| автор | сообщение | 
  | razrub  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  20 июля 2016 г. 00:18   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата ааа иии И откуда они вытащили Дракулу?
 
 «9 января 1963 г. (среда)
 [...]
 Прочитал «Дракулу» Брэма Стокера — сначала было жутко, потом из-за соплей и многословия впечатление исчезло. Последние страницы читал уже кое-как.»
 (Аркадий Стругацкий. Дневник. 1961-1965)
 http://fantlab.ru/edition173044
 
 ИМХО, это могло быть как дореволюционное издание на русском, так и книга на английском.
 |  | ––– В таком вот аксепте...
 | 
 |  | 
  | просточитатель  
  философ
 
       
 | 
      
        |  20 июля 2016 г. 00:44   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата ааа иии Хм. Хороший довод, вот только для АБС увлечение дореволюционными униками нехарактерно. Насколько могу судить, весь набор цитат и отсылок сугубо советский и цензурный. Граф Калиостро — Толстой.  Отзвук мистической Праги — Пекарь императора – Император пекаря (1951).«Бхагавад-гита» — и та 1956 г.Упоминается, конечно, Перри Мейсон, зверюга-адвокат — но только упоминается, да и не  зверюгой он, увы, оказался.
 А Дракуле словарную статью.
 Скорее на английском. Уж у Стругацких доступ был. Читал кстати что само название Полдень 22 век им пришло после прочтения Нортон Рассвет в 2250 году. Не знаю правда или нет ,но версия такая есть.цитата razrub ИМХО, это могло быть как дореволюционное издание на русском, так и книга на английском.
 |  | ––– Чтение-Сила
 | 
 |  | 
  | razrub  
  гранд-мастер
 
       
 |  | 
  | просточитатель  
  философ
 
       
 |  | 
  | razrub  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  20 июля 2016 г. 01:36   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата просточитатель Уж у Стругацких доступ был.
 
 Что значит «доступ»? В те годы переводчики фантастики добывали оригинальные тексты самостоятельно, как могли. И сами же предлагали в редакции. В одном из писем брату АН это довольно эмоционально расписывает.
 |  | ––– В таком вот аксепте...
 | 
 |  | 
  | просточитатель  
  философ
 
       
 | 
      
        |  20 июля 2016 г. 10:25   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Ну не то слово использовал. Возможность достать была. Я кстати читал как Булычев покупал книги в Бирме.цитата razrub Что значит «доступ»? В те годы переводчики фантастики добывали оригинальные тексты самостоятельно, как могли. И сами же предлагали в редакции. В одном из писем брату АН это довольно эмоционально расписывает.
 |  | ––– Чтение-Сила
 | 
 |  | 
  | razrub  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  20 июля 2016 г. 12:19   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата просточитатель Я кстати читал как Булычев покупал книги в Бирме.
 Ага, тоже читал. По-моему, это в мемуарах Булычёв писал.
 |  | ––– В таком вот аксепте...
 | 
 |  | 
  | просточитатель  
  философ
 
       
 |  | 
  | Fiametta  
  миродержец
 
       
 |  | 
  | sanhose  
  миротворец
 
       
 |  | 
  | likvor  
  авторитет
 
       
 |  | 
  | Борис68  
  авторитет
 
       
 | 
      
        |  21 июля 2016 г. 22:06   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата likvor Теперь библиотеки есть только в интернете
 На самом деле библиотеки еще есть. Даже районные. Библиотекари получают заплату от государства. Очень думают, как привлечь читателей. Там сейчас немноголюдно. Но вот я до сих пор отношусь к ним с трепетом. Для меня до сих пор лучшее чтение – это с живой книжкой в руках. Сколько фантастики я там перечитал! Библиотека для меня как храм.
 |  | ––– Но смело мысль, в такие дни лети за грань,в планетный холод!
 Вселенский серп,сев истин жни, толщ тайн дроби,вселенский молот!
 | 
 |  | 
  | просточитатель  
  философ
 
       
 | 
      
        |  21 июля 2016 г. 22:22   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Есть и много. Даже потихоньку обновляются. Правда последние годы кризис... А раньше вообше отлично было.цитата likvor Теперь библиотеки есть только в интернете
 |  | ––– Чтение-Сила
 | 
 |  | 
  | heleknar  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  21 июля 2016 г. 23:11   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | сообщение модератора  likvor просточитатель Борис68 sanhoseОффтопик заканчиваем.
 |  | ––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
 © Bender Bending Rodríguez
 | 
 |  | 
  | Watson  
  философ
 
       
 |  | 
  | blues  
  философ
 
       
 | 
      
        |  2 августа 2016 г. 08:55   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Кто подскажет по изданиям повести-"Понедельник начинается в субботу"...Есть два издания её в 1979 и в 1987гг с иллюстрациями Мигунова....https://fantlab.ru/edition30503и это- https://fantlab.ru/edition15364 ....Так вот в продаже на сайте Алиб.ру 87г. стоит в среднем -300 руб.,а 1979г. в среднем-900 руб.Разница большая,да тираж 79г. поменьше,обложка и иллюстрация те же...Может качество бумаги разное или качество отпечатанных иллюстраций тоже разное? Вообщем кто что подскажет по этим двум изданиям???
 | 
 |  | 
  | тессилуч  
  миротворец
 
       
 |  | 
  | blues  
  философ
 
       
 |  | 
  | тессилуч  
  миротворец
 
       
 |  | 
  | blues  
  философ
 
       
 | 
      
        |  2 августа 2016 г. 14:12   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата тессилуч blues Насчет книги 1979года. Это первое издание и много книг истрепалось и тираж меньше. Да и во Фрунзе хуже полиграфия
 Ясно,,спасибо...будем думать какую купить...
 | 
 |  |