Брендон Сандерсон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества.»

Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 10:36  
Побочная повесть, всем на нее пофиг, отдали тому, кто был свободен.
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 10:38  
цитата Алексей121
Побочная повесть
Ну как побочная.. Цикл Архив Буресвета Все остальные до сих пор переведенные были переведены как раз Осояну
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение позавчера в 10:48  
Я в целом не очень понимаю, почему такой подход: раздавать книги одного автора и одного условного цикла разным переводчикам.
Речь не только про Сандерсона (пускай его «секретные проекты» — яркий пример этого подхода).

Тот же Кен Лю — красивое полное издание цикла, но с разными переводчиками. Как это сказалось на единстве имен и стиля? Не знаю.

Так и здесь.
–––
Привычка думать бесследно для организма не проходит ©
(моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user77209/blog)


миродержец

Ссылка на сообщение позавчера в 10:51  
Хотя нет, я, конечно, понимаю: скорость, экономия времени и денег. И общее упрощение подхода.
–––
Привычка думать бесследно для организма не проходит ©
(моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user77209/blog)


авторитет

Ссылка на сообщение позавчера в 10:52  
цитата Алексей121
Побочная повесть, всем на нее пофиг, отдали тому, кто был свободен.

Ну, в принципе, тоже верно. Тем более, все кто хотел, уже прочитали.


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 11:22  
Я не помню, показывал или нет грандиозный прогрев фанатов Сандерсона с тремя рассказами по "Архивам" (два из них — канон), которые распространялись на его конвенте в формате коллекционных карточек?
«Dragonsteel Story Deck: Stormlight Lost Tales»
Brandon Sanderson, Dan Wells, Isaac Stewart
Dragonsteel Story Deck: Stormlight Lost Tales
Издательство: American Fork (UT): Dragonsteel Entertainment, 2024 год,

Комментарий: Коллекционные карточки с рассказами.

–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 11:36  
Алексей121, нет, впервые вижу, чтобы рассказы эксклюзивно на картах печатали8-)


авторитет

Ссылка на сообщение позавчера в 12:32  
цитата Anahitta
Luсifer, нет, перевод человеческий, там же местами вставки от себя.


Скорее это вставки от нейросети.


авторитет

Ссылка на сообщение позавчера в 12:33  
Алексей121 нет, в чём прогрев?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение позавчера в 12:47  
цитата Алексей121
Побочная повесть, всем на нее пофиг, отдали тому, кто был свободен.

Делать на отвали — неуважение к читателям и как минимум непрофессионально.
Впрочем, судя по комментариям, читателей больше интересует корешок и будет ли книга сочетаться на полке с остальными.
–––
Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский


магистр

Ссылка на сообщение позавчера в 12:48  
Алексей121 И там как в бустере МТГ случайные фрагменты рассказа, а чтобы собрать полный — надо меняться картами? Или настолько не заморачивались?
Upd: посмотрела описание, похоже всё как в кки :)


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 14:10  
цитата Ranvalon
там как в бустере МТГ случайные фрагменты рассказа, а чтобы собрать полный — надо меняться картами?

Все так. При этом карты ещё разных степеней редкости, обычные и "платиновые".
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 14:16  
цитата Anahitta
Делать на отвали — неуважение к читателям и как минимум непрофессионально.

Я не думаю, что "уважение к читателям" в принципе является релевантным понятием.
Кстати, емнип Сандерсон когда-то говорил, что не будет своих литературных мормонов в космер пускать?
А рассказы между тем соавторские и относятся к его главному циклу.
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 14:55  
цитата Anahitta
Вообще после прекрасных переводов Осояну и Павлова (жалко, что он так мало Сандерсона переводил)

Спасибо.
Тут ещё нельзя забывать про двух Марий (Кантор и Аль-Ради), которые занимались вычиткой и отловили энное количество косяков. Они большие молодцы и, думаю, с "сольными" переводами тоже справятся.

А что касается "Осколка" — мне его предлагали, но я тогда ушёл на другую работу (совсем другую) и переводами больше полугода не занимался. Честно говоря, думал изначально, что вообще больше не буду, но летом неожиданно накрылся источник пассивного дохода, поэтому теперь снова понемножку перевожу. Но в ближайшие пару лет Сандерсона от меня не ждите, там другие авторы первыми в очереди. :-)
–––
Святая Целестина, пошли мне спейсмарина.


миродержец

Ссылка на сообщение позавчера в 14:58  
цитата Jinnai
ещё нельзя забывать про двух Марий (Кантор и Аль-Ради), которые занимались вычиткой и отловили энное количество косяков. Они большие молодцы и, думаю, с "сольными" переводами тоже справятся

Марии Кантор, увы, уже нет в живых.
–––
Следующие рецензии в АК:
Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 14:59  
цитата Green_Bear
Марии Кантор, увы, уже нет в живых.

Ох. Не знал. Ужас какой.
–––
Святая Целестина, пошли мне спейсмарина.


миродержец

Ссылка на сообщение позавчера в 15:38  
цитата Алексей121
Кстати, емнип Сандерсон когда-то говорил, что не будет своих литературных мормонов в космер пускать?
Разве? А то про повесть (роман? или что там у него выйдет в результате?) "Book of Nails" с 2021 года известно, что её Айзек Стюард пишет (хотя тогда называлась она, кажется, иначе). А она на Скадриале происходит.


миротворец

Ссылка на сообщение сегодня в 08:53  
цитата Консул
что её Айзек Стюард пишет

в стол.
Где дата выхода? когда были последние новости?
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


миродержец

Ссылка на сообщение сегодня в 09:08  
цитата Алексей121
в стол.
Где дата выхода? когда были последние новости?
Пока — да.
Но рано или поздно — её из стола достанут.


миродержец

Ссылка на сообщение сегодня в 09:54  
цитата Алексей121
Кстати, емнип Сандерсон когда-то говорил, что не будет своих литературных мормонов в космер пускать?
Наверное, говорил когда-то. Не могу знать.
Страницы: 123...376377378379380    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх