Марии Александровны Ананьиной.
После бегства Льва Григорьевича Дейча из Владивостока за границу в 1901 году Яков Дейч жил в Благовещенске. Окончил мужскую гимназию в Благовещенске (1915). После окончания гимназии поступил в Московский университет, но уже весной 1916 года был призван в армию. По окончании 3-й Московской школы прапорщиков был отправлен в 9-й Сибирский стрелковый полк. Летом 1917 года получил контузию в голову в бою под Ригой.
В 1918 году покинул армию и добрался до Петрограда, где встретился с отцом, которого практически не знал. Лев Григорьевич Дейч снабдил сына солдатскими документами на фамилию Лович и деньгами, а также помог уехать в Амурскую область.
Вступив в армию Колчака, был легко ранен в апреле 1919 года в бою под Виноградовой. Дослужился до поручика. В 1919—1920 гг. — следователь при военно-полевом суде, прокурор по политическим и уголовным делам. В феврале 1920 года эмигрировал в Харбин, где работал агентом Амурского общества пароходства и торговли. В 1921 году посетил Японию. Осенью 1922 года Яков вернулся в Маньчжурию, где в 1923—1926 гг. работал в харбинской библиотеке Д. Н. Бодиско.
С 1926 года — журналист и секретарь газеты «Рупор», а также сотрудник журнала «Рубеж». В 1937 году перебрался в Шанхай, где работал в газете «Шанхайская заря» и печатал рассказы в журнале «Грани». В 1951 году эмигрировал в Соединённые Штаты Америки. Скончался от рака лёгких в больнице Стэнфордского университета 27 августа 1956 года.
Одновременно в тесном сотрудничестве с издателем «Рупора» и «Рубежа» Е. С. Кауфманом Лович приступил к переделке написанного ещё в 1921 году в Японии фантастического романа «Что ждет Россию?» (1932). Роман принёс автору европейскую известность, так как Ловичу удалось предсказать в нём белогвардейское покушение на президента Франции. После убийства французского президента Думера 6 мая 1932 года безумцем (или агентом ОГПУ) Павлом Горгуловым роман был спешно переведён на несколько европейских языков как «Буря над Европой». И в СССР, и на Западе делались попытки представить роман как доказательство существования белогвардейского либо коммунистического заговора.
Википедия
*
Группа русских белогвардейцев, живущих во Франции, в отчаянии решает совершить покушения на лидеров Франции и Англии, выдавая себя за коммунистов, чтобы втянуть эти две страны в войну против СССР. В это же время СССР заключает союз с немецкими генералами-националистами: они силой захватывают власть, затем Германия и СССР вторгаются в Польшу, которая, попав в клещи, позволяет СССР пойти на Францию. И вот германо-советские войска занимают Париж!
«Буря над Европой» — потрясающая книга. В то время это был приквел. Теперь это своего рода альтернативная история. Но альтернативная история, которая почти удалась. Здесь французского премьер-министра убивают. Но ещё до публикации книги во Франции Поль Думер погибает от рук русского белогвардейца. Германо-советский пакт также легко узнаваем. В буквальном смысле, несмотря на несколько удивительных страниц, книга всё равно довольно слаба, но всё же это удивительная книга. Тем более удивительно, что это единственная работа издательства («Золотая стрела»), что автор предисловия — видный сотрудник французских спецслужб, а переводчица, бывшая жена Марка Слонима, в то время состояла в отношениях с настоящим советским агентом, надлежащим образом зарегистрированным в ЦРУ.
Патрис Лажуа.
*
Якова Ловича обвинили в сообщничестве с заговорщиками.
*
1. Что ждет Россию? Харбин, 1921 (1932)
2. Буря над Европой. 1932. TEMPÊTE SUR L'EUROPE. J. Lovitch 1932 La Flêche d'Or histoire-fiction russe BETEMPÊTE SUR L'EUROPE J. Lovitch 1932 Париж, Издательство Editions de la Flèche d'or 1932 .
Париж, Editions de la Flèche d'or 1932. Двенадцать блоков, мягкая обложка, 220 страниц, формат 19,5 х 14,5 см. Великолепная обложка с иллюстрациями Коли. Квадратный корешок. Длинное предисловие Анри Роллена, более 90 страниц. Перевод с русского Сюзанны Кампо. Редкое первое издание этого романа в жанре альтернативной истории, в котором большевизм вторгается в Европу, а затем падает, и который мог повлиять на судьбу Поля Горгулова, убийцы Поля Думера.
Война будущего — Политическая фантастика — Альтернативная история.
«Золотая стрела» Русская историческая фантастика.
Дж. Лович. Tempête sur l'Europe, roman traduit du russe par S. Campaux. Введение Генри Роллинга. 01.01.1932
3. Что ждет Россию? Сидней, 2009
4. Электронное издание https://fantlab.org/work1668895
«Перед нами удивительно продуманная, тонкая, могущественная пропагандная организация, опутавшая весь мир клейкой паутиной. В пропаганде большевики идеальны. Они разбросали по всей Европе и другим частям света шпионов, агитаторов, тысячи агентов; они скупают и подкупают газеты, книгоиздательства и т. д.; они открыто и тайно ведут агитацию, выпускают брошюры, книги, создают общественное мнение, заполняют прессу ложными сообщениями. Они умело пользуются религиозными и национальными распрями, расовой ненавистью, возмущениями на политической и экономической почве».
Но одной пропаганды недостаточно — и в недрах ГПУ и Коминтерна зарождается план грандиозной провокации. Убийства политических противников призваны расчистить путь к покорению Европы. И вот уже Красная Армия марширует по Парижу…
Фантастический роман известного беллетриста «русского Китая» Я. Ловича «Что ждет Россию» (1932) продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции.
*
Буря над Европой. 1932 TEMPÊTE SUR L'EUROPE J. Lovitch 1932
Харбин, «Рупор», 1932












