| автор | сообщение | 
  | Miles001  
  философ
 
       
 |  | 
|  | 
  | fenix_2020  
  философ
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 15:39   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Ну кстати я бы сказки братьев Гримм в двух вариантах не отказался бы взять: в адаптироапнном для детей и те которые для взрослых (есть издание у Алгоритма, но мне там бумага не нравится у серии) | 
 |  | 
  | ingvar1964  
  активист
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 15:48   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | SZKEO  не хотите переиздать все сказы Бажова ?С иллюстрациями было бы очень здорово... |  | ––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности
 | 
 |  | 
  | fenix_2020  
  философ
 
       
 |  | 
  | Андреуччо  
  авторитет
 
       
 |  | 
  | Андреуччо  
  авторитет
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 16:43   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Никогда из новеллистикии не переиздавались Аньоло Фиренцуола и Поджо Браччолинни (полностью).А если говорить о братьях Гримм, то можно вспомнить переводчика Петникова, который перевел почти все, причем довоенный вариант перевода (изд. Академия) отличен от послевоенного ГИХЛ.
 | 
 |  | 
  | Strombus  
  новичок
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 16:51   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата SZKEO А про «Северо-Запад» , это совсем не мы, подробнее и достаточно достоверно про них:
 Прочел с интересом. Восстановил в памяти черты времени по названиям тех книг и серий..
 Время, когда идиотизм ситуации с правообладателями и «наследниками» еще не достиг вершины.
 | 
 |  | 
  | ingvar1964  
  активист
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 16:59   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | вот я и предлагаю может сзкэо возьмётсяцитата Андреуччо Там 2 новеллы, которые почему то никогда не переиздавались
 |  | ––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности
 | 
 |  | 
  | SZKEO  
  философ
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 17:53   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Alex Fenrir-Gray где-то в 1983 были одни в невзрачной мягкой обложке
 Вот именно с нее в 83 и начался король Артур у меня.
 |  | ––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
 | 
 |  | 
  | SZKEO  
  философ
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 18:03   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Это да, и на Лакскриме между прочимцитата Андреуччо Самый правильный Мэлори у Октопуса 
 На титульном листе фамилия автора  с ошибкой — "СЭР ТОМАС МЕЛОРИ"., но это ерунда, Лютиков однажды нам обложку подготовил Эрих Мария Рильке, внутри авторские переводы, переводчик на московской ярмарке подошел за авторскими экземплярами, шуму было!
 |  | ––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
 | 
 |  | 
  | SZKEO  
  философ
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 18:04   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Денег надо платить, не наш методцитата Андреуччо стоит брать перевод Эльвиры Ивановой
 |  | ––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
 | 
 |  | 
  | SZKEO  
  философ
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 18:07   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Ждем 2025 года, а по иллюстрациям договоримся с Мосиным, его дедушка делал.цитата ingvar1964 SZKEO не хотите переиздать все сказы Бажова 
 |  | ––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
 | 
 |  | 
  | SZKEO  
  философ
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 18:14   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | опять платить надо , это ФТМ, меньше 10% не возьмут. Попробуйте понять переводом интересуется около 1% покупателей,  он для них важен, а на 10% дороже теряем от  50% покупателей. Многократно проверено лично. Я на Вайлдберриз иногда балуюсь, даю на 1-2 дня доп скидку5%  и получаем 30% прироста выручки.цитата Андреуччо  переводчика Петникова
 |  | ––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
 | 
 |  | 
  | mischik73  
  активист
 
       
 |  | 
  | SZKEO  
  философ
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 18:20   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Strombus Время, когда идиотизм ситуации с правообладателями и «наследниками» еще не достиг вершины.
 Проклятое стремление быть признанными и любимыми во всем мире, конвенцию подписали и что? Толком ничего не напечатать.
 Российская Федерация присоединилась к конвенции 13 марта 1995 года с оговоркой о том, «что действие Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской Федерации уже являются на её территории общественным достоянием». 11 декабря 2012 года оговорка была отозвана правительством РФ, что являлось одним из условий вступления России в ВТО. Да еще и расширенную до 70, а не 50 лет.
 |  | ––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
 | 
 |  | 
  | SZKEO  
  философ
 
       
 |  | 
  | Strombus  
  новичок
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 18:40   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата SZKEO Я на Вайлдберриз иногда балуюсь, даю на 1-2 дня доп скидку5% и получаем 30% прироста выручки.
 Кажется, ВБ и сам постоянно раскачивает цены. Разница в цене может достигать и 1.5 -- 2 раз от замеченной ранее. ВБ очень не хватает опции -- установка лимита цены с уведомлением. Почти как на FOREX.
 | 
 |  | 
  | fenix_2020  
  философ
 
       
 |  | 
  | Андреуччо  
  авторитет
 
       
 | 
      
        |  8 мая 2021 г. 18:59   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | mischik73 у меня Мэлори Октопус книга энциклопедического формата с повторением графики обложки, как у оригинального издания, внутри графика ненакрашенная. А крашенного Бердслея в первый раз вижу, ужас ужас ужас. Откуда крашенный Бердслей? | 
 |  | 
  | Андреуччо  
  авторитет
 
       
 |  | 
  | SZKEO  
  философ
 
       
 |  |