| автор | сообщение | 
  | Seidhe  
  миротворец
 
       
 |  | 
  | Ив.Анна  
  активист
 
       
 | 
      
        |  21 декабря 2016 г. 18:39   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Seidhe Просто жмите на зелёненький "палец вверх", если нравится, и на красненький "палец вниз"
 Странно, но у меня нет никаких "пальцев"!
  Может быть по классу не прохожу? | 
 |  | 
  | gamarus  
  миродержец
 
       
 |  | 
  | Ив.Анна  
  активист
 
       
 |  | 
  | Gebri  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  21 декабря 2016 г. 20:44   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Ив.Анна Объясните, пожалуйста, как ставить эти плюсы в правом верхнем углу сообщения? 
 Нравится  чужое сообщение — жмете на зеленую картинку. Не нравится — на красную. Рядом  красный же кружочек — сообщение модератору о нарушении. Практически на все вопросы ответы можно посмотреть здесь
 |  | ––– Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон
 | 
 |  | 
  | Sprinsky  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  22 декабря 2016 г. 09:57   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Gebri жмете на зеленую картинку. Не нравится — на красную
 О, а они оказывается, ещё и разноцветные? До чего интересно быть дальтоником — всякий раз узнаёшь чего-то нового от других
 |  | ––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.
 | 
 |  | 
  | Gebri  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  22 декабря 2016 г. 20:44   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Sprinsky О, а они оказывается, ещё и разноцветные? До чего интересно быть дальтоником — всякий раз узнаёшь чего-то нового от других
 У меня сегодня тоже день "открытий". Я вчера не обратила внимание что вопрос Ив.Анна на предпоследней странице и еще раз на него ответила. Надо мне быть внимательнее .
 |  | ––– Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон
 | 
 |  | 
  | Tangier  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  24 декабря 2016 г. 15:01   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Может быть, кто-нибудь помнит, в начале 1980-х или в конце 1970-х у фирмы грамзаписи "Мелодия" был диск лонг-плей что-то вроде аудио-спектакля или литературно-музыкальной композиции под названием, по-моему, "Сергей Есенин". Фоновая музыка, в начале звучало что-то типа официального сообщения, условно похожее на "В январе 1924 года поэт Сергей Есенин привлечён к уголовной ответственности", потом за этим сообщением как бы от имени поэта шло его стихотворение "Я обманывать себя не стану...", и так через всю пластинку шли записи из писем, дневников, перемежающиеся стихами С. Есенина. Там что-то было и про сестру, и про маму, и, по-моему, про Айседору. На второй стороне диска, помню, очень впечатлил отрывок из "Чёрного человека". А потом пластинка куда-то делась, и ни названия, ни кто читал, ничего не помню.На трекерах ничего подобного не нашёл. Это точно не Мелодиевская "Родина" в исполнении Алексея Покровского.
 Если кто-нибудь помнит, подскажите, пожалуйста, как эта пластинка называлась, кто исполнял, и в идеале, где можно послушать или скачать?
 |  | ––– Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов
 | 
 |  | 
  | visto  
  авторитет
 
       
 |  | 
  | Zlogorek  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  24 декабря 2016 г. 15:49   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Tangier что-то вроде аудио-спектакля или литературно-музыкальной композиции под названием, по-моему, "Сергей Есенин". Фоновая музыка, [...] записи из писем, дневников, перемежающиеся стихами С. Есенина.
 Вероятно, это "Сергей Есенин. Моноспектакль в 2 действиях. Автор композиции и исполнитель Виктор Харитонов".
 Музыка В. Успенского; Михаил Аптекман (ф-но); Редактор М. Тулин; Звукорежиссер Г. Цес; Художник В. Жуйко.
 Пластинка выходила как раз где-то в 1980 г., а сам спектакль в 1960.
 |  | ––– «Не могли бы вы угостить крекером моего дроматерия?»
 | 
 |  | 
  | Tangier  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  24 декабря 2016 г. 15:56   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | visto, спасибо, много Есенина, даже ещё одна пластинка от "Мелодии", но всё не то.Послушал два "Я обманывать себя не стану..." от С. Леонтьева и Р. Клейнера — на той пластинке стихотворение читали по другому.
 Вспомнил ещё, что на пластинке был фрагмент "Исповеди хулигана", здесь тоже такого нет.
 |  | ––– Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов
 | 
 |  | 
  | Tangier  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  24 декабря 2016 г. 16:14   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Zlogorek, большое спасибо!  Похоже, это действительно оно:
 Такого конверта у меня не было, был самый что ни на есть обычный, но вид самой пластинки (наклейки) как будто бы говорит: "Что ты так смотришь — это я!"цитата  В спектакле звучат письма, отрывки из статей, оценки современников, документы эпохи. Перед слушателем возникает личность поэта во всей ее многосложности, противоречивости и глубине.
  |  | ––– Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов
 | 
 |  | 
  | visto  
  авторитет
 
       
 |  | 
  | Tangier  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  25 декабря 2016 г. 13:37   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | visto, большое спасибо! Именно это!  Искал исполнителей в "Коллекции" на "Есенин" и "Сергей Есенин", спасибо, что Вы догадались пойти дальше!  |  | ––– Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов
 | 
 |  | 
  | Tatianko  
  философ
 
       
 | 
      
        |  28 декабря 2016 г. 15:55   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Скажите, пжл, есть ли у кого книга Сьюзен Коллинз "Голодные игры / The Hunger Games" (2008, роман) в параллельном переводе (английский+русский языки). Перерыла весь гугл, а нашла только файлы каждого из языков отдельно.
 Подумала, может кто собрал сам себе, книжка ведь очень популярна для начинающих читать в оригинале на английском. Я этот же вопрос задала в теме "Что бы такое почитать", думаю, что тут знатоков будет по-больше.
 
 Буду очень благодарна любой наводке =)
 
 P.S. С Наступающим Всех!
 | 
 |  | 
  | vachap  
  авторитет
 
       
 |  | 
  | Jozef Nerino  
  авторитет
 
       
 | 
      
        |  3 января 2017 г. 14:20   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | vachap как это ни переводить, всё равно будет что-то на грани фола) тут или искать коннотации ("Голубой как Луна", "Сырная защеканка" или типа того), или забить и придумать что-то своё, более-менее подходящее по смыслу) | 
 |  | 
  | Aryan  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  3 января 2017 г. 15:07   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Jozef Nerino  как это ни переводить, всё равно будет что-то на грани фола)
 
 
 Это если в рассказе (или что оно там) присутствует гей-культура как тема
  . А иначе это просто намек на традиционную реплику фотографа "say cheese" — чтобы на фото получилась "улыбочка"  Тут надо слушать дедушку Фрейда: иногда сигара — это просто сигара. |  | ––– I am a social vegan, I avoid "meet".
 | 
 |  | 
  | mr_logika  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  4 января 2017 г. 00:15   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          |  Не нашёл ответа в интернете на простой вопрос. Книги "очень большого формата" они разные или так называется конкретный размер? Видел фото, где люди стоят рядом с открытой книгой и они с ней одного роста. Но тома Генерального каталога живописи ГРМ тоже имеют "очень большой формат", так о них сообщается на АЛИБе. Короче, вопрос такой — каков размер в см. 2-го или 3-го тома этого каталога? И все ли его тома (их 15) одинакового размера? |  | ––– Ариана, ты пропала? Или с воза ты упала, на обочине сидишь и с тоскою в даль глядишь?
 | 
 |  | 
  | Pirx  
  миродержец
 
       
 |  |