Джин Вулф Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»

Джин Вулф. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 26 марта 2022 г. 20:45  
Phelan
А может, разнообразия ради, разместим информацию здесь, вместо рекламы Telegram-канала? Ах, да, я понял, эта информация не вмещается в форумный формат.

цитата

В корректуру ушел первый том двухтомной КНИГИ НОВОГО СОЛНЦА Джина Вулфа.
«Тень палача» отредактирована, а «Коготь Миротворца» в новом переводе.
–––
Жила-была Аннексия и сестра ейная Контрибуция


активист

Ссылка на сообщение 7 мая 2022 г. 22:57  
Давно не выкладывал ничего, но ко дню рождения Вулфа приурочил очередное пополнение. (Забрать, как обычно, можно из известных библиотек.)

«Солома» (Straw, 1975).
Тоже не самый известный рассказ, но, на мой взгляд, заслуживает внимания (впрочем, не только на мой — Вулф его включил в сборник лучшего).

Довеском, в качестве бонуса, идёт вдохновлённый «Соломой» рассказ Дэвида Дрейка, где события и персонажи «Соломы» выворачиваются наизнанку.
«Ложе» (Bedding, 2013).


миротворец

Ссылка на сообщение 7 мая 2022 г. 23:02  

цитата mtvietnam

но ко дню рождения Вулфа приурочил очередное пополнение. (Забрать, как обычно, можно из известных библиотек.)

Длинное Солнце и Короткое Солнце


активист

Ссылка на сообщение 7 мая 2022 г. 23:23  

цитата alex-virochovsky

Длинное Солнце и Короткое Солнце


Тоже заметил их появление (пока только открыл ознакомиться). И спасибо за ваш труд. У меня всё-таки масштаб поменьше )

PS. Кстати, если кто-то может поправить в биографии фразу:

цитата

В 1951 г. в студенческом журнале «Комментатор» он опубликовал свой первый рассказ — «Дело об исчезающем призраке»

Это не совсем так: первым было «Пасхальное воскресенье» (Easter Sunday, Commentator, March 1951). В базе, кстати, отмечено, что его опубликовали в 2003 (это дата сетевой публикации).


миродержец

Ссылка на сообщение 7 мая 2022 г. 23:49  
mtvietnam Отправьте всю информацию заявкой. Куратор страницы на сайте бывает регулярно, он разберётся.
Да, и по поводу сетевых переводов тоже.
–––
Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 10:23  
С прошедшим гения( Надеюсь, покоится с миром)! Как раз сел перечитывать диологию The Wizard Knight. Когда читал в первый раз понравилось меньше чем Новое солнце, но с тех пор все больше и больше возвращаюсь именно к этой серии. Имхо, единственный автор, которого действительно можно перечитывать с большим интересом, чем читать впервые.


магистр

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 13:00  

цитата Arty

Когда читал в первый раз понравилось меньше чем Новое солнце, но с тех пор все больше и больше возвращаюсь именно к этой серии.
показалось чем-то... простоватым. После гениальной Брии — как-то слабо пошло. Ну, как... простовато чисто по меркам Вулфа, понятно, что своего излюбленного ненадежного рассказчика он там отыгрывает по полной, но все равно как-то не как-то. Поэтому вторую часть все никак возьмусь прочитать.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 14:14  
По литературной сложности, на первом месте северьяновские приключения и размышления.
По сложности для понимания — Рыцарь-чародей.
А самое простое цикл о Латро.
Рассказы автору не удавались. Не его это.


магистр

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 14:53  

цитата ааа иии

По сложности для понимания — Рыцарь-чародей.
соглашусь. После прочтения — вообще непонятно, о чем велась речь. По крайней мере, после первой книги. Возможно, вторая расставляет все по своим местам.
Отмечу, что пугавшие перед прочтением обвинения в попаданчестве и примитивности текста — не оправдались. Но книга все равно оставила неоднозначное впечатление.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 18:52  

цитата arcanum

Возможно, вторая расставляет все по своим местам.
Безусловно, вот только места эти...8-)

цитата arcanum

обвинения в попаданчестве
В принципе, можно носом возить, да приговаривать: "Во они, какие, попаданцы-то бывают".


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 19:19  

цитата

После гениальной Брии — как-то слабо пошло

Соглашусь с тем, что влюбиться в Вулфа можно именно благодаря Брии. Собственно, так произошло и со мной, подозреваю, что с большинством фанов его творчества тоже. После этого все остальные его произведения при первом прочтении вызывают недоумение. Но со временем начинаешь все больше и больше думать о романе, восхищаться конструкцией текста , вспоминать мельчайшие детали, которые пропустил вначале и перечитывать заново с гораздо большим удовольстивем.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 19:27  

цитата

В принципе, можно носом возить, да приговаривать: "Во они, какие, попаданцы-то бывают".

Не вижу ничего плохого в попаданчестве. Вулф, как мы видим, тоже. Пират тоже попаданческий.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 19:32  

цитата

А самое простое цикл о Латро.

Из того, что написал Вулф-возможно. Не читал пока что последних его романов и несколько из 90-x.

цитата

Рассказы автору не удавались. Не его это.

Отчасти согласен, не Чехов , но все равно шедевры есть.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2022 г. 21:00  

цитата Arty

Пират тоже попаданческий.
Скорее, контр-попаданческий

цитата Arty

но все равно шедевры есть
"Рухлядь из кладовой времени" читать можно.

цитата Arty

Не читал пока что последних его романов и несколько из 90-x.
Ждем, надеемся...


философ

Ссылка на сообщение 12 августа 2022 г. 13:31  
Разыскивается сборник The Castle of the Otter: A Book About The Book of the New Sun в электронном виде.
Нашедшему и приславшему — благодарность на обороте титульного листа ;)
–––
All prayers to Thylacine


миротворец

Ссылка на сообщение 12 августа 2022 г. 16:44  
Sartori написал в личку.


философ

Ссылка на сообщение 21 августа 2022 г. 17:22  
Перечитал( в оригинале) в очередной раз Рыцарь-Чародей — в очередной раз убедился, что шедевр. Не меньше чем Новое солнце, и Peace. Уникальный автор, очень умный человек и мастер слова.


философ

Ссылка на сообщение 21 августа 2022 г. 19:23  
Тема морских чудовищ и великанов у него, похоже, сквозная


философ

Ссылка на сообщение 23 октября 2022 г. 18:33  
новый перевод
Гетманам горных племен и местным помещикам, желающим отправлять в южные поселения шерсть и кукурузу, так же приходится везти товары в Тракс и нанимать под них баржи здесь, ниже ревущих порогов, увенчанных арочным водосливом замка Акиэс.
старый перевод
И наоборот, если вожди горных племен и местные землевладельцы пожелают отправить зерно и шерсть на юг, им придется свезти свой товар в Тракс и погрузить на корабль, потому что выше по течению река с ревом ударяется в выгнутый гребень склона, увенчанного Замком Копья.
Стремно как-то.


магистр

Ссылка на сообщение 23 октября 2022 г. 19:36  
цитата ааа иии
Стремно как-то.
почему? Мне разве что "гетманы" слух резанули. А в остальном — более лаконичный язык нового перевода кажется более соответствующим такому же довольно строгому, лаконичному языку Вулфа. Оригинала под рукой нет, сверить не могу, но, зная его стиль — первый вариант кажется более близким к реальности.
Страницы: 123...1314151617...252627    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх