Литература хоррора мнения ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

Литература "хоррора" - мнения и рекомендации

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 28 октября 20:48  
Зинаида нейронка тоже [пока] не сама переводит.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 16:04  
цитата KorbenDallas
вас никто не заставляет этот "мусор" читать

Вы понимаете, в чем дело: эта помойка "перевела" всю классику с машинной помощью и никакой редактурой, так что в какой-то момент поток достойных любительских переводов хоррора сократился почти до нуля на единицу времени. Так что от них больше вреда, чем пользы, причем, намного. Ну и насчет нейронок, вот показательный пассаж:
цитата Зинаида
На самом деле нейронка очень не плохо переводит Каррена, Кина, Смита, Ли и других америк. авторов чьей язык довольно прост (американский англ.)

Всех в одну кучу, особенно Ли, который интересен не тем, что он городит экстремальщину, а стилем, с которым он это делает.
И пишет он вот так:
цитата
Ol’ Lud knew he was givin’ ’em purpose by what he was doin’. This was God’s work according ta the books he’d read, and Lud believed it might fierce, he did. Yessiree, he thought. That’s gettin’ it. He gandered cockeyed down at Miss August outa Hustler. As purdy a blondie as he’d ever seen. Ooh, yeah. Awright, so sometimes it took awhiles. Sometimes he had trouble gettin’ the ol’ crane ta rise, but jimmy Christmas, at sixty-one, what fella wouldn’t, ya know?
What’d these gals be doin’ otherwise? Gettin’ diseases an’ all, smokin’ the drugs, gettin’ cornholed by fellas. ‘Stead Lud was helpin’ ’em ta be what The Man Upstairs intended ’em ta be, an’ givin’ ta those without what they’se wanted fierce. And acorse paid fer. Ya know?
Lud’s mitt needed ta jack hisself up a tad longer ’fore he’d be able to get it, so’s he stared on at Miss August, one mighty purdy splittail with that velvety lookin’ snatch on her an’ that dandy pair of ribmelons. Yessir!
But it wasn’t that he was no preevert or nothin’ by’s doin’ this everday. He was puttin’ some real meanin’ in these gal’s lives, just like the books said. He was givin’ ’em purpose.
Once he was able ta pull hisself a stiffer an’ get to it, he wondered what the gal in the August centerfold’d look like without any arms n’ legs on her. Problee not too good, he reckoned.
But acorse sometimes God’s work weren’t purdy.
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 30 октября 16:12  
Sri Babaji сейчас да, перевод с помощью нейронки и на этом хотят нажиться. Но сколько было переведено и выложено бесплатно, когда ещё не было нейросетей. Не стоит об этом забывать.


философ

Ссылка на сообщение 30 октября 16:57  
цитата Sri Babaji
Ol’ Lud knew he was givin’ ’em purpose by what he was doin’. This was God’s work according ta the books he’d read, and Lud believed it might fierce, he did. Yessiree, he thought. That’s gettin’ it. He gandered cockeyed down at Miss August outa Hustler. As purdy a blondie as he’d ever seen. Ooh, yeah. Awright, so sometimes it took awhiles. Sometimes he had trouble gettin’ the ol’ crane ta rise, but jimmy Christmas, at sixty-one, what fella wouldn’t, ya know?
What’d these gals be doin’ otherwise? Gettin’ diseases an’ all, smokin’ the drugs, gettin’ cornholed by fellas. ‘Stead Lud was helpin’ ’em ta be what The Man Upstairs intended ’em ta be, an’ givin’ ta those without what they’se wanted fierce. And acorse paid fer. Ya know?
Lud’s mitt needed ta jack hisself up a tad longer ’fore he’d be able to get it, so’s he stared on at Miss August, one mighty purdy splittail with that velvety lookin’ snatch on her an’ that dandy pair of ribmelons. Yessir!
But it wasn’t that he was no preevert or nothin’ by’s doin’ this everday. He was puttin’ some real meanin’ in these gal’s lives, just like the books said. He was givin’ ’em purpose.
Once he was able ta pull hisself a stiffer an’ get to it, he wondered what the gal in the August centerfold’d look like without any arms n’ legs on her. Problee not too good, he reckoned.
But acorse sometimes God’s work weren’t purdy.


Мне кажется, это прросто не возможно адекватно перевести на русский)) Это настолько спецеффический "реднековский" говор, что у нас просто нет его аналогов. Можно, конечно, вспомнить народный язык у какого-нибудь Лескова — но это будет всё равно не то. Тут прям чувствуется характерный ритм!


авторитет

Ссылка на сообщение 30 октября 18:13  
цитата Sri Babaji
Всех в одну кучу, особенно Ли, который интересен не тем, что он городит экстремальщину, а стилем, с которым он это делает.
И пишет он вот так:


скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Старина Лад знал, что своими делишками даёт им смысл жизни. По тем книжкам, что он читал, это было дело Божье, и Лад в это верил люто, ага. «Во-во, — думал он. — Так оно и надо». Он косо зыркнул на мисс Август с разворота «Хастлера». Светленькая, раскрасавица, какой он сроду не видал. Ох, да. Ладно, порою на это нужно было время. Порою старый кран поднимался с трудом, но, ёлки-палки, в шестьдесят один год у какого мужика не так, а?

И чем бы эти девки занимались, если не он? Болезни бы всякие цепляли, дурь курили, в очко долбились с кем ни попадя. А так Лад помогал им стать теми, кем их задумал Тот, Кто Наверху, и давал тем, кто был лишён, то, чего они так люто хотели. И, само собой, за деньги. Понятно, да?

Ладу пришлось ещё немного подрючить свою кувалду, прежде чем он смог бы приступить, так что он продолжал пялиться на мисс Август, знатную тёлочку с бархатистой на вид щелью и дивной парой арбузов. Йес-сэр!

Но не подумайте, что он был каким-то извращугой или типа того, раз занимался этим каждый день. Он вкладывал в жизнь этих девок самый что ни на есть настоящий смысл, прям как в книжках писали. Он давал им цель.

Когда ему наконец удалось настругать себе стояк и взяться за дело, он задумался, а как бы выглядела девка с августовского разворота совсем без рук и без ног. Наверное, не шибко хорошо, прикинул он.

Но, само собой, работа Божья не всегда бывает красивой.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 23:33  
Дошли тут руки наконец до всем известной повести Баркера, до этого все что-то мешало. Прочел и сразу же заказал себе такую прелесть:

Пошел читать комменты к товару в тырнетах, народ смотрю пытливый:
цитата
Здравствуйте. Цепи с крючками идут в комплекте как на фото? Или классический куб без цепей?

Меня же заинтересовало другое, может кому тоже пригодится инфа:
цитата
Как сделать звук колоколов потише при появлении сенобитов и чем их кормить?

На что получил ответ от продавца:
цитата
Открывайте шкатулку только в помещении с хорошей звукоизоляцией. Кормите сенобитов только подлинными концентрированными чувствами и эмоциями.
Завтра наверно надо будет под тыквенное пиво пересмотреть в который раз экранизацию, будет тогда 31-м ужастиком засмотренным за сей месяц. ;-) Всех с приближающимся Хеловином!


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 01:17  
Sri Babaji Пожалуйста, Вы можете не читать этих авторов переведённых нейронкой, читайте в оригинале, я написала лишь свой опыт чтения такого перевода, и высказала мнение, и к чему ваш выпад про "показательный пассаж" мне не ясен, лишь провоцированием на очередной холливар.
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


авторитет

Ссылка на сообщение 31 октября 09:46  
цитата IW-GDK
будет тогда 31-м ужастиком засмотренным за сей месяц
сильно. Список в студию, пожалуйста ✍️


миродержец

Ссылка на сообщение 31 октября 21:27  
цитата KorbenDallas
Список в студию
32 по итогу вышло.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 ноября 00:50  
Прочитал "Улей" Каррена.
Заманиловка на обложке "Лавкрафт встречается с Карпентером" как по мне вообще к реальности отношения не имеет. Фильм "Нечто" имеет две главные особенности: красочных бодихоррор со страшными тварями и сильное ощущение паранойи от того, что кто-то из главных героев является этой самой тварью и находится в опасной близости от остальных. В книге Каррена нет ни того, ни другого. Это чистая Лавкрафтиана. Вообще, я будто бы прочитал Хребты безумия для бедных четыре раза подряд, в книге одно и тоже из раза в раз. Чистая графомания, интерлюдии в принципе можно выбрасывать из книги без потерь, а основная история излишне перезатянута. Герои схематичны, интересных и запоминающихся моментов, окупающих трату времени на чтение попросту нет.
Буквально на днях тут видел мнение, что Тим Каррен ремесленник — согласен полностью, при том как по мне ремесленник в худшем смысле.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 01:15  
цитата Зинаида
и к чему ваш выпад про "показательный пассаж" мне не ясен, лишь провоцированием на очередной холливар

Показателен в том смысле, что по напевам Рабиновича и непонятно, где Ли, а где Каррэн.
–––
epic fantlab moments


активист

Ссылка на сообщение 2 ноября 09:02  
Усадьбу сфинкса уже кто-нибудь прочёл?


философ

Ссылка на сообщение 3 ноября 15:15  
В продаже появился сборник Вереша. Есть на WB и Ozon.


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 19:28  
Ага, статус "Собран".
–––
Рэй Флауэрс - наш герой!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 12:16  
Интервью Франческо Паоло де Челья к выходу его книги Вампир https://www.kinopoisk.ru/media/article/40...
Несколько цитат о европейских вампирах
цитата
Во время малого ледникового периода в германских лесах было достаточно влаги; возможно, поэтому вампиры, фигурирующие в местных поверьях, не пили кровь, а поедали человеческие органы — сердце или печень. А на юге современной России, в Украине и отчасти Румынии, где дожди были менее обильны, вампир скорее был «пьющим» — хотя питался не обязательно кровью. В Румынии вампиры могли воровать козье или даже женское молоко, а в России высасывали влагу из облаков, вызывая засуху.
цитата
Что касается конкретных методов, то кол в сердце, возможно, произошел от средневекового германского обычая пригвождать к земле женщин, умерших при родах. В Болгарии и Словении дохристианской эпохи существовала практика вбивать колья в тела покойников, а в некоторых странах к горлу умершего прикрепляли серп — на случай, если он вздумает ожить.
цитата
В Румынии в 2004 году произошел задокументированный случай: девушка утверждала, что ее душит во сне покойный родственник. Жители вскрыли могилу, сожгли тело, и девушка выпила воду с пеплом.


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 12:33  
цитата count Yorga
вскрыли могилу, сожгли тело, и девушка выпила воду с пеплом.

Дичь какая.
–––
ищу вопросы на свои ответы
Страницы: 123...16011602160316041605    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

 
  Новое сообщение по теме «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх