автор |
сообщение |
negrash 
 миротворец
      
|
18 апреля 2019 г. 23:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ghost of smile с этого года подняли цену на бумагу. Вообще, все книги подорожали. Кто хочет — берет оригиналы. Кто хочет — переводы. Кто не хочет — ничего не берет. Лично я приветствую новые издания Бигла в нашей стране. И тот факт, что "Единорог" хорошо пошел, меня особо радует. А то устал слушать от представителей крупных издательств: "Бигла делать не будем, и 500 экз. не продадим..." Вот "Рипол", относительно небольшая контора, умудрились 1500 экз. продать за пару-тройку месяцев и получить заказ от магазинов еще на 2000 экз. Итого — 3500. В их условиях — это здорово!
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
18 апреля 2019 г. 23:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
...Мне все равно. Fine and private и Tamsin у меня на английском, Lost chapter — в корзине (все равно ее никто переводить и издавать никто не будет), и остается Калабрия. Истории Шмендрика — гонятся за ними по сборникам я не буду. Afraid в зависшем состоянии, тут вопрос гипотетический. Остальное у него мне или не понравилось, или не интересно. Забыл про Summerlong
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
18 апреля 2019 г. 23:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ghost of smile у каждого из нас свои вкусы. Я для коллекции на русском взял бы следующее: "Сонату" в переводе Ильина; полностью цикл "Песня трактирщика": роман, рассказы, повести; хороший сборник малой прозы Бигла со всеми рассказами о Шмендрике; и, разумеется, "I'm Afraid You've Got Dragons", когда издадут.
Остальное меня не особо интересует. Но это меня... Есть же люди, которые ждут что-то другое. Вы, например.
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
18 апреля 2019 г. 23:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile Lost chapter
Это "The Lost Version"? Честно сказать, я, вообще, не понимаю, зачем ее издали в таком виде. Если верить западным рецензентам, это огрызок какой-то. Там даже финала нет. Просто ранний набросок автора.
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
18 апреля 2019 г. 23:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, это она. Зачем издали? Ну, многим это интересно — у Единорога, как ни крути, культовый статус. Первое издание от 2007 года разлетелось с такой скоростью, что я потом только локти кусал, глядя на эти безумные цены у реселлеров.
Песня, имхо — стандартное фэнтези, а фэнтези мне не интересно. Соната — очень посредственная детская книжка, из которой вообще ничего не запомнилось (тут Бигл не смог, в отличие от Тамсин — получился просто проходняк, кроме недоумения ничего не вызывающий).
А до издания Afraid есть риск никому не дожить вообще.
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
18 апреля 2019 г. 23:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile стандартное фэнтези, а фэнтези мне не интересно
Я люблю хорошие сказки и качественное фэнтези. А еще НФ и приключения.  А романы для девочек типа "Тамсин" и странный магический реализм с лесбиянками "Summerlong" мне нафиг не нужны.
Видите, какие мы все разные? О вкусах не будем спорить.
Что же касается "Afraid", я даже не сомневаюсь, что роман выйдет. Вопрос только один: когда?
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
18 апреля 2019 г. 23:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тамсин — не для девочек. Вывод такой был сделан потому, что главгероиня — девочка? В таком случае и Волшебник изумрудного города — для девочек тоже. А Малефицента?
Что касается Afraid, учитывая кучу проблем с этой книгой, издания можно ждать с той же степенью вероятности, что и 2й том Мертвых душ.
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
18 апреля 2019 г. 23:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile Вывод такой был сделан потому, что главгероиня — девочка?
Вывод был сделан на основе прочитанного текста. Роман очень девчачий. Это не плохо и не хорошо. Просто у меня сложилось такое впечатление. Впрочем, я знаю, что Вам подобная проза нравится. Для всех с главной героиней девочкой — это "Коралина" Геймана или "Отдохновение миссис Мэшем" Уайта.
цитата Ghost of smile Что касается Afraid, учитывая кучу проблем с этой книгой, издания можно ждать с той же степенью вероятности
Права на большую часть текста вернулись к Биглу, кроме, вроде, двух финальных глав, которые написал его бывший редактор. Сейчас Бигл работает над финалом. Думаю, редактор издательства, с которым он нонче сотрудничает, ему поможет подчистить итоговый вариант, чтобы противоречий не было. Всяко выйдет. Рано или поздно.
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
24 апреля 2019 г. 20:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
От Рипола: издание других произведений Бигла не планируется. Вот такая история. Автор хорошо продается, есть переводы, ранее не публиковавшиеся, но они его дальше делать не будут. У меня есть только одно объяснение: девушка, отвечавшая за выход Бигла в "Рипол", насколько я знаю, покинула контору. Посему...
|
|
|
eos 
 миротворец
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
24 апреля 2019 г. 21:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ghost of smile не пытайтесь понять крупных издателей. Не пытайтесь понять крупных издателей. Не пытайтесь понять... Это мантра такая. Я ее каждый день повторяю.
|
|
|
SeverNord 
 авторитет
      
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
24 апреля 2019 г. 21:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash объективности ради, мы не знаем насколько Бигл был успешен и выгоден издательству. какая у него норма прибыли считается нормальной. Если маржа с издания Бигла была невелика — то даже если он продавался (с данной прибылью), то с точки зрения издателя овчинка могла не стоить выделки. Возни много, а выхлоп копеечный. Такую логику вполне можно понять.
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
24 апреля 2019 г. 21:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeverNord а Рипол крупный?
Средний.
цитата arcanum объективности ради, мы не знаем насколько Бигл был успешен и выгоден издательству
У "Рипола" зачастую стартовые тиражи 500 экз. Бигла ушло 3500 экз. Да, была трата на права, сколько-то дали за перевод, но явно немного, так как перевод пылился в столе лет пятнадцать. Цена доп. тиража в розницу где-то по 500-550 рублей. Короче, для "Рипола" это был один из самых успешных проектов. При всех плюсах-минусах. Отказ продолжать я связываю только с уходом девушки-редактора. Может, наследники Ильина на нее завязаны. Кто его знает?
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
24 апреля 2019 г. 21:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вариант 2: увидев, что Бигл хорошо продается, какая-то другая контора купила на него права, дав больше, чем "Рипол". Это тоже нельзя исключать.
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
24 апреля 2019 г. 23:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, насколько я знаю, там всё сложно с приобретением прав. Юристы КСД для "Эпохи единорогов" смогли выкупить, а для следующих антологий пока нет: "Надо подождать" (с).
|
|
|