Джордж Мартин Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 3 мая 2005 г. 20:05  
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь.
Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак".
Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге.
Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. 8-) Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось.
Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные.
Ну, пока хватит...
–––
+7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 14:27  
цитата просточитатель
Автор англоговорящий хм... И какой может быть?)))

Смотрим чуть выше:
цитата Kail Itorr
В равной мере правомерно и сравнение с французским, т.к. сюжет не менее аналогично построен на "Проклятых королях" Дрюона.

Про условный вестеросский я выше тоже говорил.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 14:32  
Подводя некий итог, склонен заключить, что у проблемы интерпретации/перевода мер оптимального (устраивающего всех решения) просто не существует.
Кто-то все равно останется недовольным.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 14:33  
цитата paul_atrydes
Де Камп не стал использовать римские меры длины и массы, а написал так, чтобы его соотечественникам было понятно. Что не помешало произведению стать известной классикой, хоть и содержащий вопиющий анахронизм.
Это ДРУГОЕ )))
–––
Сейчас к людям надо помягше, а на вопросы смотреть ширше.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:13  
Стопа, ладонь, локоть — универсальные единицы измерения.


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:17  
цитата ArK
Стопа, ладонь, локоть — универсальные единицы измерения.

Да как сказать. Локти и стопы у всех разные. Все равно какой-то стандарт требуется.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:25  
цитата avsergeev71
Как он поймет, с какой мерой имеет дело?
Абаждите, у меня все ходы записаны!
цитата avsergeev71
А вообще, уверен, что любители англоязычной литературы вообще и англоязычного фэнтези в частности, английские меры давно уже знают наизусть.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:30  
цитата avsergeev71
Да как сказать. Локти и стопы у всех разные. Все равно какой-то стандарт требуется.


Только когда цивилизация достигает определенного уровня развития.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:31  
цитата пунчик
Это ДРУГОЕ )))
Вот как тут Сапковского не вспомнить:
цитата
Самым кошмарным ляпсусом оказались батистовые трусики Ренфри из рассказа "Меньшее зло". Так называемая "литературная среда" закипела и принялась дискутировать. Трусики? В фэнтези?! Чепуха и неуважительное отношение к традициям! Грех и анафема! Толкина он не читал, что ли? Канона фэнтези не знает, что ли? Разве Галадриэль носит трусики? Не носит, ибо в те времена трусиков не носили! Спустя какое-то время "литсреда" маленько охолонула и смирилась, а трусики сочла "оригинальными". Возможно, из этих трусиков пахнуло постмодернизмом и путешествиями во времени. Лишь один молоденький Варени́к отреагировал на ренфрины трусики гордо, хладно и презрительно, описывая собственную героиню, коя, приступаючи к интимному акту, снимает "набедренную повязку и тряпицу, поддерживающую груди". Однако эффект хладного презрения и знания того, что "в те времена" девицы носили под ночной рубашкой, был подпорчен смешным сверх меры и воображения описанием самого соития.

Другие Варени́ки глубоко задумались. Так-так, почесали они в голове, Сапковскому, значит, можно ляпсусить, и это — постмодернизм. А ведь "ляпсус" — слово чужое, на польский переводится как "промах, промашка, грубая ошибка". Стало быть, опять же подумали Варени́ки, если и мы начнем ляпать ужасные ошибки, то сойдем за постмодернистов.


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:41  
цитата paul_atrydes
Абаждите, у меня все ходы записаны!

Так я ж и не переводчик. У меня нет задачи всем угодить. Я сам для себя решаю, что если текст англоязычный, то и меры должны быть английские. Но на истину разумеется не претендую. У переводчика такой поблажки нет, с него спросят по полной. :-)))
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:44  
цитата avsergeev71
У переводчика такой поблажки нет, с него спросят по полной.
Как "спрашивали" например с Ахманова? который бывало писал собственно свое?:-)
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:45  
цитата ArK
Только когда цивилизация достигает определенного уровня развития.

Тут дело не в уровне развития.
Например, любой, даже средневековый, рынок требует меры весов. Да, она скорее всего будет отличаться от рынка к рынку, но она все равно будет. Иначе как покупать/продавать товар.
Любая, даже средневековая, логистика требует меры расстояний. Хоть какую то, но стандартную в рамках определенного региона. Иначе она "вылетит в трубу".
Примеры можно продолжать, но суть понятна.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:45  
цитата просточитатель
Как "спрашивали" например с Ахманова? который бывало писал собственно свое?

Ну вот вы прям сейчас и "спрашиваете"! :-)))
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:49  
цитата avsergeev71
Например, любой, даже средневековый, рынок требует меры весов. Да, она скорее всего будет отличаться от рынка к рынку, но она все равно будет. Иначе как покупать/продавать товар.


Точное значение не требуется. Корзина, мешок, ведро, бочка и т.д.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:50  
цитата avsergeev71
Любая, даже средневековая, логистика требует меры расстояний. Хоть какую то, но стандартную в рамках определенного региона. Иначе она "вылетит в трубу".


В "днях пути". Пешком, на повозке, верхом на лошади.


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:53  
цитата ArK
Корзина, мешок, ведро, бочка и т.д.

Вот эти корзины/ведра и будут стандартизованы. Как нынешний галлон, который когда-то как раз был бочкой.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:53  
цитата avsergeev71
Ну вот вы прям сейчас и "спрашиваете"!
Я читал и мне нравились его переводы а как там в оригинале? А какая разница? А уж тогда покупатели и не знали.:-) С того же Жюля верно что то насчет смены дат никто не спрашивал. Итд:-)
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:54  
цитата ArK
В "днях пути". Пешком, на повозке, верхом на лошади.

Однозначный "вылет в трубу". Торговля не любит "приблизительности". Плюс-минус день — слишком рискованно, если, к примеру, товар скоропортящийся.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 15:56  
цитата просточитатель
Я читал и мне нравились его переводы а как там в оригинале? А какая разница? А уж тогда покупатели и не знали.:-) С того же Жюля верно что то насчет смены дат никто не спрашивал. Итд

Ну, под "спрашивать" я не имел в виду административной/уголовной статьи. :-)))
У любого переводчика есть репутация, которой он скорее всего не захочет рисковать, "лепя" отсебятину. Тем более на ровном месте. Ему проще и безопаснее оставить, как было в тексте.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 16:12  
цитата avsergeev71
Ему проще и безопаснее оставить, как было в тексте.
Ахманов был очень популярным автором и переводчиком. причем тут действительно иногда новое произведение
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2023 г. 17:09  
Вспомнил я свое первое ощущение от первого столкновения со словом "лига" в книге.
Это было восхитительно. Прошли пять лиг.
Сколько это? Я не знал. Но слово завораживало.

К тому моменту я уже знал про мили, фунты и футы. Ну потому что классику приключенческой литературы я прочитал раньше чем "Властелин колец"
Надо признать, мили, фунты и футы не завораживали. Не завораживали, но воспринимались как органичный атрибут текста. Обычно при первом появлении мили или фута была сноска. Я любил сноски. В том числе такие. Может быть не все дети любили сноски, но я любил. Я не уверен, что по мне можно делать выводы для всех детей, но я бы советовал сноску. Одну.

А еще мой дед еще уже тогда пояснил мне, что есть перевод Ж.Верна "двадцать тысяч лье под водой" и "Восемьдесят тысяч километров под водой". И так, что даже название может поменяться в переводе из-за разных систем измерения я осознал в примерно лет 10, а скорее раньше.

В общем, процесс познания ребенком мира дело итнересное. Дети знают мало. Дети даже не знаю, чего они не знают. Не умеют найти информацию. А у детей моего поколения не было гугла.


а вот спор взрослых людей на последних страницах меня категорически удивляет.
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

 
  Новое сообщение по теме «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх