|
Описание:
Содержание:
- Вальтер Беньямин. Судьба и характер (эссе, перевод А. Глазовой), стр. 5-15
- Вальтер Беньямин. Задача переводчика (эссе, перевод И. Алексеевой), стр. 16-35
- Вальтер Беньямин. Москва (эссе, перевод С. Ромашко), стр. 36-78
- Вальтер Беньямин. Сюрреализм: последняя моментальная фотография европейской интеллигенции (эссе, перевод Е. Крепак), стр. 79-98
- Вальтер Беньямин. К портрету Пруста (эссе, перевод Е. Зачевского), стр. 99-118
- Вальтер Беньямин. Теории немецкого фашизма. О сборнике Эрнста Юнгера «Война и воины» (рецензия, перевод Л. Есаковой), стр. 119-135
- Вальтер Беньямин. Жюльен Грин (эссе, перевод 3. Мардановой), стр. 136-144
- Вальтер Беньямин. Детективный роман в дорогу (эссе, перевод А. Белобратова), стр. 145-148
- Вальтер Беньямин. Краткая история фотографии (эссе, перевод С. Ромашко), стр. 149-172
- Вальтер Беньямин. Я распаковываю свою библиотеку. Речь о коллекционировании (эссе, перевод Н. Бакши), стр. 173-184
- Вальтер Беньямин. Поль Валери. К 60-летию со дня рождения (эссе, перевод 3. Мардановой), стр. 185-191
- Вальтер Беньямин. Карл Краус (эссе, перевод Г. Снежинской), стр. 192-237
- Вальтер Беньямин. История литературы и литературоведение (эссе, перевод А. Белобратова), стр. 238-247
- Вальтер Беньямин. Рассказчик. Размышления о творчестве Николая Лескова (эссе, перевод А. Белобратова), стр. 248-283
- Вальтер Беньямин. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости (эссе, перевод С. Ромашко), стр. 284-329
- Вальтер Беньямин. О некоторых мотивах у Бодлера (эссе, перевод С. Ромашко), стр. 330-391
- Вальтер Беньямин. О понятии истории (эссе, перевод С. Ромашко), стр. 392-406
- А. Глазова, А. Белобратов, С. Ромашко. Примечания, стр. 407-443
сравнить >>
Примечание:
Оформление обложки В. Пожидаева-мл.
Подписано в печать 24.01.2019. Заказ № 0883/19.
Информация об издании предоставлена: Baleoft
|