Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 12:23  

цитата Виктор Вебер

а потом пять лет измывался на читателями, не выпуская "КиК"


Так он не написал его -- поэтому и не выпускал. А так -- измывался, конечно, сукин сэй. :-D Когда я услышал, что он попал в аварию, первой мыслью было: "Неужели "Башня" так и останется недописанной?!"


магистр

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 12:25  
Виктор Вебер , понятно, я это в принципе знаю. Колдун и кристалл стоит — дожидается своего часа. А вот дальше надо будет ходить-покупать.
Karnosaur123 , ну да сейчас виднее.
У нас вроде как планируют издавать Full Dark, No Stars. В связи с этим вопрос, пока не известно сколько произведений будет: 4 или 5 (+ Afterword). Если отвечали, извиняйте, просмотрел, хоть и слежу на темой.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 12:27  

цитата Batman

В связи с этим вопрос, пока не известно сколько произведений будет: 4 или 5 (+ Afterword). Если отвечали, извиняйте, просмотрел, хоть и слежу на темой.


Кажется, информация о том, что начат перевод на русский, появилась раньше, чем дополненное издание. Поэтому, боюсь...


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 12:35  
Mr.Ace , не за что:beer:
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 12:37  
Чую, будет сборничек в нашей рубрике...
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 12:38  

цитата Karnosaur123

А новые посетители, типа dandi, Mr.Ace,Proud_wolf — не замечали, потому как надпись ничем не выделялась

вот только вот не надо.... если я в форуме "без году неделя", это не значит что я не читал ваш печальный пост про обрубыши изданий. читал и плакал
–––
"через обрыв рвётся стая волков, вожаку вверяя душу..." (с) Кинчев. Жизнь струны


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 12:45  
Proud_wolf , н-да, я думал, его вообще никто не замечает... Звиняйте...:-(
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 12:54  

цитата Karnosaur123

Чую, будет сборничек в нашей рубрике...

а вот вопрос — с бонусным рассказом, это как бы "коллекционное" переиздание. у меня например официальное издание "No stars..." без этого рассказа.

цитата Karnosaur123

Proud_wolf , н-да, я думал, его вообще никто не замечает... Звиняйте...

конечно читают ;) :beer:
огромное спасибо тебе и всему коллективу, не пожалевшему времени, на написание этого труда...

а касательно, читательности статьи, было бы очень неплохо, если бы эту ссылку можно было "пришпились" к данной ветке
–––
"через обрыв рвётся стая волков, вожаку вверяя душу..." (с) Кинчев. Жизнь струны


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 13:17  
Proud_wolf , я об этом писал Nexus'у, дабы он передал, кому следует... Но согласились пока только увеличить шрифт.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 13:19  
Karnosaur123
ну уж и на том спасибо :)
–––
"через обрыв рвётся стая волков, вожаку вверяя душу..." (с) Кинчев. Жизнь струны


магистр

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 16:43  
вот такой вопрос:
из всего творчества я не смог пробиться сквозь "Пляску смерти" и "Болельщика". Они стоят того что бы таки пробиться? ?????????
в основном интересует "Пляска...", так как с бейсболом пока разбираться не охота
–––
"через обрыв рвётся стая волков, вожаку вверяя душу..." (с) Кинчев. Жизнь струны


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:00  
''Пляска'' интересна тем, кто изучает жанр ужасов. Хотя произведение весьма субъективное; а вот перевод подкачал, из-за незнания реалий, откровенных ошибок (Ван Хелсинга сделали женщиной, хотя впоследствии пишут правильно) и отсутствия редакторской правки. Не знаю, кто там сейчас редактор, но в те годы сидел хам, негодяй и тунеядец, считающий, что сверить два куска текста и выправить фразу:''Она не виновата, что Ван Хельзинка с друзьями вбила ей в сердце кол'' (''Отелла рассвирепелла, и убилла Дездемону''!) — ниже его достоинства.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:02  
В общем, если интересует история хоррора, то прочесть необходимо. Хотя кое-что безнадежно устарело.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:07  

цитата Karnosaur123

Не знаю, кто там сейчас редактор, но в те годы сидел хам, негодяй и тунеядец
это же АСТ, что вы от них хотите
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:10  
"Болельщика" я и сам не осилил: ну очень специфическое чтение.


магистр

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:11  
:cool!:
тэкс.... в MUST READ!
хотя когда пытался пробиться через первый раз именно этот паразит (редухтур с перевошиком напару, по-другому не назовёшь) отбили все желание читать. а история хоррора глазами "короля этого самого" должно быть занятно :beer:
–––
"через обрыв рвётся стая волков, вожаку вверяя душу..." (с) Кинчев. Жизнь струны


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:14  
heleknar

цитата

Это же АСТ, что вы от них хотите

Известно чего: чтобы там НЕ сидел хам, негодяй и тунеядец! :-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:19  
heleknar

цитата Karnosaur123

Известно чего: чтобы там НЕ сидел хам, негодяй и тунеядец!

+1

а можно хотеть что б еще нормальные переводы выпускали??? 8-]:-)))
–––
"через обрыв рвётся стая волков, вожаку вверяя душу..." (с) Кинчев. Жизнь струны


миротворец

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:46  
Я думаю, что читатели, в принципе, могут собраться и подать в АСТ петицию, с просьбой исправить недостатки. Мы представляем серьезный сайт, и, я думаю, при определенной настойчивости могли бы все вместе чего-то добиться.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 21 октября 2011 г. 17:48  

цитата Karnosaur123

а вот перевод подкачал

Ох, The Incredible Hulk там перевели как "Невероятно Неуклюжий". Вот это было весело. :-)))
Страницы: 123...203204205206207...142514261427    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх