Продолжаем черпать из закромов сайта «Пан Оптыкон» пана Давида Гловни (Dawid Głownia, PAN OPTYKON, http://pan-optykon.pl Снова о Рэе Брэдбери… Запись от 6 апреля 2024 года).
Пару дней назад я упомянул, что мне нужно освежить в памяти роман «451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери. Я еще не взялся за чтение романа (и не сделаю это в ближайшее время), но зато посмотрел его экранизацию 1966 года, выполненную Франсуа Трюффо.
И посмотрите, что я заметил в сцене, где Монтэг лежит в постели со своей женой, просматривая журнал комиксов.
Для этого реквизита была использована знаменитая обложка 20-го выпуска «Crime Suspen Stories» рубежа 1953 и 1954 годов.
Это интересно хотя бы потому, что эта серия комиксов была издана компанией “EC Comics”, которая в то время публиковала помимо прочих комиксные адаптации рассказов Брэдбери. Кстати, интересно было бы узнать, использовались ли другие издания “EC Comics” для создания этих вымышленных комиксо-журналов.
Есть еще один важный момент, связанный с этим комиксо-журналом. Обратите внимание на то, что он содержит только картинки — никакого текста. В экранизации романа «451 градус по Фаренгейту», поставленной Трюффо, последовательно создается видение государства, которое не только борется с письменным словом, но и полноценно функционирует без букв. Даже пожарная команда, один из ключевых элементов государственного аппарата, использует в своей документации только фотографии и номера.
Это связано с интересной формальной процедурой, а именно с отсутствием обычной вступительной сцены фильма. Начало фильма полностью лишено букв – название фильма, фамилии режиссера, актеров и т.д. читаются вслух. Буквы появляются в фильме только в кадрах с горящими книгами.
И с надписью «The End» под конец фильма, финал которого оставляет надежду на то, что письменное слово сохранится.
Весьма интересно то, что кинематографисты-экранизаторы пошли в этом плане на шаг дальше Брэдбери, ведь созданный им мир не был лишен букв. Конечно, книги (романы, сборники рассказов, эссе, мемуары и т.д.) были запрещены, но письменное слово – нет. Оно легально функционировало в комиксах или отраслевых журналах. Трудно представить себе, что репрессивный государственный аппарат мог бы обойтись без него – полная ликвидация письменного слова была бы неэффективной с этой точки зрения. Я также думаю, что представление о мире, в котором письменное слово функционирует только в рамках системы надзора и наказания, страшнее, чем о том, который полностью лишен его.