Отечественная фэнтези 20 ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)»

Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2011 г. 13:40  

цитата ДИР

Если уж с Конаном, то надо честно признать — Волкодав лучше, интереснее, улекательнее, живее.


Особенно если сравнивать с Конаном в исполнении самой Семеновой :)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 января 2011 г. 15:03  
Касательно Буратино — есть ещё большая просьба не забыть поспорить на тему Баума и Волкова. =)


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2011 г. 20:03  

цитата Inspector

А вы сами-то прочитайте обе книги и не судите о Буратино

Поверьте, читал. Сначала сам (ещё до выхода соотв. фильма, мне слава богу, почти сороковник), потом младшему брату, потом сыну, потом дочке.

цитата Inspector

Тогда вам станет ясно, что примерно 95% событий и ключевых моментов в книгах идентичны.

Идентичности там ровно настолько, что некоторые иллюстрации к Буратино, подходят к Пиноккио, и наоборот. Вас, к примеру, не смущает превращение «прелестной феи», выполняющей в мытарствах Пиноккио роль, наставляющего на путь света ангела, в ожившую марионетку, чуть занудную «подружку-отличницу»? И так во всём, там где картинка совпадает (а чем дальше, тем реже это происходит) внутреннее содержание, суть конфликта, «ролевое наполнение персонажей» чуть ли не прямо противоположны?

Вернёмся к Семёновой. Вы не указали ни на какие объективные недостатки её романа. «Текст никакой», «пишет плохо» — извините, это чистая вкусовщина и без приведения примеров — пустое сотрясание воздуха.

Единственное «объективное» обвинение — это вторичность. Но, помилуйте, вы же даже не отличаете заимствование от литературной игры! Семёнова осознано взяла ключевые моменты «биографии» Конана, и сказала себе — а попробую ка я поставить на место картонного Конана живого человека из славянского рода (напомню, что легендарная Киммерия, это тоже где-то в наших краях).

Где тут вторичность? Если вы её видите, значит вы воспринимаете лишь самый верхний слой книги, внешние проявления сюжета, иллюстрации. Пример с Буратино-Пиноккио это ещё раз подтверждает. Разве не так?
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2011 г. 20:10  

цитата Inspector

но неужели убожество текста вас не смущает? Он ведь просто никакой. Грамотный — но никакой абсолютно.
Нет, не смущает. "Волкодав" — интересный и самобытный текст, если там есть заимствования идей, так скорее у Ефремова.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2011 г. 20:13  

цитата VladimIr V Y

большая просьба не забыть поспорить на тему Баума и Волкова

Ну тут большого противоречия между книгами нету, герои играют примерно те же роли, различия лишь в сюжете (хотя опять же, «заимствование иллюстраций» у Волкова в его продолжении есть) и стилистике двух авторов. Мне Баум ближе, у него, И.М.Х.О. фантазия свободней, к тому же Волков каким то «шершавым» газетным языком пишет (вслух я его детям и брату читать так и не смог).

Но опять же, всё это вкусовщина и детали, книги, в отличие от Буратино/Пиноккио написаны в одном ключе.
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


философ

Ссылка на сообщение 9 января 2011 г. 11:39  
be_nt_all
1. Хорошо. Для вас Пиноккио и Буратино — это два разных текста, не имеющих практически ничего общего.
2. Просто нет желания углубляться в анализ текста Волкодава, ведь тема не о том. То, что вы пытаетесь назвать заимствованием, является вторичностью, просто вы уже не знаете как защитить родной для вас текст.
Извините, спорить больше не хочу.
–––
Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 2011 г. 11:58  

цитата Inspector

Хорошо. Для вас Пиноккио и Буратино — это два разных текста, не имеющих практически ничего общего

А для вас они что, взаимозаменяемы?

цитата Inspector

То, что вы пытаетесь назвать заимствованием, является вторичностью, просто вы уже не знаете как защитить родной для вас текст.

«Волкодав» не более вторичен, чем, скажем, «Ведьмак» Сапковского. Это жанровая литература. Не жанрообразующая. Я отнюдь не считаю «Волкодава» вершиной отечественного фэнтези, хотя, признаюсь, что-то во мне эта книга зацепила, и с этой точки зрения выражение «родной для вас текст» не совсем абсурдно. Но ещё раз, я отнюдь не фанат Семёновой.

И вообще это не я тут пытаюсь хоть-как-то-защитить, это вы пытаетесь в чём то обвинить, хотя ваша мысль как была не слишком понятна, так ей и остаётся. Обвинения типа — книга вторична, поскольку Семёнова позаимствовала у Говарда завязку и некоторые моменты фабулы, мягко говоря, несерьёзны.
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 2011 г. 14:09  

цитата Inspector

Для вас Пиноккио и Буратино — это два разных текста, не имеющих практически ничего общего.
Для меня тоже8:-0. Алексей Толстой быстро ушёл от общей с Коллоди завязки в свою сторону. У него там пародии на Вертинского (Пьеро), и театральные разборки. У Коллоди — аллегория, путь души в Царствие Небесное (деревянный мальчик становится настоящим), тут скорее параллели с Льюисом можно найти.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 января 2011 г. 15:31  
Н-да, это интересная мысль. Буратино настоящим так и не становится. Как был деревянным големом так и остался. =)


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 02:00  

цитата VladimIr V Y

Н-да, это интересная мысль. Буратино настоящим так и не становится. Как был деревянным големом так и остался.

Более того, он к этому и не стремился. "Не стоит прогибаться под изменчивый мир..." — впрочем, это уже кто-то написал.

Если вернуться к исходной теме — как я уже говорил (возможно, не здесь) — положение с отечетвенным фэнтези вполне удовлетворительное, но при этом в рамках предъявляемых претензий его как-бы и вовсе нет. Потому что, с одной стороны, требуют оригинального отечественного фэнтези, ставя в вину использование зарубежных стереотипов — а произведения оригинальные, с другой стороны, причислять к фэнтези отказываются, потому что они привычным стереотипам не соответствуют.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 02:15  

цитата Paladin

с одной стороны, требуют оригинального отечественного фэнтези, ставя в вину использование зарубежных стереотипов — а произведения оригинальные, с другой стороны, причислять к фэнтези отказываются, потому что они привычным стереотипам не соответствуют.


Ну и для повышения информативности форума, перечислите несколько таких произведений.
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


магистр

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 00:55  
Так много раз уже перечисляли. Это
Олди "Черный баламут", "Путь меча", "Герой должен быть один"
Дяченко "Привратник", "Шрам"
Логинов "Многорукий бог Далайна", "Свет в окошке"
Хаецкая "Мракобес"
Лукьяненко "Осенние визиты"
Сюда же пионерско-готические романы Крапивина, "Самую легкую лодку в мире" Ю. Коваля.
и.т.д. и.т.п.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 00:58  
Paladin Мннууу…
Я просто ожидал чего-то более радикального. А что, кто-то оспаривает принадлежность всего этого к фэнтези?
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 01:07  

цитата be_nt_all

А что, кто-то оспаривает принадлежность всего этого к фэнтези?

Да. Ну какое же "Свет в окошке" — фэнтези? ???
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


активист

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 01:10  
А что это?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 01:14  

цитата Katherine Kinn

А что это?

Просто фантастика. Что ж еще то?
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


миродержец

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 01:31  

цитата Kuntc

Просто фантастика. Что ж еще то?

Может ещё и «Там, за Ахероном» Лукина это «просто фантастика»?
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


активист

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 01:52  
А чем фэнтези отличается от просто-фантастики?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 07:26  

цитата be_nt_all

Может ещё и «Там, за Ахероном» Лукина это «просто фантастика»?

Не знаю, не читал. Может, и фантастика. :-)

цитата Katherine Kinn

А чем фэнтези отличается от просто-фантастики?

Наличием фэнтезийных или фантастических элементов. Примерно так. У Логинова ничего от фэнтези нет. И то, что "Свет в окошке" — не фэнтези не я один думаю, достаточно на наш классификатор посмотреть. ;-)
Но вообще даже если СвО — фэнтези, то это далеко-далеко не лучший пример отечественного продукта. Хотя, как иллюстрация, отечественной фантастики весьма хорош. Насквозь искусственный, серый, невзрачный, тоскливый... Да...

цитата Paladin

Потому что, с одной стороны, требуют оригинального отечественного фэнтези, ставя в вину использование зарубежных стереотипов

Я вот в вину стереотипы не ставлю. Пользуйтесь на здоровье. Только используйте их в интересных книгах. Не хотят-с.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


магистр

Ссылка на сообщение 11 января 2011 г. 08:41  
Читаю Каменистого, Дравина, Круза с его Великой рекой, Пехова. Мне нравится.:-)
Страницы: 123...6162636465...909192    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)»

 
  Новое сообщение по теме «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх