Джин Вулф Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»

Джин Вулф. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 31 октября 2022 г. 13:14  

сообщение модератора

Arty заканчивайте флуд про критику и отзывы, пожалуйста.
Если хотите что-то сказать конкретно по творчеству автора или его переводам, то говорите с примерами.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2022 г. 16:18  
[Сообщение изъято модератором]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 ноября 2022 г. 02:57  
Издатель написал в группе ВК
цитата
Покой выйдет в январе, с него стартует новая серия


философ

Ссылка на сообщение 9 ноября 2022 г. 20:56  
count Yorga , спасибо за инфу. Да, хотелось под елочку...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 01:02  
Издательство сообщило, что
цитата
Прямо сейчас мы работаем над переводом романа Урд Нового Солнца , известный также как "И явилось Новое Солнце "


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 11:02  
Ну, согласно ВК переводчика готовый перевод второго романа дилогии был отослан в редакцию в первых числах ноября. И уже месяц он занимается вот чем:
цитата
Начал переводить подборку рассказов и эссе Джина Вулфа, примыкающих к "Книге Нового Солнца". Прежде всего это, конечно, сказки из "книги в коричневом переплете" (кто читал хоть один том из пяти, знает, о чем речь).

Постоянно выкладывая куски из них.
цитата
Следующее эссе из сборника статей, касающихся "Книги Нового Солнца", посвящено юмору Урд (или, по крайней мере, Содружества), а построено в виде собрания анекдотов, якобы рассказываемых персонажами книги по просьбе автора. И вот один из этих персонажей, ученик Ордена Взыскующих Истины и Покаяния (в обиходе — гильдии палачей) по имени Эата, рассказывает следующее:

А я тебе загадаю загадку. Может, тебя она и не рассмешит, но это только потому, что ты здесь, у нас, в ученичестве не прожил ни дня. Мы все считаем ее очень смешной, и ты, сдается мне, поразмыслив малость, с этим согласишься. Ответ дальше, в самом конце статьи.
Однажды четверо учеников драили пол. Вдруг один отшвырнул швабру, разорвал на груди рубаху и говорит:
— Нет надо мной никого, кроме Предвечного! Убегу я отсюда, уйду в пустыню и там останусь с ним навсегда.
Сказал он так и выбежал за порог.
Трое других заговорили о нем меж собой: не догнать ли его, не задержать ли, и так далее, и вдруг открывается в стене дверь, про которую никто из них прежде даже не знал, а из-за двери выходит к ним человек в синем мундире с блестящми металлическими галунами.
— Мне, — говорит, — нужна помощь, кадеты! Вот ты! Идем со мной, поможешь поднять эту птичку!
С этими словами указал он на одного из оставшихся учеников, а когда ученик не послушался, шагнул к нему, сгреб за ворот и с собою, за дверь, утащил.
Двое оставшихся в удивлении вытаращились друг на друга, однако ж опомниться так и не успели: откуда ни возьмись, влетела в иллюминатор прекрасная девица из экзультанток на крылатом дестрие, цап одного из учеников – и с ним вместе была такова. Подбежал последний из учеников к иллюминатору, уставился вслед им обоим, и тут входит в класс мастер Гюрло.
— Куда, — спрашивает, — еще трое делись?


Ждем-с.
–––
All those moments will be lost in time, like tears in rain.


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 11:52  
Все так, да.
Омнибус составлен из "Урд" + рассказы + "Замок Выдры".

У переводчика есть мысль назвать "Замок Выдры" "Замком Автора" (чтобы поддержать русскоязычную игру слов "автарх — автор" и то, как расслышал название редактор), но в послесловии Назаренко во втором томе фигурирует именно "выдра".
Так что не знаю.. Скорее всего оставлю "Выдру" :)
–––
All prayers to Thylacine


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 15:10  
цитата Sartori
Омнибус составлен из "Урд" + рассказы + "Замок Выдры".

Супер. Надеялся на такой ход.
А какая картинка на обложке будет?
Как понимаю у поляков такого сборника-то нет.
–––
All those moments will be lost in time, like tears in rain.


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 16:21  
Roy Batty У поляков есть одиночный "Урд", но художник после "февраля" отказался мне продать картинку.
Будем рисовать сами, нечто в том же стиле.
–––
All prayers to Thylacine


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 19:18  
цитата Roy Batty
переводить подборку рассказов и эссе Джина Вулфа, примыкающих к "Книге Нового Солнца".
Ну хоть здесь хорошие новости.
цитата Sartori
чтобы поддержать русскоязычную игру слов "автарх — автор"
Нет такой игры слов


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 20:33  
цитата ааа иии
Нет такой игры слов
не будьте скучным буквалистом))
Игра в контексте этих книг — вполне улавливается.


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 20:51  
цитата arcanum
Игра в контексте этих книг — вполне улавливается.
У Вулфа игра не сомнительных созвучий, а смыслов.
И именно в этом случае она не просматривается.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 декабря 2022 г. 22:34  
цитата Roy Batty
Следующее эссе из сборника статей, касающихся "Книги Нового Солнца", посвящено юмору Урд (или, по крайней мере, Содружества), а построено в виде собрания анекдотов, якобы рассказываемых персонажами книги по просьбе автора. И вот один из этих персонажей, ученик Ордена Взыскующих Истины и Покаяния (в обиходе — гильдии палачей) по имени Эата, рассказывает следующее:

А я тебе загадаю загадку. Может, тебя она и не рассмешит, но это только потому, что ты здесь, у нас, в ученичестве не прожил ни дня. Мы все считаем ее очень смешной, и ты, сдается мне, поразмыслив малость, с этим согласишься.


Интересно, у автора весь юмор такого плана (совершенно непонятно, что там смешного) ? Или чтобы понимать, надо прочитать внимательно всё его книги? Несколько раз пытался взяться за чтение ещё ранних изданий, в старой редакции текста, так и не смог заинтересоваться, показалось занудным, несмотря на сравнения с Мервином Пиком у обозревателей. На новую редакцию книги посматриваю, но желания читать пока нет.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2022 г. 07:41  
цитата AndT
Интересно, у автора весь юмор такого плана
Юмор у Вулфа действительно, труднопостижим
цитата AndT
несмотря на сравнения с Мервином Пиком
Что общего — изложение "без желания раскладывать по полочкам", неординарная мотивация, жутковатая магия, причудливые злодеи и герои, из которых не знаешь, кто хуже.
Но по принципам мироустроения они на разных полюсах. У Вулфа лабиринт — в головах и нравах, поэтому мир такой. Родство, скорее, с Макоули и Суэнвиком.
цитата AndT
показалось занудным
Сложно представить мотивационный посыл или инструкцию для прочтения, которые бы сработали против такой классификации. Необарочная театральность и эмоаналитика у Вулфа действительно отличается от более традиционных нарративных моделей (модусов?).


авторитет

Ссылка на сообщение 3 декабря 2022 г. 13:29  
ааа иии

Насколько я понял из беглого просмотра текста, у Вулфа основной акцент этого цикла — Римская империя ранней эпохи, до поглощения Этрурии (судя по гиеродулам).

И от этой "печки" писатель ведёт линии повествования, добавляя к ним кусочки технологии, скорее этим напоминая "Вирикониум" М.Дж. Харрисона .

У Пика более необарочная, "окологотическая" атмосфера, в духе фильмов Тима Бëртона, но с упором на словесные игры кэрроловской традиции. В этом плане, "Пфитц" Э. Крамма, конечно ближе к творчеству Пика, нежели чем Вулф.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2022 г. 22:32  
цитата AndT
Насколько я понял из беглого просмотра текста, у Вулфа основной акцент этого цикла — Римская империя ранней эпохи, до поглощения Этрурии (судя по гиеродулам).
Знаете, это самая необычная ассоциация из того, что читал о цикле.
Нет, римское царство (империя?! Юлий уже в Британии высаживался) тут не при чем.
Есть известное количество слов, имеющих параллель в античности, но держава аватархов имеет ничтожно мало общего с миром полисов, вилл и служивших за югеры легионеров. И пьют там мате, и концепция форума-агоры им глубоко чужда.
цитата AndT
добавляя к ним кусочки технологии, скорее этим напоминая "Вирикониум" М.Дж. Харрисона .
Оба опираются на Умирающую Землю Вэнса.


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2022 г. 08:14  
цитата ааа иии
Оба опираются на Умирающую Землю Вэнса.
а Вэнс , свою очередь, на "Зотик" К. Э. Смита.
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


авторитет

Ссылка на сообщение 4 декабря 2022 г. 10:20  
blakrovland

Я думал, что на "Ночную Землю" Уильяма Хоупа Ходжсона. Равно как и цикл М. Ч. Ньютона "Легенды Красного Солнца" (хотя, возможно, что на него повлиял "Вирикониум").


философ

Ссылка на сообщение 4 декабря 2022 г. 14:39  
цитата blakrovland
а Вэнс , свою очередь, на "Зотик" К. Э. Смита.
С артефактами прошлого работала и Ли Брэкетт, а д-р Талос, красавица и великан — ну, это просто как с обложки «Weird Tales».
Но взгляд на хайтек роднит цикл Вулфа даже с "Дюной" Херберта. Фантазии о преобразующей силе науки и техники оставив Хайнлайну и Кларку, эти два журналиста продемонстрировали определенное понимание, что без владения технологией бластеры и флайеры — товар из инопланетного супермаркета, доступный слугам халифа, но не пеонам.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 февраля 2023 г. 21:31  
Прочитал первые две части «Пятой Головы Цербера». К обеим повестям в эпиграф можно поставить: «Я это ты, ты это я и никого не надо нам». Эта строчка хорошо отражает, что там вообще происходит.
Одноимённая повесть понравилась. А вот вторую еле дочитал. Хорошо, что она короткая. История про аборигенов или не аборигенов. Они сами не знают. Очень душно, максимально серьёзно. Такое себе.
–––
Лишь свою любовь ты любишь (с)
Страницы: 123...1617181920...272829    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх