автор |
сообщение |
AxoNoff 
 авторитет
      
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
dandi 
 активист
      
|
12 августа 2014 г. 18:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Николаич,Александр Кенсин,Sekundomer
"Жребий Иерусалим"- это ведь рассказ ,так? Я его читал,и как я слышал,в одном варианте в конце рассказа герой в подвале наталкивается на огромного червя,а в другом на привидение. Я вот не помню,но кажись вариант с червем точный,то есть и в оригинале так.Если я ошибаюсь,поправьте) А сам роман "Жребий",там да,в версии Эрлихмана,им надумана смерть вампира Барлоу,а в переводе Александровой перевод без отсебятины.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
12 августа 2014 г. 19:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dandi нет человек спрашивал про роман
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Sekundomer 
 магистр
      
|
12 августа 2014 г. 20:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dandi
Есть роман, есть рассказ под одним названием, в обоих речь идет об одном и том же городке )) Но у нас в России роман более известен под "Жребием" )) Я запутал указав роман в двух вариантах названия ))
|
|
|
Фавн 
 новичок
      
|
|
dandi 
 активист
      
|
13 августа 2014 г. 13:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Фавн
Вообще то — "Поселение Иерусалим" -как рассказ,а "Жребий"-роман. Но в оригинале я незнаю.Знаю что роман "Салемс-Лот",а вот рассказ надо смотреть.
|
|
|
dandi 
 активист
      
|
13 августа 2014 г. 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Николаич цитата А где можно прочитать, что было сокращено в переводе на русский язык книги Жребий Иерусалима?
вот
1. «Жребий» (Salem's Lot, 1975).
цитата Комментарий: Издательство «Кэдмэн» выполняло перевод романа «Жребий» (который они назвали «Судьба Иерусалима») с английского издания. По свидетельству переводчика, В. Эрлихмана, в экземпляре, с которого он делал перевод, отсутствовало несколько страниц. Не имея, очевидно возможности найти другой экземпляр, Эрлихман попросту сочинил сцену убийства предводителя вампиров Барлоу (Kurt Barlow), и в таком виде книга была выпущена в свет. Когда издательство «АСТ» во второй половине 1990-х купило монополию на русскоязычные издания Кинга, оно приобрело в основном переводы «Кэдмэна», в том числе и этот. В результате с 1998-го года и по сей день ''Жребий'' издается с «отсебятиной», т. е. с фрагментом текста, написанным не автором, а переводчиком. Это тем более странно, что существовал совершенно полный перевод Е. Александровой, который можно было взять за основу. В любом случае, полноценный вариант романа сейчас не издается. Полезные ссылки: Полная версия романа в переводе Е. Александровой: издание №1, издание №2. Автор комментария: Karnosaur123.
плюс вот
http://fantlab.ru/article704
|
|
|
_TripleX_35_ 
 авторитет
      
|
13 августа 2014 г. 17:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Тьма и больше ничего". Первые два рассказа просто впечатляющие  Вот это те рассказы, которые мне нужны — 2 рассказа занимают 65% всего сборника, т.е. солидны по объемы, но не полноценный роман. Посмотрим, чем закончится сборник. Пока однозначно лучше, чем "После заката".
|
––– Мой Телеграм канал о "Манчестере": https://t.me/manutdrussia Моя АК: https://fantlab.ru/user30563/blog |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
13 августа 2014 г. 17:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
_TripleX_35_ Он закончится рассказом "В беде", или "Недомогающая", или не закончится им, если речь про русскую оф. версию, так как его "ЭКСМО-АСТ" не включили в своё издание.  
Сборник приличный. Хотя и мало произведений. То ли дело "Кошмары и фантазии" были...
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Inqvizitor 
 философ
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
13 августа 2014 г. 18:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Inqvizitor Так Кинг в штатах и живёт. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Inqvizitor 
 философ
      
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
13 августа 2014 г. 19:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Читаю "Тьма и больше ничего". Первые два рассказа просто впечатляющие
Уважаемый Триплекс! Я ничего не могу сказать про второй рассказ, но чем может впечатлить 1922. Мастер словно ушел в ранний период творчества. А два раза в одну реку не входят. Ничего нового он этой повестью. увы, не сказал. А в раннем периоде хватало произведений и получше. Впрочем, дополнительный рассказ из той же серии. Только более блевотный.
|
|
|
maxximec 
 магистр
      
|
13 августа 2014 г. 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Тьма" скорее сборник повестей все же, сравнивать ее с "После заката" я бы не стал. Я вообще считаю, что у Кинга сборники рассказов примерно одинакового уровня, кроме шедеральной "Ночной смены". "После заката" ничем не хуже остальных. "Кошмары", конечно, выделяются объемом, но процент крутых рассказов по отношению к обычным примерно тот же.
|
|
|
LAS 
 гранд-мастер
      
|
13 августа 2014 г. 21:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Виктор Вебер Ничего нового он этой повестью. увы, не сказал. А в раннем периоде хватало произведений и получше.
К сожалению, ровно то же самое можно сказать практически обо всем написанном Кингом за последние 10-15 лет. 1922 просто написано получше остального.
|
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
13 августа 2014 г. 22:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата К сожалению, ровно то же самое можно сказать практически обо всем написанном Кингом за последние 10-15 лет.
Утверждение достаточно спорное. Не припомню я в раннем творчестве чего-то похожего на "11/22/63". Или на "Мистера Мерседеса", пусть об этом говорить рановато. Мне представляется, что в жанре ужастиком Мастером сказано все, теперь идут повторы, как 1922 (о том, что уровень писательства чрезвычайно высок, говорить нужды нет). Отсюда и выход в другие жанры. Причем сразу в первый ряд.
|
|
|
dandi 
 активист
      
|
|
dandi 
 активист
      
|
13 августа 2014 г. 23:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин цитата Сборник приличный. Хотя и мало произведений. То ли дело "Кошмары и фантазии" были...8:-0
Сборник рассказов "НК и ФВ" и "Ночная смена" -это классика! Думаю лучшие сборники у Кинга.А да,и конечно же "Команда скелетов".Незнаю,в оригинале он так же назывался ?!Первые его три сборника просто улёт)
|
|
|
LAS 
 гранд-мастер
      
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
14 августа 2014 г. 00:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата LAS "Мертвую зону" читали?
Допустим, читали. Ничего общего.
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
14 августа 2014 г. 07:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата "Мертвую зону" читали
Уважаемый ЛАС! Насколько мне известно, число базовых сюжетов в литературе достаточно ограниченное. Поэтому многое можно притянуть друг к другу. Тем не менее, ИМХО, разумеется, "11/22/63" — новая вершина в творчестве Стивена Кинга, чего о "Мертвой зоне", при всем уважении к произведению, сказать сложно.
|
|
|