| автор | сообщение | 
  | heleknar  
  миротворец
 
       
 |  | 
|  | 
  | Nexus  
  философ
 
       
 | 
      
        |  5 ноября 2013 г. 22:21   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Gatts надеюсь в книги будет без опечатки "Бегщий человек"
 Еще, кстати, "Кинг" потерялся...
 |  | ––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)
 | 
 |  | 
  | Александр Кенсин  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  5 ноября 2013 г. 22:26   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | NexusДа... нафотошопили  "Три крота"...
  |  | ––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
 | 
 |  | 
  | intuicia  
  философ
 
       
 |  | 
  | Александр Кенсин  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  5 ноября 2013 г. 23:41   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | intuiciaВот, помощь "Трём кротам":
 
 скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
  |  | ––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
 | 
 |  | 
  | dandi  
  активист
 
       
 |  | 
  | FMW  
  новичок
 
       
 | 
      
        |  7 ноября 2013 г. 16:07   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Александр Кенсин Если книгу уже сдали в печать — то нет.Никто тираж под нож пускать не будет.
 Тираж "Оно" с перепутанными страницами  без проблем пустили под нож. "Бегщий человек" бы тем более...К счастью такая жесть все равно не выйдет
  | 
 |  | 
  | Александр Кенсин  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  7 ноября 2013 г. 16:10   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | FMWНе совсем так.
 Тираж сначала продавался, а вот потом — да.
 Думаю, что тут всё же предварительный макет, а если нет... неизвестно, будет ли возврат тиража из-за (!) не перепутанных страниц, а очепятки на  торце обложки и отсутствии фамилии автора  там же.
 |  | ––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
 | 
 |  | 
  | С.Соболев  
  гранд-мастер
 
       
 |  | 
  | Karnosaur123  
  миротворец
 
       
 |  | 
  | Александр Кенсин  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  7 ноября 2013 г. 16:16   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Karnosaur123Скорее уж "крота", кстати, они ищут четвертого.
 Приглашают желающих.
  
 Интересно... что будет на обложке нового издания "Талисмана" и "Томминокеров"...
  |  | ––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
 | 
 |  | 
  | Gorekulikoff  
  философ
 
       
 | 
      
        |  8 ноября 2013 г. 00:55   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Karnosaur123 О, эти "Три кота"...
 Да они там просто шары заливают скорее всего, под финансирование-то. Или колятся.
 О, эта Рсосия...
 
 
 цитата Александр Кенсин кстати, они ищут четвертого.Приглашают желающих
 
  |  | ––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!
 | 
 |  | 
  | dandi  
  активист
 
       
 |  | 
  | Александр Кенсин  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  8 ноября 2013 г. 01:30   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | dandiну... так... на фоне "трёхкротовых" — пойдет.
 |  | ––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
 | 
 |  | 
  | Sri Babaji  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  8 ноября 2013 г. 01:33   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата С.Соболев Никто не отзывал тираж в аналогичном случае:Многие даже не заметили.
 Ну дык на фоне общей трэшовости обложки такое заметить — я не знаю, кем быть надо.
 К тому же, похоже на фичу, а не баг.
 |  | ––– epic fantlab moments
 | 
 |  | 
  | dandi  
  активист
 
       
 | 
      
        |  8 ноября 2013 г. 01:36   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Александр Кенсин
 У нас бы лепили такие обложки,было бы колошо
   
 
 А вот "Глаза дракона" с 2004 года никто ещё почему-то не переиздавал.Если я не ошибаюсь.Может в сборнике каком....
 | 
 |  | 
  | Виктор Вебер  
  авторитет
 
       
 | 
      
        |  8 ноября 2013 г. 06:32   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Жуткая, конечно, обложка, зато, как я понял. уже на прилавке.Российская рисуется. Наверное, скоро где-нибудь покажут. Хочется, чтобы на орфографию проверили.
 | 
 |  | 
  | dandi  
  активист
 
       
 |  | 
  | С.Соболев  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  8 ноября 2013 г. 15:00   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Sri Babaji   — не, второе (параллельное, единовременное) издание романа вышло с нормальной орфографией, и внутри самих книг  (в обоих изданиях) написано правильно, без опечатки.цитата  К тому же, похоже на фичу, а не баг.
 | 
 |  | 
  | Inqvizitor  
  философ
 
       
 | 
      
        |  12 ноября 2013 г. 15:24   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Vladimir Puziy И да, в декабре на украинском "Доктор Сон" Кинга; с иллюстрациями. Как обычно, в "Клубе семейного досуга".
 
 цитата Inqvizitor  А у них свои иллюстрации будут, или куплены те, что в подарочном издании от CemeteryDance?
 
 цитата Vladimir Puziy Подозреваю, что свои, но точной инфы пока нет. К "Ветру" им шмуцы и проч. делал Семякин, и весьма недурные!
 В фейсбуке пишут, что таки иллюстрации Винсента Чонга будут. Круто, однако. Интересно, а про ч/б иллюстрации Эрин Уэллс просто не упомянули, или их все же не купили?
 
 Ну и обложка британская использована:
 
  | 
 |  | 
  | Мельдар  
  гранд-мастер
 
       
 |  |