Нил Гейман Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Нил Гейман. Обсуждение творчества.»

Нил Гейман. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:30  
master_slave Пеcочный Человек — это вершина его творчества. И рассказы.
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:31  

цитата geralt9999

Пеочный Человек — это вершина его творчества

Ну здесь я решил обойти его граф новеллы. Они меня впечатлили.
–––
Свет уйдет вместе с теми, у кого есть глаза. А для других его присутствие и так никогда не имело значение.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:33  
master_slave Дым и зеркала, рекомендую попробовать — прекрасный сборник рассказов.
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:37  

цитата geralt9999

Дым и зеркала

Обязательно попробую. Спасибо за совет. Только когда не знаю, у меня чтение уже на полгода вперед расписано, но обязательно оценю как будет возможность.
–––
Свет уйдет вместе с теми, у кого есть глаза. А для других его присутствие и так никогда не имело значение.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:38  

цитата master_slave

Только когда не знаю, у меня чтение уже на полгода вперед расписано, но обязательно оценю как будет возможность.
Понимаю. У самого на список смотреть страшно:-)))
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


активист

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:39  
Вообще Гейман достаточно разнообразный автор, и каждый может у него найти что-то себе по вкусу. Если не "Боги", то "Звездная пыль" или "История с кладбищем" или вообще "Задверье"...
–––
Мне нравится говорить ни о чем. Это единственное, в чем я разбираюсь.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:40  

цитата Frodo_Baggins

Если не "Боги", то "Звездная пыль" или "История с кладбищем" или вообще "Задверье"...
Я какой-то странный фанат. Из романов читал только Богов, остальное ждет очереди. Зато рассказы хороши.
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


философ

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:47  
В каком переводе стоит читать "Добрые предзнаменования", Филиппова или Вербицкого?
Начальная фраза у Филиппова:

цитата

В НАЧАЛЕ БЫЛО
доброе утро.

У Вербицкого:

цитата

В НАЧАЛЕ
Был славный денек.


Перевод Вербицкого внушает как-то больше доверия. Однако на либрусеке единственный (весьма максималистский) комментарий к нему:

цитата

Абсолютно отстойный перевод, по сравнению с переводом Филиппова.

Что выбрать?


активист

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:52  

цитата geralt9999

Я какой-то странный фанат. Из романов читал только Богов, остальное ждет очереди.
А вот это непорядок, конечно. :-[
–––
Мне нравится говорить ни о чем. Это единственное, в чем я разбираюсь.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:54  
Кстати читал мнение, что Боги — это краеугольное произведение? Кто из знатоков что скажет? Простоя то не совсем в теме как уже можно было понять.
–––
Свет уйдет вместе с теми, у кого есть глаза. А для других его присутствие и так никогда не имело значение.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:54  

цитата Frodo_Baggins

А вот это непорядок, конечно.
Геймана мало — приходится растягивать.
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:56  

цитата master_slave

Кстати читал мнение, что Боги — это краеугольное произведение?
Для Нила?
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:56  

цитата geralt9999

Для Нила?

Ну да. Повторюсь не мое мнение. Где-то статья была.
–––
Свет уйдет вместе с теми, у кого есть глаза. А для других его присутствие и так никогда не имело значение.


активист

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:58  

цитата master_slave

Кстати читал мнение, что Боги — это краеугольное произведение?
В любом случае, самое известное (хотя "Звездная пыль" благодаря экранизации набрала вистов) и самое титулованное.
Хотя, как на мое мнение, не лучшее.
–––
Мне нравится говорить ни о чем. Это единственное, в чем я разбираюсь.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 20:00  

цитата master_slave

Ну да. Повторюсь не мое мнение. Где-то статья была.
По титулам и раскрученности — спору нет.
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


миродержец

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 20:28  

цитата Рахметов

Перевод Вербицкого внушает как-то больше доверия.

Не внушает. Он и сам по себе плох, а уж в сравнении с Филипповым — и тем более.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 20:30  

цитата master_slave

Кстати читал мнение, что Боги — это краеугольное произведение?

Краеуголен "Сэндмен". "Боги" вторичны по отношению к нему, не говоря уж — по отношению к Желязны (которому роман и посвящен).
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 21:00  
О! Petro Gulak, а вот скажи (тебе я доверяю8-)), отредактированное издание "Хрупких вещей", которое под редакцией Грызуновой, сильно отличается от первого в лучшую сторону? В данном случае я имею в виду исключительно удобочитаемость. А то первое издание производило удручающее впечатление -- при том, что "Американских богов" я люблю и дюже уважаю, несмотря на вторичность.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 21:19  

цитата vvladimirsky

отредактированное издание "Хрупких вещей", которое под редакцией Грызуновой, сильно отличается от первого в лучшую сторону?

Не то что не читал, а и в руках не держал.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 21:36  

цитата Petro Gulak

Не то что не читал, а и в руках не держал


Вот жеж блин... У кого бы спросить?
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.
Страницы: 123...3738394041...888990    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Нил Гейман. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Нил Гейман. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх