| автор | сообщение | 
  | ameshavkin  
  философ
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 16:08   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата cianid Этот спор мог быть выше правил, известных обывателю
 В данном случае я профессионал.
 |  | ––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator
 | 
 |  | 
  | Календула  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 16:10   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата cianid Календула , разумеется, но речь не идёт о нюансах, как мне кажется.
 А о чем? Если правила того или иного написание не есть нюансы, то что это?
 | 
 |  | 
  | Лауэр  
  философ
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 16:14   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата cianid Вот у нас на сайте было/есть несколько таких граммарнаци, один из коих назвал себя филологом. При этом в его постах мы отыщем "имеет место быть". Такой "интеллектуализм", самозваная элитарность вызывает ощущение чопорности, чванства, а не восхищение.
 Понимаю и ещё как !
  Я сама очень терпимо , кстати, отношусь к незначительным ошибкам . И само понятие элитарности для меня вообще чуждо , если  даже не сказать противно . Но когда я пишу "отнюдь ", "восхищаться", а меня с умным видом поправляют , что  надо с Т и "вообще, зачем мягкий знак влепила ?"... Тоже раздражает. О, знаете, что я слышала в маршрутном такси??!  Совсем забыла!! Цитирую: "Проеховаем, проеховаем, местов нет!"
  |  | ––– Всякий ум человеческий имеет границы. И только глупость беспредельна!
 | 
 |  | 
  | cianid  
  философ
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 16:21   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Календула А о чем? Если правила того или иного написание не есть нюансы, то что это?
 Не уверен, что понял Вас, но, тогда и слово "одекватный" и "отвакат" тоже нюансы, язык полон исключений и целиком состоит из нюансов, особено для изучающих его иностранцев. Но нюанс нюансу рознь, не так ли? Что уж тут со слесаря взять, когда филологам правила написания — нюансы.
 
 
 цитата ameshavkin В данном случае я профессионал.
 Хорошо.
 |  | ––– - И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
 - Дикари. Плакать хочется.
 | 
 |  | 
  | Календула  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 16:23   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата cianid Не уверен, что понял Вас, но, тогда и слово "одекватный" и "отвакат" тоже нюансы, язык полон исключений и целиком состоит из нюансов, особено для изучающих его иностранцев. Но нюанс нюансу рознь, не так ли? Что уж тут со слесаря взять, когда филологам правила написания — нюансы.
 Теперь уже я вас не понимаю
 | 
 |  | 
  | cianid  
  философ
 
       
 |  | 
  | Лауэр  
  философ
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 16:59   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата bbg Кто-то предлагает узаконить эти формы?
 Ох, слышала я такие предложения и не раз! Нет, конечно же, не от филологов, профессоров  т.д . А вот "некоторые штаЦкие" миллионы раз высказывались в таком духе: как было бы хорошо, если писали бы так же , как слышат и говорят .  Мол, сколько проблем бы исчезло!! Мол, только людей насилуют этими правилами .
 Из этого и вытекает , уважаемый bbg что  при проведении референдума эти слова и были бы узаконены , вполне возможно..
  |  | ––– Всякий ум человеческий имеет границы. И только глупость беспредельна!
 | 
 |  | 
  | bbg  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 17:04   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Лауэр что  при проведении референдума эти слова и были бы узаконены , вполне возможно.. 
 Думаю, что из этого не следует, что старая правильная форма будет поставлена вне закона... Так что будут грамотными и те и другие
 ![8-]](/img/smiles/blush.gif) |  | ––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается,  и это не смешно.
 Тема не в тексте, но в голове у читателя.
 | 
 |  | 
  | ameshavkin  
  философ
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 17:09   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Лауэр Из этого и вытекает , уважаемый bbg что  при проведении референдума эти слова и были бы узаконены , вполне возможно.. 
 А если провести референдум по ПДД?
 |  | ––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator
 | 
 |  | 
  | andrew_b  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 17:13   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Ой я вас умоляю. Тут на сайте есть люди с высоки классом развития, скупающие книги тоннами, и надо полагать, таки читающие их, пишут с дикими ошибками. Редкие сообщения обходятся без орфоргафических ошибок. Про пунктуацию я вообще молчу.цитата Лауэр Элементарно- побольше читай книг , вышедших раньше перестройки ( в них нет ошибок ). И автоматически начнёшь правильно писать .
 | 
 |  | 
  | Tyrgon  
  магистр
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 17:33   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | (выделенные курсивом примечания — моицитата andrew_b Ой (где же запятая?) я вас умоляю <...> Редкие сообщения обходятся без орфоргафических (досадная опечатка в таком-то контексте!) ошибок. Про пунктуацию я вообще молчу.
  ) Врачу, исцелися  сам!
  |  | ––– Альтернативна історія: згадати про Каїна, доки Авель ще живий...
 | 
 |  | 
  | Лауэр  
  философ
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 17:54   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Tyrgon (выделенные курсивом примечания — мои )Врачу, исцелися  сам!
 Уважаемые , дорогие , милые форумчане!
  Что-то у нас беседа застревает ..хм.. на критике друг друга и немножко на язвительности . Так мы серьёзно увязнуть можем  и дальше не продвинемся. (Сейчас я полностью на стороне кота Леопольда ) 
 цитата andrew_b  Редкие сообщения обходятся без орфоргафических ошибок. Про пунктуацию я вообще молчу.
 Вы знаете , ещё в школьные годы я приметила один парадокс. Чем человек активнее тупо зубрил правила , тем меньше ему удавалось применить их на практике . И существуют люди, абсолютно не желающие их зубрить , но умудряющиеся ( на уровне интуиции , ясновидения, не знаю я!) писать практически без ошибок. Понаблюдав за ними, я отнесла это явление к выкрутасам  той самой "хорошей текстовой памяти" , о которой  я и упомянула.
 Преподаватель в университете нам говорил так : "На 5 русский язык знает Бог, на 4 -я , на 3 -вы. "Да, русский язык чрезвычайно сложен , согласна. А вот скажите , какие бы вы изменения сам хотели увидеть в нём?
 |  | ––– Всякий ум человеческий имеет границы. И только глупость беспредельна!
 | 
 |  | 
  | Tyrgon  
  магистр
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 18:02   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | И я с вами совершенно согласен!цитата Лауэр Сейчас я полностью на стороне кота Леопольда
  Просто хотелось показать, что на каждого "буквоеда" найдется "буквоглот"  |  | ––– Альтернативна історія: згадати про Каїна, доки Авель ще живий...
 | 
 |  | 
  | Календула  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 18:19   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Писать абсолютно без ошибок (ключевое слово — абсолютно) довольно сложно. В частности, если использовать сложные предложения. Каждое написанное предложение и слово нужно проверить, применив ряд правил. Кто будет это делать при банальном общении в Интернете?Я не оправдываю безграмотность, но все же давайте будем терпимее к оплошностям и недостаткам друг друга.
 | 
 |  | 
  | andrew_b  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 20:47   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Безусловно. Отличить опечатку от ошибки очень легко. Что же касается запятой, признаю. Считайте это авторской пунктуацией.цитата Tyrgon Врачу, исцелися  сам!
 
