Ваше отношение к пиратскому ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ваше отношение к "пиратскому" контенту»

 

  Ваше отношение к "пиратскому" контенту

# Варианты ответов Проголосовало  
 Качаю и буду качать нелегальный контент
 855
 
 Покупал и буду покупать легальный контент
 95
 
 Покупал и буду покупать бумажные книги
 598
 
 Раньше качал нелегальный контент, теперь покупаю легальный
 46
 
 Раньше покупал легальный контент, теперь качаю нелегальный
 132
 
 Качал и буду качать как нелегальный, так и легальный контенты
 716
 
 свой вариант ответа
 171
 

голосование окончено!
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 мая 2007 г. 14:14  
цитировать   |    [  ] 
Официальная позиция сайта "Лаборатория Фантастики":
мы не поддерживаем литературное "пиратство" и призываем фантлабовцев уважать труд авторов, переводчиков, художников, издателей и всех-всех-всех остальных, благодаря которым мы получаем возможность наслаждаться отличными книгами.

Если у вас есть возможность купить книгу (и не важно, в электронном виде, или в бумажном) — сделайте это. Поддержите автора, и всех тех, кто над ней работал.


активист

Ссылка на сообщение 25 ноября 2012 г. 20:08  
цитировать   |    [  ] 
Dark Andrew Шутить изволите? Я тот сайт только на глаз (оформление) помню.


философ

Ссылка на сообщение 25 ноября 2012 г. 23:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата Marmotta

Лично мне тоже катастрофически не хватает профессиональной критики

+100500. только к сожалению давно я ее уже не встречал(((
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 ноября 2012 г. 00:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Korochun

Шутить изволите? Я тот сайт только на глаз (оформление) помню.

Хм...
Очень на троллинг похоже. У нас довольно узкая "фант. тусовка" — сайты наперечёт все.


миродержец

Ссылка на сообщение 26 ноября 2012 г. 00:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата kastian

только к сожалению давно я ее уже не встречал(((
У Соболева купите книжку Путеводитель барона Велобоса — встретите :-D
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником.
Я мыслю, следовательно, я дискредитирую


миротворец

Ссылка на сообщение 26 ноября 2012 г. 16:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karavaev

просто отражается миф — все советское было дерьмо. Я уж давно говорил — для большинства сегодняшних фантлабовцев все, что было до 91 года — выжженная пустыня.

А почему 91-й ?
Зарубежная Фантастика на на нас хлынула минимум на 3 года раньше
Помоему уже в 88-м на потоке стояли сборники зарубежной фантастики Продаётся планета Крылья ночи Обнаженное солнце Безработый Робот ,пошли массово Саймак Бредбери


активист

Ссылка на сообщение 26 ноября 2012 г. 16:45  
цитировать   |    [  ] 
Elric проценты изданной зарубежной фантастики до начала девяностых и в девяностые не сопоставимы.


миротворец

Ссылка на сообщение 26 ноября 2012 г. 18:29  
цитировать   |    [  ] 
Разумеется :-)
Но я думаю они уже 88-89г были гораздо выше чем в 85-м


активист

Ссылка на сообщение 26 ноября 2012 г. 20:24  
цитировать   |    [  ] 
Karavaev Если обидел, то приношу извинения.

И не совсем по теме, но близко:

цитата

Закрытие Megaupload негативно повлияло на кассовые сборы многих фильмов

Убытки от закрытия файлобменного сервиса понесли, в большинстве случаев, фильмы со средним и массовым бюджетом.

Оказалось, что блокировка Megaupload положительно повлияла только на высокобюджетные блокбастеры, которые показывались более чем на 500 экранах. Фильмам со средним и массовым бюджетом закрытие Megaupload не дало ровным счетом ничего, так как их кассовые сборы, хотя незначительно, но уменьшились.

Подробнее: http://www.securitylab.ru/news/432918.php


авторитет

Ссылка на сообщение 26 ноября 2012 г. 20:49  
цитировать   |    [  ] 
Korochun
Нет, все нормально.
Мне просто некогда


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 ноября 2012 г. 22:05  
цитировать   |    [  ] 
Elric

цитата


Зарубежная Фантастика на на нас хлынула минимум на 3 года раньше
Помоему уже в 88-м на потоке стояли сборники зарубежной фантастики Продаётся планета Крылья ночи Обнаженное солнце Безработый Робот ,пошли массово Саймак Бредбери


Из 1980х Вы перечисляете конкретные штучные сборники из перепечаток старого известного в переводах, а с 1991 можно перечислять серии новых переводов — десятками. Вал конечно с 1991 пошёл, но границей ес-но является крах СССР.


