| автор | сообщение | 
  | Алексей121  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  28 октября 10:36   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Побочная повесть, всем на нее пофиг, отдали тому, кто был свободен. |  | ––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.
 | 
 |  | 
  | просточитатель  
  философ
 
       
 |  | 
  | Lilian  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  28 октября 10:48   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Я в целом не очень понимаю, почему такой подход: раздавать книги одного автора и одного условного цикла разным переводчикам.Речь не только про Сандерсона (пускай его «секретные проекты» — яркий пример этого подхода).
 
 Тот же Кен Лю — красивое полное издание цикла, но с разными переводчиками. Как это сказалось на единстве имен и стиля? Не знаю.
 
 Так и здесь.
 |  | ––– Привычка думать бесследно для организма не проходит ©
 (моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user77209/blog)
 | 
 |  | 
  | Lilian  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  28 октября 10:51   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Хотя нет, я, конечно, понимаю: скорость, экономия времени и денег. И общее упрощение подхода. |  | ––– Привычка думать бесследно для организма не проходит ©
 (моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user77209/blog)
 | 
 |  | 
  | Reynard  
  авторитет
 
       
 | 
      
        |  28 октября 10:52   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Алексей121Побочная повесть, всем на нее пофиг, отдали тому, кто был свободен. Ну, в принципе, тоже верно. Тем более, все кто хотел, уже прочитали.
 | 
 |  | 
  | Алексей121  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  28 октября 11:22   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Я не помню, показывал или нет грандиозный прогрев фанатов Сандерсона с тремя рассказами по "Архивам" (два из них — канон), которые распространялись на его конвенте в формате коллекционных карточек?
 |  | | Комментарий: Коллекционные карточки с рассказами. | 
 | 
 |  | ––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.
 | 
 |  | 
  | eos  
  миротворец
 
       
 |  | 
  | ArK  
  авторитет
 
       
 |  | 
  | ArK  
  авторитет
 
       
 |  | 
  | Anahitta  
  гранд-мастер
 
       
 | 
      
        |  28 октября 12:47   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Алексей121Побочная повесть, всем на нее пофиг, отдали тому, кто был свободен. Делать на отвали — неуважение к читателям и как минимум непрофессионально.
 Впрочем, судя по комментариям, читателей больше интересует корешок и будет ли книга сочетаться на полке с остальными.
 |  | ––– Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский
 | 
 |  | 
  | Ranvalon  
  магистр
 
       
 | 
      
        |  28 октября 12:48   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | Алексей121 И там как в бустере МТГ случайные фрагменты рассказа, а чтобы собрать полный — надо меняться картами? Или настолько не заморачивались?Upd: посмотрела описание, похоже всё как в кки :)
 | 
 |  | 
  | Алексей121  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  28 октября 14:10   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Ranvalonтам как в бустере МТГ случайные фрагменты рассказа, а чтобы собрать полный — надо меняться картами? Все так. При этом карты ещё разных степеней редкости, обычные и "платиновые".
 |  | ––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.
 | 
 |  | 
  | Алексей121  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  28 октября 14:16   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата AnahittaДелать на отвали — неуважение к читателям и как минимум непрофессионально. Я не думаю, что "уважение к читателям" в принципе является релевантным понятием.
 Кстати, емнип Сандерсон когда-то говорил, что не будет своих литературных мормонов в космер пускать?
 А рассказы между тем соавторские и относятся к его главному циклу.
 |  | ––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.
 | 
 |  | 
  | Jinnai  
  активист
 
       
 | 
      
        |  28 октября 14:55   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата AnahittaВообще после прекрасных переводов Осояну и Павлова (жалко, что он так мало Сандерсона переводил) Спасибо.
 Тут ещё нельзя забывать про двух Марий (Кантор и Аль-Ради), которые занимались вычиткой и отловили энное количество косяков. Они большие молодцы и, думаю, с "сольными" переводами тоже справятся.
 
 А что касается "Осколка" — мне его предлагали, но я тогда ушёл на другую работу (совсем другую) и переводами больше полугода не занимался. Честно говоря, думал изначально, что вообще больше не буду, но летом неожиданно накрылся источник пассивного дохода, поэтому теперь снова понемножку перевожу. Но в ближайшие пару лет Сандерсона от меня не ждите, там другие авторы первыми в очереди.
  |  | ––– Святая Целестина, пошли мне спейсмарина.
 | 
 |  | 
  | Green_Bear  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  28 октября 14:58   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Jinnaiещё нельзя забывать про двух Марий (Кантор и Аль-Ради), которые занимались вычиткой и отловили энное количество косяков. Они большие молодцы и, думаю, с "сольными" переводами тоже справятся Марии Кантор, увы, уже нет в живых.
 |  | ––– Следующие рецензии в АК:
 Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс
 | 
 |  | 
  | Jinnai  
  активист
 
       
 |  | 
  | Консул  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  28 октября 15:38   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Алексей121Разве? А то про повесть (роман? или что там у него выйдет в результате?) "Book of Nails" с 2021 года известно, что её Айзек Стюард пишет (хотя тогда называлась она, кажется, иначе). А она на Скадриале происходит.Кстати, емнип Сандерсон когда-то говорил, что не будет своих литературных мормонов в космер пускать? | 
 |  | 
  | Алексей121  
  миротворец
 
       
 | 
      
        |  позавчера в 08:53   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Консулчто её Айзек Стюард пишет в стол.
 Где дата выхода? когда были последние новости?
 |  | ––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.
 | 
 |  | 
  | Консул  
  миродержец
 
       
 |  | 
  | Консул  
  миродержец
 
       
 | 
      
        |  позавчера в 09:54   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] |  | 
          | цитата Алексей121Наверное, говорил когда-то. Не могу знать.Кстати, емнип Сандерсон когда-то говорил, что не будет своих литературных мормонов в космер пускать? | 
 |  |