| автор | сообщение | 
  | Fiametta  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  2 августа 2020 г. 10:22   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | (Ворчливо) Ну откуда сионизм в шестом веке? Рано еще.Перечитайте византийские главы "Руси Изначальной" — грабительские налоги, всепроникающая система доносительства, фальсификация истории, правитель, вызывающий ужас и благоговение — явно автор, когда писал, возмущался не Византией, а державой... поближе.
 | 
 |  | 
  | ziza  
  философ
 
       
 | 
      
        |  2 августа 2020 г. 11:43   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Fiametta явно автор, когда писал, возмущался не Византией, а державой... поближе.
 
 Так во всех исторических романах. Ни у одного писателя нет цели создать учебник по истории, он пишет детектив или романс или что-то авантюрно-приключенческое, а исторический антураж всего лишь вишенка на торте, без которой можно обойтись, поскольку пишет-то он о всегда современности. Что было много лет назад, автор может только предполагать и недостатки знаний восполняет фантазией. Даже профессиональные историки при сочинении худлита не могут этого избежать. В научном труде можно сослаться на то, что мы чего-то ещё не знаем, а в художественной литературе так нельзя, описание мира должно быть полным.
 
 Дрюон, правда, утверждал, что для серии о проклятых королях он изучал источники и научные труды, но и у него встречаются фантазии, выдуманные персонажи и ненаучные трактовки истории. Джаннино ди Гуччо Бальони на самом деле существовал, но он не был чудом спасшимся французским королем Иоанном I (это выдумка Кола ди Риенцо), а всего лишь одним из многочисленных самозванцев.
 
 Так что и от Иванова требовать полной историчности нельзя. Это другой жанр. Он может заинтересовать читателя историей, но изучать историю по романам нельзя
  . |  | ––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать
 Je suis Ziza
 | 
 |  | 
  | k2007  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  2 августа 2020 г. 18:31   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Fiametta Перечитайте византийские главы "Руси Изначальной" — грабительские налоги, всепроникающая система доносительства, фальсификация истории, правитель, вызывающий ужас и благоговение — явно автор, когда писал, возмущался не Византией, а державой... поближе.
 
 имхо — Тайной историей Прокопия он вдохновлялся, русский перевод — 1938 год
 |  | ––– осень - она не спросит...
 | 
 |  | 
  | tiwerz  
  активист
 
       
 |  | 
  | Fiametta  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  8 августа 2020 г. 12:04   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Нет, еще ближе А еще мне очень нравится, что Иванов в романе пытается всех понять — и росичей, и степняков, и византийских придворных, и христианских миссионеров. В "Руси Великой" размах еще больше — там и рабби Исаак, и китайцы, и людоеды с далеких островов.
 | 
 |  |