магистр

Ссылка на сообщение 27 ноября 2012 г. 01:31  
цитировать   |    [  ] 
С.Соболев
А я думаю, что тут надо говорить не только о зарубежной — но о фантастике вообще.
А её таки стало становиться больше — со второй половины 80-х. Точнее — с середины второй половины. Вот я щас глянул даты: День свершений - 88-й, ВТОшные сборники — тоже 88-й, тиражи у ЗФ Мировской выросли вдвое...
Да и эти

цитата С.Соболев

конкретные штучные сборники из перепечаток старого известного в переводах
— большИе тиражи — бОльшая доступность.
Судьбы наших детей, кстати — вещи новые.
Так что ситуация с фантастикой начала меняться ещё в СОюзе, пусть уже и с Перестройкой...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 ноября 2012 г. 01:40  
цитировать   |    [  ] 
Кооперативное движение никто не отменял скажем так. А в сборнике "Судьбы наших детей" была фраза про часть выручки в детский фонд.. Уж не знаю что там и как, но то ли под благое дело протаскивали деньговысасывающие у населения книги, то ли плохой вариант думать, не знаю. Короче, апрельский пленум много чего разрешил людям.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 ноября 2012 г. 21:39  
цитировать   |    [  ] 
Воспользовался лишь однажды, когда нестерпимо захотелось прочесть у Аберкромби "Лучше подавать холодным" ( на Либрусеке ). Зарёкся подобных экспериментов более не повторять. Вначале героически пытался читать с экрана, потом истратил весь запас краски в картридже на распечатку вечно путающихся листов. Но хуже всего оказался предложенный вариант перевода. Переводчик явно перестарался, видимо, опасаясь, что читатели недостаточно хорошо знакомы с обиходными названиями женских и мужских половых органов. Знаете, я не ханжа, но откровенная похабщина меня коробит. Думаю, что и для Аберкромби можно подобрать более деликатные формы перевода, не теряя при этом сути произведения.
Так что с тех самых пор — только бумажная книга из легального издательства.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 ноября 2012 г. 21:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата Тарчоков Заур

из легального издательства.

которое предоставит вам ровно тот же перевод за ваши деньги:).
На всяких Либрусеках, как правило, выкладываются вполне официальные переводы.
–––
Утешила... Зар-раза...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 ноября 2012 г. 21:54  
цитировать   |    [  ] 
Red Goblin . Присмотрел на днях на АЛИБе 3 тома "Первого закона", вскорости планирую приобрести, так что будет возможность для сравнения.


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2012 г. 00:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Тарчоков Заур

Думаю, что и для Аберкромби можно подобрать более деликатные формы перевода, не теряя при этом сути произведения.

fuck off != "боже мой". и если автор зачемто написал н-дак, то переводить надо именно "н-дак"- иначе это уже извращения над авторским текстом — а сие задача редактора
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2012 г. 08:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата Тарчоков Заур

Вначале героически пытался читать с экрана, потом истратил весь запас краски в картридже на распечатку вечно путающихся листов.


Ридеры на электронной бумаге спасли уже тысячи глаз отцов русской революции. А уж сколько они спасли деревьев... :-)
–––
Животные, рождающиеся зимой, могут лучше понять жизнь.


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2012 г. 08:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата Pavel_Otmorozov

Ридеры на электронной бумаге спасли уже тысячи глаз отцов русской революции. А уж сколько они спасли деревьев...

В отличие от деревьев, нефть быстро возобновить не получится :-)


активист

Ссылка на сообщение 30 ноября 2012 г. 09:22  
цитировать   |    [  ] 

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

цитата Dimson

В отличие от деревьев, нефть быстро возобновить не получится


Вот пусть деревья на будущее энергетики и химии и остаются, т. к. на создание и перевозку читалок нефти надо меньше, чем на перевозку деревьев и бумаги.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2012 г. 09:23  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dimson

В отличие от деревьев, нефть быстро возобновить не получится


Когда закончится нефть (сколько её, кстати, расходуется на производство одного киндла, поллитра? литр? а сколько вы сожгли, пока доехали до места работы?), цивилизация изменится так, что неизвестно, останутся ли вообще массовые читатели наподобие сегодняшних. :-[
–––
Животные, рождающиеся зимой, могут лучше понять жизнь.
Страницы: 123...370371372373374...619620621    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ваше отношение к "пиратскому" контенту»

 
  Новое сообщение по теме «Ваше отношение к "пиратскому" контенту»

тема закрыта!



⇑ Наверх