Дружба народов 4 1961

«Дружба народов № 4 1961»

журнал

Дружба народов № 4 1961

1961 г.

Тираж: 33600 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Описание:

Художник не указан.

Содержание:

  1. Шараф Рашидов. Ленин и Восток (статья), стр. 3-16
  2. Беседы о семилетке
    1. Зерно изобилия — кукуруза! Беседа академика Б. П. Соколова с писателем А. Былиновым, стр. 17-27
    2. Дары земли грузинской. Беседа Председателя Совета Министров Грузинской ССР Г. Д. Джавахишвили с писателем Константином Лордкипанидзе, стр. 28-37
  3. Рамз Бабаджан. День рождения Ленина (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 38
  4. Алим Кешоков. Чудесное мгновение (роман, перевод С. Бондарина) (авторизованный), стр. 39-109
  5. Солнце над Грузией
    1. Георгия Леонидзе. Луна (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    2. Симон Чиковани. Я прокричал «Ваша!»... (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    3. Ираклия Абашидзе. Сын Амирани (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    4. Иосиф Нонешвили. Прислушаемся к шелесту знамен (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    5. Карло Каладзе. Грузинские башни (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    6. Отар Челидзе. Ученикам моего отца (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    7. Алио мирцхулава. Перо (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    8. Реваз Маргиани. В Сванетии — в торжественном безмолвии... (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    9. Хута Берулава. Девочка в простой шинели серой... (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    10. Алеко Шенгелиа. Твой ли внук... (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    11. Тамаз Чиладзе. Снег (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    12. Шота Нишнианидзе. Маленький тополь близ леса стоит… (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    13. Мухран Мачавариани. Слезы Саба (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    14. Нодар Гурешидзе. Наш век (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    15. Отар Мампория. Убежал ребенок (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    16. Михаил Квливидзе. Кто улыбку твою отобрал у меня... (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    17. Иви Гегечкори. За этой стеною (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
    18. Теймураз Джангулашвили. Великая весна (стихотворение, перевод с грузинского Евг. Евтушенко), стр.
  6. Зан Вэнь-Ши. Плотничьих дел мастер (рассказ, перевод с китайского С. Иванько), стр. 122-133
  7. Стихи поэтов Африки (переводы с английского, с языка группы банту Ю. Хазанова)
    1. Вступительная заметка Евг. Долматовского, стр. 134
    2. Другу Гвинейской молодежи (гвинейская песня, перевод Ю. Хазанова), стр.
    3. Джон Окаи. Слышите, Конго зовет! (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр.
    4. Мазиси Кунене. В этот день (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр.
    5. Джульет Лоу. Они возвращались домой (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр.
    6. Джульет Лоу. День субботний к вечеру идет... (нигерийская песня, перевод Ю. Хазанова)
    7. Джульет Лоу. Край мои знойный... (народная песня, перевод Ю. Хазанова)
  8. Рене Депестр. Встань, негритянсное сердце! (стихотворение, перевод с французского П. Антокольского), стр. 138
  9. Рене Депестр. Огонечек в открытом море (стихотворение, перевод с французского П. Антокольского), стр.
  10. Люди и время
    1. Алесь Адамович, Какали Бердыев. Зелёная река (очерк), стр. 142-157
    2. Г. Ковалевич. Острова (статья), стр. 158
  11. Новые имена
    1. Вступительная заметка В. Герасимовой, стр. 170
    2. А. Генатулин. Аю-таш (рассказ), стр. 170-184
    3. Валентин Колумб. Жалоба коня (стихотворение, перевод Н. Старшинова), стр.
    4. Валентин Колумб. Зима в деревне (стихотворение, перевод Н. Старшинова), стр.
    5. Валентин Колумб. Перед дождём (стихотворение, перевод Н. Старшинова), стр.
    6. Валентин Колумб. Жаворонок (стихотворение, перевод Н. Старшинова), стр.
  12. Мир глазами писателя
    1. Мирза Ибрагимов. В стране вечного лета (перевод с азербайджанского Д. Мамедова), стр. 190-196
  13. Воспоминания
    1. О верном ленинце
      1. Константин Федин. Иван Генрихович Лютер, стр. 197-
      2. Борис Лавренев. Рассказ о большом человеке, стр.
  14. Литературное наследство
    1. Друг взыскательный и добрый. А. А. Фадеев о Литературе народов СССР, стр. 205-224
  15. Критика
    1. Вл. Пименов. Общее и разное (рецензия), стр. 225
    2. И. Козлов. Таланты сибирской земли (рецензия), стр. 233
    3. К семидесятипятилетию со дня рождения Г. Тукая
      1. Хасан Туфан. Мой татарский народ..., стр. 240-241
  16. Библиография
    1. Кирилл Ковальджи. Рассказы Раисы Лунгу (рецензия), стр. 242
    2. Вл. Федоров. Земля отцов (рецензия), стр.
    3. Э. Манукян. Поэзия правды (рецензия), стр.
    4. Д. Джатиев. Амран богоборец (рецензия), стр.
    5. Р. Мустафин. Дневник беспокойной души (рецензия), стр.
    6. С. Чимишкиан. Товарищ Ной — рыцарь революции (рецензия), стр.
    7. Н. Надъярных, 3. Османова. Новое о казахской литературе (статья), стр.
сравнить >>

Примечание:

Сдано в набор 10.02.1961. Подписано в печать 17.03.1961. Цена 50 копеек.



Информация об издании предоставлена: ЛысенкоВИ






⇑ Наверх