 
 Меня всё устраивает.цитата Лауэр какие бы вы изменения сам хотели увидеть в нём?
 | 
 |  | 
  | Jylia  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 20:48   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Господа филологи, помогите. Сколько себя помню, творительный падеж от слова "двери" звучал "дверЯми". А сейчас и по ТВ и в книгах практически везде слышу и читаю — "дверЬми". Это у меня память отказывает, или правила успели измениться? |  | ––– Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл
 
 | 
 |  | 
  | Календула  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 21:04   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Jylia Господа филологи, помогите. Сколько себя помню, творительный падеж от слова "двери" звучал "дверЯми". А сейчас и по ТВ и в книгах практически везде слышу и читаю — "дверЬми". Это у меня память отказывает, или правила успели измениться?
 абсолютно равнозначные формы, это варианты, которые свободно употребляютсяодин вместо другого (творительный падеж множ. числа от слова "дверь" — дверьми или дверями)
 | 
 |  | 
  | Шолль  
  философ
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 22:15   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата ameshavkin как правильно говорить: три солдата или трое солдат
 Сама постановка вопроса нелепа. оба правильно.
 Нее, самое главное в этой постановке вопроса — вовремя уйти от обсуждения непосредственно диссертации.
  |  | ––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".
 | 
 |  | 
  | antel  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 22:41   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата cianid Вот у нас на сайте было/есть несколько таких граммарнаци, один из коих назвал себя филологом. При этом в его постах мы отыщем "имеет место быть". Такой "интеллектуализм", самозваная элитарность вызывает ощущение чопорности, чванства, а не восхищение.
 Знаете, я в своей речи люблю порой поиздеваться над великим и могучим. И всякие "имеют место быть" или "это не есть хорошо" — это еще самое нежное, что я могу выдать. Друзья и знакомые давно уже привыкли к моим словесным вывертам и понимают, что это только по приколу, а вот здесь, на сайте, постоянно приходится себя одергивать, люди же не поймут. Не всегда, правда, получается вовремя заметить и исправить очередной "перл".
 Это я все к тому, что и подобные выражения, и словечки из "олбанского" диалекта — еще не признак безграмотности. Может, человеку просто так нравится.
 |  | ––– Моя проблема в том, что при долгосрочном планировании я слишком полагаюсь на апокалипсис
 | 
 |  | 
  | cianid  
  философ
 
       
 | 
      
        |  25 мая 2010 г. 23:00   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | antel , я тоже, это можно заметить по постингу на форуме, но я и не заявляю про грамотность и не говорю — "язык, замри!".И олбанский это одно, а вот намеренно неправильное "имеет место быть" будет понято далеко не всеми.
 |  | ––– - И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
 - Дикари. Плакать хочется.
 | 
 |  |