Джин Вулф Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»

Джин Вулф. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 31 октября 2022 г. 13:14  

сообщение модератора

Arty заканчивайте флуд про критику и отзывы, пожалуйста.
Если хотите что-то сказать конкретно по творчеству автора или его переводам, то говорите с примерами.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2022 г. 16:18  
[Сообщение изъято модератором]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 ноября 2022 г. 02:57  
Издатель написал в группе ВК
цитата
Покой выйдет в январе, с него стартует новая серия


философ

Ссылка на сообщение 9 ноября 2022 г. 20:56  
count Yorga , спасибо за инфу. Да, хотелось под елочку...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 01:02  
Издательство сообщило, что
цитата
Прямо сейчас мы работаем над переводом романа Урд Нового Солнца , известный также как "И явилось Новое Солнце "


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 11:02  
Ну, согласно ВК переводчика готовый перевод второго романа дилогии был отослан в редакцию в первых числах ноября. И уже месяц он занимается вот чем:
цитата
Начал переводить подборку рассказов и эссе Джина Вулфа, примыкающих к "Книге Нового Солнца". Прежде всего это, конечно, сказки из "книги в коричневом переплете" (кто читал хоть один том из пяти, знает, о чем речь).

Постоянно выкладывая куски из них.
цитата
Следующее эссе из сборника статей, касающихся "Книги Нового Солнца", посвящено юмору Урд (или, по крайней мере, Содружества), а построено в виде собрания анекдотов, якобы рассказываемых персонажами книги по просьбе автора. И вот один из этих персонажей, ученик Ордена Взыскующих Истины и Покаяния (в обиходе — гильдии палачей) по имени Эата, рассказывает следующее:

А я тебе загадаю загадку. Может, тебя она и не рассмешит, но это только потому, что ты здесь, у нас, в ученичестве не прожил ни дня. Мы все считаем ее очень смешной, и ты, сдается мне, поразмыслив малость, с этим согласишься. Ответ дальше, в самом конце статьи.
Однажды четверо учеников драили пол. Вдруг один отшвырнул швабру, разорвал на груди рубаху и говорит:
— Нет надо мной никого, кроме Предвечного! Убегу я отсюда, уйду в пустыню и там останусь с ним навсегда.
Сказал он так и выбежал за порог.
Трое других заговорили о нем меж собой: не догнать ли его, не задержать ли, и так далее, и вдруг открывается в стене дверь, про которую никто из них прежде даже не знал, а из-за двери выходит к ним человек в синем мундире с блестящми металлическими галунами.
— Мне, — говорит, — нужна помощь, кадеты! Вот ты! Идем со мной, поможешь поднять эту птичку!
С этими словами указал он на одного из оставшихся учеников, а когда ученик не послушался, шагнул к нему, сгреб за ворот и с собою, за дверь, утащил.
Двое оставшихся в удивлении вытаращились друг на друга, однако ж опомниться так и не успели: откуда ни возьмись, влетела в иллюминатор прекрасная девица из экзультанток на крылатом дестрие, цап одного из учеников – и с ним вместе была такова. Подбежал последний из учеников к иллюминатору, уставился вслед им обоим, и тут входит в класс мастер Гюрло.
— Куда, — спрашивает, — еще трое делись?


Ждем-с.
–––
All those moments will be lost in time, like tears in rain.


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 11:52  
Все так, да.
Омнибус составлен из "Урд" + рассказы + "Замок Выдры".

У переводчика есть мысль назвать "Замок Выдры" "Замком Автора" (чтобы поддержать русскоязычную игру слов "автарх — автор" и то, как расслышал название редактор), но в послесловии Назаренко во втором томе фигурирует именно "выдра".
Так что не знаю.. Скорее всего оставлю "Выдру" :)
–––
All prayers to Thylacine


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 15:10  
цитата Sartori
Омнибус составлен из "Урд" + рассказы + "Замок Выдры".

Супер. Надеялся на такой ход.
А какая картинка на обложке будет?
Как понимаю у поляков такого сборника-то нет.
–––
All those moments will be lost in time, like tears in rain.


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 16:21  
Roy Batty У поляков есть одиночный "Урд", но художник после "февраля" отказался мне продать картинку.
Будем рисовать сами, нечто в том же стиле.
–––
All prayers to Thylacine


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 19:18  
цитата Roy Batty
переводить подборку рассказов и эссе Джина Вулфа, примыкающих к "Книге Нового Солнца".
Ну хоть здесь хорошие новости.
цитата Sartori
чтобы поддержать русскоязычную игру слов "автарх — автор"
Нет такой игры слов


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 20:33  
цитата ааа иии
Нет такой игры слов
не будьте скучным буквалистом))
Игра в контексте этих книг — вполне улавливается.


философ

Ссылка на сообщение 30 ноября 2022 г. 20:51  
цитата arcanum
Игра в контексте этих книг — вполне улавливается.
У Вулфа игра не сомнительных созвучий, а смыслов.
И именно в этом случае она не просматривается.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 декабря 2022 г. 22:34  
цитата Roy Batty
Следующее эссе из сборника статей, касающихся "Книги Нового Солнца", посвящено юмору Урд (или, по крайней мере, Содружества), а построено в виде собрания анекдотов, якобы рассказываемых персонажами книги по просьбе автора. И вот один из этих персонажей, ученик Ордена Взыскующих Истины и Покаяния (в обиходе — гильдии палачей) по имени Эата, рассказывает следующее:

А я тебе загадаю загадку. Может, тебя она и не рассмешит, но это только потому, что ты здесь, у нас, в ученичестве не прожил ни дня. Мы все считаем ее очень смешной, и ты, сдается мне, поразмыслив малость, с этим согласишься.


Интересно, у автора весь юмор такого плана (совершенно непонятно, что там смешного) ? Или чтобы понимать, надо прочитать внимательно всё его книги? Несколько раз пытался взяться за чтение ещё ранних изданий, в старой редакции текста, так и не смог заинтересоваться, показалось занудным, несмотря на сравнения с Мервином Пиком у обозревателей. На новую редакцию книги посматриваю, но желания читать пока нет.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2022 г. 07:41  
цитата AndT
Интересно, у автора весь юмор такого плана
Юмор у Вулфа действительно, труднопостижим
цитата AndT
несмотря на сравнения с Мервином Пиком
Что общего — изложение "без желания раскладывать по полочкам", неординарная мотивация, жутковатая магия, причудливые злодеи и герои, из которых не знаешь, кто хуже.
Но по принципам мироустроения они на разных полюсах. У Вулфа лабиринт — в головах и нравах, поэтому мир такой. Родство, скорее, с Макоули и Суэнвиком.
цитата AndT
показалось занудным
Сложно представить мотивационный посыл или инструкцию для прочтения, которые бы сработали против такой классификации. Необарочная театральность и эмоаналитика у Вулфа действительно отличается от более традиционных нарративных моделей (модусов?).


авторитет

Ссылка на сообщение 3 декабря 2022 г. 13:29  
ааа иии

Насколько я понял из беглого просмотра текста, у Вулфа основной акцент этого цикла — Римская империя ранней эпохи, до поглощения Этрурии (судя по гиеродулам).

И от этой "печки" писатель ведёт линии повествования, добавляя к ним кусочки технологии, скорее этим напоминая "Вирикониум" М.Дж. Харрисона .

У Пика более необарочная, "окологотическая" атмосфера, в духе фильмов Тима Бëртона, но с упором на словесные игры кэрроловской традиции. В этом плане, "Пфитц" Э. Крамма, конечно ближе к творчеству Пика, нежели чем Вулф.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2022 г. 22:32  
цитата AndT
Насколько я понял из беглого просмотра текста, у Вулфа основной акцент этого цикла — Римская империя ранней эпохи, до поглощения Этрурии (судя по гиеродулам).
Знаете, это самая необычная ассоциация из того, что читал о цикле.
Нет, римское царство (империя?! Юлий уже в Британии высаживался) тут не при чем.
Есть известное количество слов, имеющих параллель в античности, но держава аватархов имеет ничтожно мало общего с миром полисов, вилл и служивших за югеры легионеров. И пьют там мате, и концепция форума-агоры им глубоко чужда.
цитата AndT
добавляя к ним кусочки технологии, скорее этим напоминая "Вирикониум" М.Дж. Харрисона .
Оба опираются на Умирающую Землю Вэнса.


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2022 г. 08:14  
цитата ааа иии
Оба опираются на Умирающую Землю Вэнса.
а Вэнс , свою очередь, на "Зотик" К. Э. Смита.
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


авторитет

Ссылка на сообщение 4 декабря 2022 г. 10:20  
blakrovland

Я думал, что на "Ночную Землю" Уильяма Хоупа Ходжсона. Равно как и цикл М. Ч. Ньютона "Легенды Красного Солнца" (хотя, возможно, что на него повлиял "Вирикониум").


философ

Ссылка на сообщение 4 декабря 2022 г. 14:39  
цитата blakrovland
а Вэнс , свою очередь, на "Зотик" К. Э. Смита.
С артефактами прошлого работала и Ли Брэкетт, а д-р Талос, красавица и великан — ну, это просто как с обложки «Weird Tales».
Но взгляд на хайтек роднит цикл Вулфа даже с "Дюной" Херберта. Фантазии о преобразующей силе науки и техники оставив Хайнлайну и Кларку, эти два журналиста продемонстрировали определенное понимание, что без владения технологией бластеры и флайеры — товар из инопланетного супермаркета, доступный слугам халифа, но не пеонам.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 февраля 2023 г. 21:31  
Прочитал первые две части «Пятой Головы Цербера». К обеим повестям в эпиграф можно поставить: «Я это ты, ты это я и никого не надо нам». Эта строчка хорошо отражает, что там вообще происходит.
Одноимённая повесть понравилась. А вот вторую еле дочитал. Хорошо, что она короткая. История про аборигенов или не аборигенов. Они сами не знают. Очень душно, максимально серьёзно. Такое себе.
–––
(не)полностью продуманные поступки
Страницы: 123...1617181920...252627    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх