Джордж Мартин Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 3 мая 2005 г. 20:05  
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь.
Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак".
Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге.
Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. 8-) Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось.
Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные.
Ну, пока хватит...
–––
+7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist


активист

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 15:32  
цитата paul_atrydes
Тогда возникает вопрос — чему равен фунт и дюйм у Мартина?


Ступне, пальцу, Мартин не заостряет на этом внимания.

цитата paul_atrydes
Почему так просто переводят в метры и килограммы?


Примерно и переводят. Примерно берут английские футы, дюймы, лиги.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 16:19  
цитата avsergeev71
то английский.
На все средневековые государства — одна мера? Сми́шно-сми́шно.


магистр

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 16:39  
цитата paul_atrydes
На все средневековые государства — одна мера?

Почему на все? "Война алой и белой розы" — это Англия.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 16:49  
цитата avsergeev71
Почему на все? "Война алой и белой розы" — это Англия.
Я про мир Мартина — там же не одно государство. Потому что в нашем мире у Англии и, например, Франции были разные меры.


магистр

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 17:24  
цитата paul_atrydes
Я про мир Мартина — там же не одно государство. Потому что в нашем мире у Англии и, например, Франции были разные меры.

Пишет то он для англоязычных читателей. Им, что вполне естественно, ближе футы и фунты.
Как вы вообще это себе представляете? Рост персонажа равнялся 6 английских футов, или 5,5 французских футов, или стольки то там аршинам? Они проехали столько то миль, или километров, или стадий, или полетов стрелы?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 17:25  
цитата avsergeev71
Пишет то он для англоязычных читателей. Им, что вполне естественно, ближе футы и фунты
Вот именно. То есть переводчик вполне может перевести на наши. Ибо эти меры уже перевод.
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 17:29  
цитата просточитатель
Вот именно. То есть переводчик вполне может перевести на наши. Ибо эти меры уже перевод.

Про это уже выше сказано: условное средневековье и метрическая система мер плохо гармонируют друг с другом. И я полностью с этим согласен, — аутентичность эпохи теряется.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 17:44  
Но при этом ничто не мешает переводчику/редактору делать сноски и писать — рост столько-то см, чтобы читатель не искал срочно, сколько длиной фут и дюйм и не тыкался в калькулятор, переводя в понятные цифры
–––
Лучше книги может быть только хорошая книга


магистр

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 18:17  
цитата Linnan
Но при этом ничто не мешает переводчику/редактору делать сноски и писать — рост столько-то см, чтобы читатель не искал срочно, сколько длиной фут и дюйм и не тыкался в калькулятор, переводя в понятные цифры

Все в сносках будет. Текст будет загроможден. Как по мне, достаточно один раз в начале чтения посмотреть, что есть фут и что есть фунт. Интернет у каждого теперь под боком.
А вообще, уверен, что любители англоязычной литературы вообще и англоязычного фэнтези в частности, английские меры давно уже знают наизусть.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


активист

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 18:17  
цитата Linnan
Но при этом ничто не мешает переводчику/редактору делать сноски и писать — рост столько-то см


А это вообще вопрос к издателю. Джордж Мартин-то тут причем?


философ

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 18:20  
цитата avsergeev71
А вообще, уверен, что любители англоязычной литературы вообще и англоязычного фэнтези в частности, английские меры давно уже знают наизусть
Знают то знают но эти футы все таки неудобно
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 18:21  
цитата просточитатель
Знают то знают но эти футы все таки неудобно

Аршины и пяди еще неудобнее, — все познается в сравнении.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 18:23  
цитата avsergeev71
Аршины и пяди еще неудобнее, — все познается в сравнении.
ну так в тексте я предпочитаю метры и сантиметры
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 18:34  
цитата просточитатель
эти футы все таки неудобно

вкусовщина

то есть неудобно, наверное, если каждый раз это считать, конечно, но...
1) ЗАЧЕМ???
2) Если читал много переводной литературы, то общее представление в голове-то есть

одну сноску в начало книги ящитаю
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


магистр

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 18:36  
цитата avsergeev71
Все в сносках будет. Текст будет загроможден

можно подумать, на каждой странице встречаются по нескольку раз меры длин и весов. Представили персонажа, сказали, что он метр с кепкой — всё, дальше уже не нужно, пока следующий с конкретными габаритами не появится. Такие сноски текст совсем не загромождают, зато читателю с метрической системой всё понятно и легко представить героя
–––
Лучше книги может быть только хорошая книга


философ

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 19:46  
Одуреть скоро 20 лет этой опупее будет. Эх чую не допишет ее Мартин. Впрочем после сериала уже и не особо хочется. Редкий случай когда сериал вышел лучше книги :P


магистр

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 19:49  
цитата avsergeev71
А вообще, уверен, что любители англоязычной литературы вообще и англоязычного фэнтези в частности, английские меры давно уже знают наизусть.
цитата heruer
2) Если читал много переводной литературы, то общее представление в голове-то есть
Вот, да. Вообще не понимаю в чём проблема. Читаю в основном переводную с английского литературу, и все эти футы, дюймы, фунты с лёгкостью перевожу в уме в более понятные единицы измерения с небольшой погрешностью. Напротив, испытываю неловкость, видя в некоторых книгах сноски с переводом футов в метры, и расцениваю их, как неуважение к взрослому читателю. В детских переводных книгах подобная адаптация со сносками может и уместна, в остальных случаях она ни к чему, на мой взгляд.
–––
"You'll Never Walk Alone"


философ

Ссылка на сообщение 29 ноября 2023 г. 21:16  
В этом вопросе следует рабски следовать автору. Написано фунт — фунт. Хотя бы потому, что есть проблема округления и "мили полторы" в художественном тексте не "2.414016 километра".
Мартин умело пошутил нд общей ситуацией с точностью измерений, указав, что Дунк узнал свой рост, только попав к специалисту. Но колоссальные возможности неметрических единиц не использовал, что есть, то есть.
цитата paul_atrydes
На все средневековые государства — одна мера?
В ПЛиО не совсем средневековье. В Вестеросе есть майстеры, от которых вполне можно ожидать единства мер. Как и того, что они вне их расчетов и мастерских не используются.
Одно из звеньев мейстерской цепи дают за познания в кузнечном деле — но в кузницах от Стены до Королевской Гавани мейстеров не видать и Тирион обращается не к ним, но к оружейникам (видимо, обладая неким рецептом или расчетом размеров)


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 00:04  


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 09:12  
цитата ааа иии
В ПЛиО не совсем средневековье. В Вестеросе есть майстеры, от которых вполне можно ожидать единства мер.
Мне вчера писали:
цитата
Потому что метрическая система требует определенного развития математики, значительной стандартизации и эталонов. И вот это слабо сочетается с условным поздним средневековьем.
Так что определитесь, граждане, какого уровня стандартизация в мире Мартина.

А то вот посмотришь на количество вариантов фута или фунта — подофигеешь.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

 
  Новое сообщение по теме «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх