| автор |
сообщение |
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
vfvfhm 
 миротворец
      
|
26 августа 16:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count YorgaЕсли наследники Как я понял, одна наследница, вдова и сын нормальные люди. Все-таки крепкие связи Юрия Валентиновича с ФРГ вышли для его творческого наследия боком! Сейчас к юбилею как раз читаю "Другую жизнь" (в советском еще издании цикла) и упиваюсь: великий писатель земли русской — без всяких скидок!
|
|
|
Frantischek 
 активист
      
|
|
summer_child 
 магистр
      
|
|
Error92 
 активист
      
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
creems 
 философ
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
Tavrida 
 гранд-мастер
      
|
|
X@POH 
 активист
      
|
15 сентября 15:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Издательством Выргород впервые на русском языке публикуется поэма Сэмюэла Батлера "Гудибрас"
цитата Сэмюэл Батлер — один из самых острых и блестящих английских сатириков XVII века. Поэма «Гудибрас» (1663–1678) в своё время стала настоящим литературным событием и до сих пор остаётся образцом политической и философской иронии. В бурные годы после гражданской войны в Англии рыцарь-пуританин Гудибрас и его оруженосец Ральфо странствуют по стране, попадая в нелепые переделки, споря о вере, власти, добродетели, и невольно разоблачают лицемерие, фанатизм и суетность идеологий. Своего рода бурлескный «Дон Кихот», «Гудибрас» сочетает в себе тонкую пародию на рыцарский эпос, сатиру на религиозные войны, гротеск и учёную игру с формой. Блистательные рифмы, каламбуры, театральные диспуты и неожиданная образность превращают сочинение Батлера в литературный фейерверк, где за шуткой скрывается глубокое сомнение, а за комическим прицелом — трагическая эпоха. На русском языке публикуется впервые.
|
––– Telegram-канал о книжных новинках в жанрах мистики и хоррора: https://t.me/knigohorror |
|
|
C.Хоттабыч 
 миротворец
      
|
21 сентября 17:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В Берлине задержали мужчину, который поджег несколько книг в библиотеке французского культурного центра. 35-летний мужчина, предположительно, облил несколько книг горючим веществом и поджег их в публичной библиотеке Французского культурного центра. Свой поступок он объяснил тем, что в этих книгах фальсифицируются исторические события. Что это за книги, не уточняется. https://www.gazeta.ru/social/news/2025/09...
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Калигула 
 авторитет
      
|
23 сентября 17:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
В рассылке "Подписных" появился давно обещанный анонс — их издание "Фолкнера" Мэри Шелли в переводе Юлии Змеевой планируется на ноябрь. Это та серия, в которой выходят первые переводы классиков — "Тайны моря" Стокера, "Другой дом" Генри Джеймса, "Наследники" Джозефа Конрада и Форда Мэдокса Форда, "Убежище" Эдит Уортон.
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
an2001 
 миротворец
      
|
26 сентября 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Книжный сервис «Литрес» запускает продажу бумажных книг, рассказали “Ъ” в компании. Это первый из цифровых книжных ресурсов в России, кто внедряет полноценную продажу бумажной продукции. На старте продаж в ассортименте сервиса будет представлено около 30% каталога «Читай-город—Буквоед», который составит 42 тыс. уникальных наименований, но до конца года его планируется расширить до 100%, говорят в компании. https://www.kommersant.ru/doc/8062342
|
––– "Есть три способа отвечать на вопросы: сказать необходимое, отвечать с приветливостью и – наговорить лишнего". Плутарх |
|
|
X@POH 
 активист
      
|
11 октября 14:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Издательством Фантом Пресс впервые на русском языке публикуется роман Соржа Шандалона "Бешеный"
цитата 27 августа 1934 года 56 подростков сбежали из колонии для несовершеннолетних на французском острове Бель-Иль. С острова они выбраться никак не могли. На сбежавших мальчиков — некоторые не старше десяти лет — объявили охоту. Надзиратели, жандармы, местные жители и даже редкие туристы с азартом рыскали по острову в поисках изможденных, обессиленных беглецов. За каждого мальчишку, и неважно, десять ему лет или восемнадцать, объявили награду в 20 франков. Будут пойманы все беглецы, кроме одного…
История эта полностью правдивая. Колония на острове Бель-Иль существовала с конца XIX века, и с ее обитателями там обращались очень жестоко. Многие из них никаких преступлений не совершили, а всего-навсего были сиротами или подкидышами, которых надо было куда-то пристроить. Попадали туда и совсем маленькие мальчики. И побег воспитанников, как их называли, а на самом деле заключенных, автор не выдумал. А вот главного героя, Жюля Бонно, не существовало. По некоторым документам, беглецов было 55 и все они были пойманы, по другим — 56 и одного преследователи так и не нашли. Сорж Шаландон, по его собственным словам, влез в шкуру этого пятьдесят шестого и написал историю подростка, похожего на него самого, — одинокого, брошенного родными, наказанного без вины, мечтающего о мести и мысленно расправляющегося с обидчиками, чтобы не пришлось делать этого в реальности. Удивительно динамичный, эмоциональный роман. Читая его, не можешь не переживать за судьбу юного беглеца.
|
––– Telegram-канал о книжных новинках в жанрах мистики и хоррора: https://t.me/knigohorror |
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
sal_paradise 
 магистр
      
|
позавчера в 13:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count Yorgaсборник Джека Керуака Хайку Интересная новость. Надеюсь, это будет адаптация именно оригинального сборника. На билингву, конечно, не стоит и рассчитывать.
|
|
|
sal_paradise 
 магистр
      
|
|