автор |
сообщение |
ArK 
 авторитет
      
|
|
Faul Paul 
 магистр
      
|
|
SOVA36 
 новичок
      
|
22 сентября 13:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата JUGGERNAUT но никогда не встречал "темного фэнтези". Вам посоветовать философские трактаты о добре и зле? Любой злодей выглядит им со стороны и не факт что в эго время он им считался. Тот же Цезарь Галию вырезал из голов непокорных и просто местных для устрашения пирамиды делали. О победитель и вошол в историю как герой и пример к подражанию. А вот проиграл бы то его легко закремили бы злодеем из злодеев. Так что под эту категорию попадают произведения где ГГ оправдывает какой-то своей логикой свои действия. Если автор будет слишком подробно описывать расчленёнку то к нему быстро возникнут вопросы у некоторых организаций. В Вахе просто концепт такой антипозетивный что не будет светлого будущего а человечество может скатится к техно мраку. Поищю сейчас в библиотеке из когда-то прочитаного, не особо много кних подобного жанра. Давно не читал жанр подзабываться стали именно что посоветовать вот из прочитанного когда-то: Цикл: Скользящие меж мирами . Поляков Влад. Вкусовщина и не подписан жанр но норм образец жанра ЛитРГП тут ГГ израет в игру за Демона и всякое разное делает. Алхимик. Василий Маханенко Цикл: Мир Аркона. Георгий Смородинский Эти в библиотеке в жанре сейчас, но там просто ГГ в условиях жёстких, жертва. А вот про такого негативного циничного ГГ вроде и читал но названия затрудняюсь быстро спомнить. Наверное на самиздате читал сылок не осталось.
|
|
|
Kvout 
 гранд-мастер
      
|
22 сентября 14:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SOVA36Любой злодей выглядит им со стороны и не факт что в эго время он им считался. Тот же Цезарь Галию вырезал из голов непокорных и просто местных для устрашения пирамиды делали. О победитель и вошол в историю как герой и пример к подражанию. А вот проиграл бы то его легко закремили бы злодеем из злодеев Интересное мнение, конечно, но Цезаря, наверное, всё-таки заклеймили бы — хотя это сомнительно, хотя бы из-за того, что современная мораль к истории не применима. Так что позор на его голову свалился бы за проигрыш, а не за убитых.
цитата SOVA36Если автор будет слишком подробно описывать расчленёнку то к нему быстро возникнут вопросы Да не припомню, чтобы к ним кто-то придирался — ни к Аберкромби, ни к Эриксону, Лоуренсу, Бэккеру, Буллингтону, Мартину, Пирсу, Пекаре, Лаймону, Флетчеру — да список можно долго продолжать.
цитата SOVA36образец жанра ЛитРГП тут ГГ ЛитРПГ как жанр — вещь достаточно сомнительная, хотя сам, как жвачку для отдыха, почитываю временами. Но уж виртуальный гримдарк — даже звучит абсурдно: так и вижу — страх, ужас, необратимые последствия, кишки, боль, изнасилования живых и мёртвых, смерть, месть, серая мораль — и всё это в ненастоящем мире. Взять ту же „Аркону“ — это же комедь, которую воспринимать серьёзно в принципе невозможно.
|
|
|
skour 
 миродержец
      
|
22 сентября 23:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как раз дочитал "Обсидиановый путь" Флетчера. Хорошо зашло. Интересные идеи и моральные вопросы. Хитро закрученный сюжет. Очень грим и дарк, даже по сравнению с "Без надежды на искупление". Герои еще отвратительней. Трупов, крови, кишок, гноя и опарышей еще больше.

|
|
|
sev555 
 новичок
      
|
|
Kvout 
 гранд-мастер
      
|
|
skour 
 миродержец
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
24 сентября 20:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот ещё вариант встретился:
Добродетель порождает мир, мир порождает бездеятельность, бездеятельность — беспорядок, а беспорядок — погибель и — соответственно — новый порядок порождается беспорядком, порядок рождает доблесть, а от нее проистекают слава и благоденствие. Макиавелли, История Флоренции, книга пятая
|
|
|
SGRAY 
 философ
      
|
24 сентября 23:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В ВК видел переводы Город Жертвоприношения (3 тома) и Обсидиановый путь (3 тома + рассказ). Это тот плохой нейроперевод?
|
––– «Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?» |
|
|
Kvout 
 гранд-мастер
      
|
25 сентября 00:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SGRAYЭто тот плохой нейроперевод? Да, машинный с вычиткой по верхам — персонажи в их переводах склонны менять пол по пять раз на главу. Лучше уж подождать, когда издадут, или, может, энтузиаст когда-нибудь возьмётся. Или читать в оригинале, если есть возможность. Но я, честно говоря, сломался главе к четвёртой — у Флетчера не самый простой английский.
|
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
Kvout 
 гранд-мастер
      
|
25 сентября 00:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArKНе похоже на нейронку... На человека тоже не похоже: и пол меняют — не в смысле был женщиной, стал мужчиной и наоборот, а грамматически — окончания по родам скачут: то “сел”, то “села”.
|
|
|
skour 
 миродержец
      
|
25 сентября 01:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kvoutпол меняют — не в смысле был женщиной, стал мужчиной и наоборот, а грамматически — окончания по родам скачут: то “сел”, то “села” В английской версии там тоже странно. Храэн говорит "бог" (а не богиня), но это она. Хотя, насколько понятия пола вообще применимы к богам.
И ещё некоторые неправильности в грамматике, которые часто повторяются. Видимо, автор опять экспериментирует с языком. Ну хотя бы тех ужасных псевдонемецких названий нет.
|
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
vfvfhm 
 миродержец
      
|
|
Kvout 
 гранд-мастер
      
|
|