Выбираем лучшую космооперу. Сам голосую за Симмонса, хотя пока с жанром знаком лишь поверхностно. Внимание! Список составлен с участием лаборантов, согласно мнению большинства, а также на основе соответствующих материалов, например — статьи Клюта в SFE. Особо любопытствующим рекомендую почитать оживленную дискуссию о принадлежности некоторых произведений к жанру на первых 9-10 страницах темы, а также предисловие к антологии "Космическая опера".
Повторяю вопрос: что является критерием включения цикла в рейтинг — популярность или качество литературы?
И то, и другое. Всё включить не представляется возможным. Какой смысл добавлять Firestarter Флинна, если за него никто не будет голосовать — просто потому, что не читали? В общем, произведения, не издававшиеся на русском, в опросник добавлять не буду, ибо не вижу смысла. Хотя бы потому, что
цитата Регламент сайта fantlab.ru
Официальным языком сайта является русский
Лаборантам, читающим на английском, предлагаю отмечать "другой вариант" и комментировать выбор в теме. В крайнем случае можно создать отдельный опрос по непереведённым космооперам.
Гамильтон со Звездными королями — воспоминания детства. Олди просто самые любимые писатели поэтому Ойкумена. И, да, а у Хайнлайна разве ничего подобного не было?
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег
Странный выходит список: если принимать в расчет "оперную" структуру, буквально имитирующую построение классических музыкальных произведений, то надо оставить Дилени и Фармера (может, еще кого из непрочитанных). Если же брать космический размах — у нас есть Азимов и Ван Вогт плюс еще куча классиков жанра. Резник сочиняет не космооперы, а скорее космовестерны и так далее — аналогии можно умножать. В целом же ряд выходит показательный — и подтверждающий, что основы жанра пора хорошенько пересмотреть. Правда, кто это будет делать — неясно.
Вообще, если уж пошёл разговор более-менее всерьёз, то надо признать, что я сторонник "зауживания" рамок космооперы, а часть западных критиков наоборот эти рамки очень сильно расширяет. Дальше цитата из предисловия Дэвида Хартвелла и Кэтрин Крамер "Как барахло стало бриллиантом: определение и переопределение космической оперы":
цитата
Многие читатели и писатели, почти все исследователи и фанаты медиа, открывшие для себя фантастику после 1975-го, никогда не воспринимали термин «космоопера» как принижающий; многие удивились, узнав об этом. Так что понятие вернулось в серьезный дискурс современной НФ в начале 1980-х измененным полностью: отныне «космическая опера» означала и до сих означает колоритную, драматичную, масштабную приключенческую НФ, умело, а иногда и отлично написанную, как правило, сфокусированную на привлекательном, отважном центральном персонаже; сюжет, полный действия (эта деталь отделяет ее от прочего литературного постмодернизма), обычно разворачивающийся в относительно удаленном будущем и космосе или в иных мирах; по настроению отличается оптимизмом. Космоопера часто повествует о войнах, пиратстве, боевой доблести. Действие очень масштабно, ставки высокие.
Однако важнее всего то, что этот жанр позволяет писателю участвовать в проектах, одинаково значительных как в коммерческом, так и в литературном плане. Свободное употребление этого термина встречается лишь с конца 1990-х, и я повторю утверждение, приведенное в начале этой статьи, что большинство работ, именуемых теперь «космооперой», не были задуманы таковыми даже в начале 1990-х. Обычно самим авторам казалось, что они пишут приключенческую или даже твердую НФ.
Новые традиции современной космической оперы лишь отчасти проистекают из маркетинга и перемен в философии «Del Rey Books», хотя начало берут в них. Хорошие писатели еще в 1980-х принялись отслеживать собственные корни в классике космооперы, а затем переоценивать эту классику. Самые амбициозные примеры современной космической оперы построены по таким моделям, как «Шпага Рианнона» («The Sword of Rhiannon») Брэкетт, «Роза» («The Rose») Чарльза Харнесса, «Умирающая Земля» («The Dying Earth») Джека Вэнса, цикл Кордвайнера Смита о Нострилии, «Нова» («Nova») Сэмюэля Дилэни, «Мошка в зенице Господней» («The Mote in God's Eye») Ларри Нивена и Джерри Пурнелла, цикл Майкла Мур-кока «Танцоры на Краю времени» («Dancers at the End of Time»), «Верхом на фонаре» («Riding the Torch») и «Рассказ капитана Пустоты» («The Void Captain's Tale») Нормана Спин-рада, «Последняя база» («Downbelow Station») К Дж. Черри, тетралогия Джина Вулфа «Книга Нового Солнца» («Book of the New Sun») и особенно сиквел «И явилось Новое Солнце» («The Urth of the New Sun»), «Игра Эндера» («Ender's Game») Орсона Скотта Карда и ее продолжения, цикл Дэвида Брина о Возвышении («Uplift»), «Пять двенадцатых Небес» («Five-Twelfths of Heaven») Мелиссы Скотт, «Сантьяго» («Santiago») Майка Резника, цикл о Майлзе Форкосигане Лоис Макмастер Буджолд, «Вернуть изобилие» («Take Back Plenty») Колина Гринленда и его продолжения, «Вспомни о Флебе» («Consider Phlebas») Иэна Бэнкса и все последующие романы о Культуре.
Вместе все эти произведения формируют не один пласт, но много, настоящее созвездие образцов (раз уж границы определения сметены и все эти произведения могут считаться частью традиции космооперы) для честолюбивых молодых авторов конца 1980-х, воистину дивного десятилетия для космической оперы.
По многочисленным заявкам "Академию" убираю. Есть возражения?
Возражения-то есть, да большинство здесь присутствующих "Академию" ("Основание", "Фонд" или как угодно) космооперой не считают. Следовательно, можно убрать. Другое дело, что "Академия" — явление уникальное и сочетает в себе признаки "твёрдой" НФ, гуманитарной фантастики и космооперы.
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".
немалая часть действия должна происходить к космосе на звездолётах, а не на планетах, причём эти самые звездолёты должны устраивать бои
цитата Славич
да большинство здесь присутствующих "Академию" ("Основание", "Фонд" или как угодно) космооперой не считают. Следовательно, можно убрать.
А все ж, при полном уважении к присуствующим и ко всему высказанному, отсутствие Дюны и Академии в итоговом списке кажется мне ошибкой. Может благодаря значимости этих произведений
––– Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?
Спасибо за топик! Проголосовал за "Люди как боги" потому как это была моя первая космоопера. Ну и конечно же тетралогия "Гиперион" остальное в процессе прочтения.