автор |
сообщение |
Bansarov 
 авторитет
      
|
3 октября 10:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkЕлена вместе с Гектором набросились на Париса с упреками, что он не сражается, тот оправдывался тем, что оружие приводит в порядок. А, да, я потом уже (читая эссе Рахили Беспаловой) нашёл этот отрывок, и пытался, но уже не успел добавить об этом в своё сообщение. Это из песни VI, там "кухонная сцена" из песни III получает прямое продолжение. Гектор порицает Париса за отсиживание в тылу, а Елена начинает ему подпевать, унижая мужа в присутствии его брата, на что Парис начинает бормотать, что жена ему уже выговаривала, он уже собирается вступить в бой, вот сейчас Гектор уйдёт, а он наденет доспехи и его догонит... Да, Парис у Гомера, что называется, "не орёл"; но ведь это так царственно — пилить мужа в присутствии постороннего мужчины, особенно такого, на фоне которого муж явно проигрывает!
цитата fbkНет, Елена сильно рисковала, так разговаривая с Афродитой. Многие царицы за такое пострадали, например, Ниоба или Арахна. Ну во-первых, как верно отмечает та же самая Рахиль, в "Илиаде" описания действий богов неизменно содержат элемент комизма и иронии. Платон, как Вы наверно помните, предлагал для нужд воспитания "истинного сына Отечества" выпустить специальное сокращенное издание Гомера, очищенное от фрагментов, где боги изображаются без почтения. Скажем так, у Гомера боги — ребята довольно простые, вполне представимые в качестве участников словесной перепалки со смертным. Ниоба и Арахна, а также с ними вместе Марсий и ещё возможно кто-то, пострадали не из-за тона общения, а из-за того, что богам не нравится гордыня смертных. Вот за неё они карают жёстко. На случай Ниобы ещё наслаивается первобытное табу на пересчитывание своего достояния и озвучивание точного количества, что возможно является более верно угаданной моралью этой истории, нежели гордыня. Я недавно писал об этом на фольклорной ветке.
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
3 октября 11:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччокак отличить миф от сказки?
В мифе выдуманные существа, реалии, события и места воспринимаются как существующие на самом деле, и мифологические знания в какой-то мере замещают научные, то, что мы знаем об окружающем мире. Как правило они составляют культурную традицию и передаются от поколения поколению.
У сказки такой практической пользы не наблюдается, она является чистым вымыслом и имеет либо развлекательное, либо нравоучительное назначение. Стилистически это более лёгкий, несерьёзный жанр. Рассказчик и слушатели иначе воспринимают такой нарратив. Часто в сказке присутствуют бродячие сюжеты, сходные в разных цивилизациях.
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
3 октября 11:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bansarovпилить мужа в присутствии постороннего мужчины
Чисто царское чванство. Елена изначально была царской дочкой, Гектор всегда воспитывался в царской семье. А Парис всего лишь найдёныш, которого оба презирают и всячески третируют. Такими же изгоями были Менелай и Агамемнон, Одиссей знал, что его царские права сомнительны, и поэтому заставил всех женихов поклясться, что при необходимости они Менелаю придут на помощь. В своём родном городе братья боролись за власть с другой ветвью своего рода и были изгнаны. Их предок Пелоп точно так же получил власть, женившись на царской дочери Гипподамии. Как правило, такое было возможно, если у царя не было сыновей или они погибли как Диоскуры.
|
|
|
Bansarov 
 авторитет
      
|
3 октября 20:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkЧисто царское чванство. Ну тогда, при прогулке по подъезду Вашего МКД, можно считать за каждой дверью в среднем по одной такой царице. Если дверь будет без инновационного шумоизолирующего сэндвича, то царицу будет даже слышно.
|
|
|
Bansarov 
 авторитет
      
|
3 октября 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччоможно ли вас спросить. из википедии определение мифа — символический нарратив (повествование), служащее для носителя объяснением реальности
цитата Андреуччокак отличить миф от сказки? Амур и психея это миф или сказка? В Википедии написаны правильные вещи с одной существенной речевой ошибкой. Миф — это объяснение реальности, в условиях дефицита или бессилия рационального объяснения. Ошибка в том, что миф — это дискурс, а не нарратив. На основе мифа, как схемы и понятийного аппарата, может быть рассказана сказка, нарисован петроглиф, расписана амфора или написан постмодернистский роман. Если дискурс утрачен, его можно попробовать, с большим или меньшим успехом, реконструировать по сохранившимся нарративам и предметам изобразительного искусства.
цитата АндреуччоВыходит, глядя на определение мифа, существуют, например, мифы граждан Российской Федерации. Разумеется, существуют! В огромном количестве. И на фольклорной ветке похожая тема как-то раз поднималась, как ответ на вопрос, "существуют ли мифы Суздаля", коль скоро книгу с таким названием выпустило одно из издательств. https://fantlab.ru/forum/forum1page1/topi...
цитата fbkВ мифе выдуманные существа, реалии, события и места воспринимаются как существующие на самом деле, и мифологические знания в какой-то мере замещают научные, то, что мы знаем об окружающем мире. Как правило они составляют культурную традицию и передаются от поколения поколению.
У сказки такой практической пользы не наблюдается, она является чистым вымыслом и имеет либо развлекательное, либо нравоучительное назначение. Стилистически это более лёгкий, несерьёзный жанр. Рассказчик и слушатели иначе воспринимают такой нарратив. Часто в сказке присутствуют бродячие сюжеты, сходные в разных цивилизациях. Сказки делятся на волшебные, бытовые и "о животных". Из них без мифологии могут обойтись: бытовые — пожалуй да, о животных — реже, волшебные — никогда, они суть чистая мифология.
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
3 октября 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovЕсли дверь будет без инновационного шумоизолирующего сэндвича, то царицу будет даже слышно.
Похоже, что самая настоящая Елена была у Олди в рассказе «Она и её мужчины»:
https://www.mirf.ru/book/g-l-oldi-ona-i-e...
Никого она не любила, и даже 9-летнюю дочку Гермиону бросила и никогда в Трое её не вспоминала. Зачем ей шуметь? С Афродитой у неё единственная ссора, да и то потому, что та приняла образ её знакомой старушки. А с няней известно, какие разговоры:
цитата Нянька Степанида: (всхлипывая) — Васю мово при первом стражении пушка застрелила… Варвара: — Насмерть? Нянька Степанида: — Знамо, насмерть. И пошла я, горемычная, к омуту глыбокому и утопилася… Вот она, любовь-то, какая… Варвара: — Любовь? Нянька Степанида: — Любовь…
А Татьяне Лариной няня и этого не сказала, она только по французским романам выучила, что да как.
Елена осталась на уровне ребёнка, ей не муж нужен, а папенька, который от троянских хулиганов её защищал бы. Вот Гектору и надо было её удочерить.
цитата BansarovСказки делятся на волшебные, бытовые и "о животных". Из них без мифологии могут обойтись: бытовые — пожалуй да, о животных — реже, волшебные — никогда, они суть чистая мифология.
Это классификация Проппа, причём весьма упрощенная. Волшебная сказка — не мифология, в ней главным является комический эффект от столкновения чудесного с обычной жизнью, на фоне которой происходят события сказки. У Афанасьева классификация совсем иная. И распространённость определённых сказочных жанров зависит от культуры, к которой они принадлежат. У европейцев сказки о живой и неживой природе редки, а у африканских народов, индейцев и северных племён они составляют большинство сказок.
|
|
|
msu 
 новичок
      
|
4 октября 00:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В серии «Литературные памятники» вышла «Хроника» Титмара Мерзебургского — один из важнейших источников по истории Центральной и Восточной Европы X–XI вв. Епископ Титмар был современником и свидетелем переломных событий: христианизации славянских земель, становления Польши, Чехии и Руси, правления князя Владимира Святославича и его потомков, миссий Бруно Кверфуртского, борьбы с печенегами и походов викингов.
В новом издании впервые опубликован полный перевод Сергея Александровича Аннинского (1891–1942) — выдающегося филолога и переводчика, чья работа была завершена накануне Великой Отечественной войны и долгие десятилетия оставалась в архивах. Текст снабжен современными комментариями, картами и иллюстрациями, а также дополнен исследованиями о «Хронике» Титмара.
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
11 октября 19:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата markfenzДинастия Каролингов. От королевства к империи, VIII-IX века. Источники Империя Каролингов. Между двором и монастырем. VIII-IX века https://fantlab.ru/forum/forum6page1/topi...
Вышла в 2023 году в "Евразии". "Интермедиатор" выпустил в 2025 году электронную версию:
цитата А. И. Сидоров. Эпоха Каролингов: история и истории 5 КАРЛ ВЕЛИКИЙ И ПАПА ЛЕВ (предисловие, перевод с лат., комментарии О. С. Воскобойникова) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ЖИЗНЕОПИСАНИЕ БЛАЖЕННОГО АЛКУИНА (предисловие, перевод с лат., комментарии Г. А. Шмидта) 51 ВАЛАФРИД СТРАБОН. ОБ ИЗОБРАЖЕНИИ ТЕТРИКА (предисловие, перевод с лат., комментарии А. Ю. Виноградова) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 ПАСХАЗИЙ РАДБЕРТ. ЭПИТАФИЯ АРСЕНИЯ (предисловие А. И. Сидорова, перевод с лат. Р. Л. Шмаракова, комментарии А. И. Сидорова и Р. Л. Шмаракова) . . 130 ДЕЯНИЯ СВЯТЫХ ОТЦОВ ФОНТЕНЕЛЬСКОЙ ОБИТЕЛИ (предисловие, перевод с лат. А. В. Тарасовой, комментарии А. И. Сидорова и А. В. Тарасовой) . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 РАТПЕРТ. СОБЫТИЯ ИСТОРИИ МОНАСТЫРЯ СВЯТОГО ГАЛЛА (предисловие, перевод с лат., комментарии А. И. Сидорова) 347 НОТКЕР ЗАИКА. ДЕЯНИЯ КАРЛА ВЕЛИКОГО (предисловие А. И. Сидорова, перевод с лат., комментарии А. И. Сидорова и М. В. Тимохиной) . . . . . . . . . . . . . . . . 389 ПРИЛОЖЕНИЕ О. С. Воскобойников. «Карл Великий и папа Лев»: опыт исторической поэтики каролингской словесности . . . 473 Библиография (сост. А. И. Сидоров) . . . . . . . . . . . . . . . . 514
|
|
|
Андреуччо 
 авторитет
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
12 октября 13:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччокакое издание на рус. считать авторитетным, Салическая правда?
Как учебное издание вполне достаточно перевода Грацианского под редакцией Семёнова, 1950 года.
А в качестве научного издания серия MGH:
https://www.dmgh.de/mgh_ll_nat_germ_4_2/i...
и как дополнение — тот же русский перевод.
Из других Правд на русский язык переводились Аламаннская+Баварская (в переводе Даниловой Г.М., 1969 год) и Вестготская (перевод Аурова О.В. и др., 2012 год).
|
|
|
Андреуччо 
 авторитет
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
12 октября 15:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата АндреуччоА кроме Правда, они еще другое название имеют?
Это русское условное название, по аналогии с Русской Правдой. Обычное право какого-либо народа, в дальнейшем князья/короли его кодифицировали, изложили в письменном виде и добавили своё право — княжеские уставы и королевские капитулярии.
Римляне и варвары жили каждый по своим законам. В Бургундии были Lex Burgundionum и Lex Romana Burgundionum. Римские законы были основаны на работах римских юристов, варварские — на германском обычном праве с некоторым римским влиянием.
цитата АндреуччоЕще видел книгу Помезанская правда.
Это обычаи западных пруссов, довольно поздние, XIII-XIV вв. Принимались на местном вече.
|
|
|
Bansarov 
 авторитет
      
|
вчера в 12:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovВ сказке про Амура и Психею вполне достаточно однозначных деталей, относящихся к змееборческой схеме. Дева, прикованная к скале в ожидания пожирания чудовищем, для которой момент пожирания представляется попаданием в прекрасный дворец, стоящий в центре сада, где её мужем становится хозяин дворца, существо амбивалентной природы, разделённой на дневную и ночную, одна из которых человеческая, а другую не велено видеть. Дева, скала, принц внутри чудовища, дворец в глубине сада. Всё написано прямым текстом, нужно просто понимать. А заподозрить то, что Амур=Эрос — это Змей, можно например из описания одной из мистерий Атлантиды в гениальном "Втором рассказе Аэлиты", который в юности уж точно все читали.
цитата BansarovДавайте сделаем так. Я напишу полную схему, а потом размечу её по цифрам — кто из великих писал с большим акцентом на что.
1. Змей, бог смерти, зимы и голых камней, строит свой каменный город. 2. Витальность обещана в дар Змею, похищена им и заперта в его каменном городе. С точки зрения самой Витальности, если она одушевленный и самостоятельный персонаж, она стала вельможной хозяйкой Подземного мира, женой Змея. Но во многих версиях мифа Витальность не одушевлена или не субъектна, и является просто переходящим имуществом. 3. Герой-змееборец идёт возвращать Витальность обратно на службу и на благо живущим. Для этого он проходит в Подземный мир, проникает в город Змея, убивает Змея и выкрадывает Витальность на дневную поверхность, либо осаждает и разрушает город (с тем же результатом). Нередки также варианты мифа, когда Змееборец успевает спасти витальную деву до её похищения Змеем. 4. Герой заключает с Витальностью священный брак (если её олицетворяет женский персонаж) или утверждает на неё свои права иным подходящим способом, и становится царём, т.е. верховным жрецом Витальности. 5. Царь выступает представителем Витальности на земле, возглавляя обряды плодородия, символизирующие его подвиг. 6. Тем временем Змей возрождается и вновь отстраивает свой дворец, которому вновь нужна хозяйка, которая вновь похищается. 7. Появляется новый Герой и проходит свой пути с п.1 по п.3, а перед п.4 и для его осуществления, одолевает прежнего Царя в состязании. Прежний царь при этом претерпевает ритуализованную смерть, которую нужно понимать как принесение его в жертву и кульминацию его предназначения. Распаковал и поставил на полку вот эту новинку: Бер-Глинка А. Представления о змеях в Старом свете. Африка. СПб., Петербургское востоковедение, 2025. Честное слово, у меня этой книги не было, я я её в глаза не видал, когда писал цитируемые посты. Только знал, когда покупал, что она будет мне что называется в тему. И вот пожалуйста, "Амур и Психея" (он же, что я и пропагандирую, не что иное п.2 змееборческой схемы) в сказках народов Африки южнее Сахары, в полной связи со змеино-эротической темой. Я помещу здесь фотографии оглавления этой, без сомнения, потрясающей книги (чтобы были понятны тема и дискурс исследования), и тексты пары сказок (кстати, обратите внимание, как называется раздел, из которого они взяты), где я на полях отметил зелёной линией места, где на фоне неизменной общей схемы видны совпадающие с Апулеем детали — а именно довольная и счастливая жизнь узницы Змея-Амура-Эроса замужем за похитителем в статусе хтонической царицы, и невидимость хозяина дворца (в том числе в моменты супружеской близости), сменяемая затем обликом "прекрасного принца".
|
|
|
pacher 
 философ
      
|
сегодня в 15:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Bansarov, а почему Амур у Апулея — это именно змей, напомните вкратце? Какие хтонические черты у него присутствуют? Только потому что живет во дворце и приходит по ночам? Имхо, маловато параллелей. Вот Гелиос например, чем не змей тогда?
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
сегодня в 16:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Эрос имеет хтонические черты в космогонии Гесиода, он входит в одну группу с Хаосом, Геей и Тартаром.
Гелиос как солнечное божество не может быть хтоническим, одно исключает другое.
|
|
|
pacher 
 философ
      
|
сегодня в 17:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkЭрос имеет хтонические черты в космогонии Гесиода, он входит в одну группу с Хаосом, Геей и Тартаром Всегда полагал, что Эрос из теогонии Гесиода и светлый сын Афродиты — это разные боги вообще-то. С совершенно разной атрибутикой Гелиос просто пример бога, который живет во дверце и появляется там только ночью, которые ранее Bansarov выделяет как хтонические
|
|
|
Bansarov 
 авторитет
      
|
сегодня в 19:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pacherBansarov, а почему Амур у Апулея — это именно змей, напомните вкратце? Какие хтонические черты у него присутствуют? Только потому что живет во дворце и приходит по ночам? Имхо, маловато параллелей. Тут даже проживания во дворце уже было бы достаточно :) Это чисто змеиная черта. Строить каменные крепости (судьбой которых является быть осаждёнными и разрушенными), и окружать их садом расходящихся тропок — это занятие змеев. А занятие человеческих героев — осаждать и разрушать эти крепости. Так что если видите персонажа, живущего во дворце посреди зачарованного сада, или строящего дворец/крепость/город — это Вы видите змея, без вариантов. Но в "Амуре и Психее" есть же ещё одна несомненная подробность. Царскую дочь Психею приводят и оставляют на краю обрыва, где она должна быть принесена в жертву чудовищу, вот такое ей суждено замужество. Во всех таких сюжетах за девой, прикованной на краю утёса, является рептильное либо амфибийное чудовище, либо деву просто скидывают вниз, под песню "Сидит Яша под ореховым кустом, чего хочет Яша, жениться хочу". Сюда же Андромеда и Персей, сюда же (недавно на фольклорной ветке писал) житие св.Георгия. Так вот, Психею привели на край обрыва, и кто-то явился за ней, она только успела сказать "ах" и очнулась во дворце замужем за его невидимым хозяином. А теперь, кто же за Психеей получается явился?
|
|
|