Мастера ужасов и Легенды ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

«Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ

 автор  сообщение


активист

Ссылка на сообщение 6 ноября 04:19  
"Пожиратели призраков" это написанная очень бедным рваным языком (очень YA-шно) история про наркоманов. Хоррора там вообще нет (есть социалка и страдания молодухи по наркоману-приятелю, а потом про притон). То есть довольно невыразительный бэд-трип про наркоманов и зависимость. Прочитал с сильным недоумением, от книжки давно избавился.


философ

Ссылка на сообщение 6 ноября 11:11  
цитата Makrophag
И грустный итог, что наркоманы бывшими не бывают

угу :(

цитата Makrophag
жду экранизацию от Скотта Дерриксона

о, будет экранизация? прикольно, не знал


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 06:00  
Напишу о нескольких прочитанных книгах из МУ (прочитал Малфи, наконец-то дочитал Ходжа, Баллингруда и Музолино).

"Пойдем со мной" Малфи это не хоррор, а мистический триллер, в котором большинство мистических элеметов могут, при желании, иметь рациональное объяснение. Но книга захватила, понравилась. Понравилось расследование, которое главный герой ведет, погружаясь в прошлое погибшей супруги, понравилась общая атмосфера утраты, невозможности не жить прошлым, когда прошлое это все, что у ГГ осталось (подобная же атмосфера в "Рыбаке" Лэнгана, во всем остальном от романа Малфи очень отличающемся). В триллер-детектив Малфи вполне умеет, могёт — для меня "Пойдем со мной" оказался из серии "вроде и спать пора, но нет, еще пяток страниц...а, ладно, еще три странички...ну еще парочку", а это, так сказать, личный критерий:) Мистика в романе не то чтобы не впечатляла, но я как-то при чтении не придавал ей большого значения: больше интересен был человек, его беда, его постепенный путь к "сердцу тьмы" в прошлом любимой им женщины. В общем, не читал я "Кость бледную", и насколько там Малфи смог в хоррор, судить не могу; но другие его книги почитаю непременно. Тем паче что два выходящих в "Фениксе" его романа по аннотациям напоминают "Пойдем со мной", ну и тем лучше. Меньше 8 из 10 никак не поставлю.

Ходж оказался весьма хорош, по-своему, по-ходжевски. Я не горячий поклонник лавкрафтианских ужасов, всегда спокойно к ним относился; но объективность требует признать, что Ходж очень крепкий и мастеровитый игрок на этом поле. Он очень умело "инвестирует", вкладывается в лавкрафтианские мотивы, а поскольку талант у него, судя по всему, немалый, эти мотивы у Ходжа выходят в итоге превращенными, как бы по-прежнему лавкрафтианскими, но с отчетливой самобытностью "от автора". Хотя единственный роман в сборнике, "Непорочная пустота", мне как раз понравился меньше всего: показалось, что Ходж не очень понимал, что делать с более крупным форматом прозы, и роман получился странный, и скомканный, и растянутый в одно и то же время (звучит коряво, но, думаю, многие, кто читал, поймут о чем я). При этом "Непорочная пустота" хорошо переведена на русский; редкий случай, когда и маты выбраны переводчиком очень уместно. Больше 6 из 10 я бы НП не поставил, а вот сборнику "Соскальзывая в небытие", однозначно, крепкую восьмерку. Там, конечно, были рассказы ("Укройся за моей улыбкой", например), по прочтении которых я только чесал репу, мол, "и что, и зачем?"; но большинство рассказов очень зашли. Хороши как чисто лавкрафтианские пастиши, вроде «На одной глубине с тобой. История г. Инсмута, придуманного Г. Ф. Лавкрафтом», так и вполне самостоятельные истории вроде «Вечные, с самой среды» или «Возможный облик грядущего», показывающие, что, хотя Ходжа и "ушиб" основательно Лавкрафт, он все равно отличается и будет отличаться "лица необщим выраженьем". Есть ощущение, что, если Ходж пишет дальше (а, скорее всего, так и есть, чего ему не писать), то он допишется и до чего-то еще более мощного и самостоятельного.

Сборник Баллингруда я читал больше месяца, все времени не хватало, но прочитанное не забывалось и интерес не ослабевал. При этом контраст между двумя сборниками под обложкой, "Ранами" и "Землей монстров", нагляден и очевиден: хорошо видно, что вещи, собранные в "Земле монстров", очень ранние по отношению к рассказам из "Ран". Мне почти все рассказы в "Земле монстров" понравились по завязке или атмосфере, но, опять-таки, почти везде очень чувствовалось, что Баллингруду не хватало чисто технического умения докрутить, дожать, дотянуть. В некоторых случаях, например, с финалами рассказов «Хороший муж» или «Куда глаза глядят» оставалось только вздохнуть: "Эх, такую песню испортил..." При этом читалась "Земля монстров" с удовольствием; то, что Баллингруду есть, ЧТО сказать, пусть он пока и не всегда знает, КАК сказать, было несомненно. Где-то в отзывах мне попадалось мнение, что Баллингруд похож на Баркера, но я бы сказал, что в "Земле монстров" нет ни баркеровского болезненного сюрреализма, ни специфично баркеровского вязкого кошмара; у Баллингруда ужас более или менее "реалистичен". А вот применительно к "Ранам" ассоциации с Баркером уместны, хотя Баллингруд гораздо прямолинейнее Баркера, и чувствуется, что он не художник (в прямом смысле, т.е. не живописец), т.к. для него, в отличие от Баркера, образ никогда не становится самоцелью. У "Ран" есть сквозная концепция, сквозная образность, сквозной "воздух"; это очень крепко сбитый сборник, монолитный, как стальной брус. По моему скромному, рассказы, открывающие и завершающие "Раны"- "Атлас Ада" и "Стол Мясника", соответственно, и являются лучшими, хотя слабых рассказов во всем сборнике назвать не могу. Возможно, это оттого, что я читал "Раны" как единое целое, пазл из кусочков единого, мрачного, черно-красного, цельного и яркого мира, и для меня что "Чрево", что "Зримая скверна", что другие истории были частями общей картины. 8,5 из 10 Баллингруду от души.

С Музолино интересная история: я обнаружил, что англосаксонский хоррор (а другого я большей частью и не читал) меня несколько испортил. Имею в виду, что мне потребовалось определенное усилие, чтобы понять и вспомнить как работает европейская "континентальная" традиция жанра, чтобы в полной мере оценить Музолино; а без этого чтение шло туговато. Нет, у Музолино есть написанные вполне себе в англо-американских традициях истории, например, "Остров и Бездна" или "Ньямбе (Переход)", классно сделанные, динамичные, при этом со вполне авторской, ни на кого не похожей атмосферой и добротным сюжетом. У него есть и абсолютно свои, "музолиниевские", рассказы, та же "Уиронда" (давно меня так не пробирало переданное автором ощущение безысходности, когда соскользнуть в безумие легче, чем безнадежно бороться) или «3,5 этаж лестницы D» (по-моему, просто шедевр и по построению, и по умелому саспенсу, и по мастерски выписанным атмосфере и характерам). Но... такие его рассказы как "Тело", "Как собаки", "Противнус", "Ночь в ночи", "Галенскап" и т.д., читая которые я все думал: "А кого, кого они мне напоминают, кого...?" И вспомнил: напоминают они мне, и очень сильно, рассказы другого итальянца, Дино Буццати, читанные в юности в вышедшем еще на излете Союза сборнике. В самом деле, атмосфера тоскливого абсурда, за которой маячит гигантская тень Кафки, которой отличалась короткая проза Буццати, в наиболее слабых вещах Музолино воспроизведена подробно, с поправками на специфически авторские жесть и мрачняк. Наиболее слабых — потому что несамостоятельных по настроению, по-кафкиански анемичных (Кафку чту и уважаю, просто он всегда для меня был "чуть мимо"). Музолини, по совокупности заслуг, поставлю 7,5 из 10. Он сильный автор, и книга мне скорее понравилась, только литературная традиция, в которой написана примерно половина его вещей в этом сборнике мне не очень близка.

П.С. Решил, кстати, пока не покупать сборник Вереша, а почитать отзывы. Как показал случай с Музолино, европейский континентальный хоррор для меня "дело новое, неосвоенное", лучше двигаться осторожно.


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 07:54  
Ходж хорош, особенно продолжение "Теней над Инсмутом", интересное решение по созданию тюрьмы для мутировавших людей


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 10:22  
Так, Ходжа надо запомнить.. Спасибо за обзор!


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 10:28  
цитата avlutsenko
"А кого, кого они мне напоминают, кого...?" И вспомнил: напоминают они мне, и очень сильно, рассказы другого итальянца, Дино Буццати


Да-да, именно Буццати и мне напомнило, такой Буццати от хоррора Музолино. Мне Буццати очень нравится, поэтому и Музолино невероятно зашёл.
Ходж и Малфи тоже очень хороши́. Вот только сборник Баллингруда пока у меня лежит не прочитанный.
–––
Don't panic!


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 15:54  
Вереш мне напомнил Гжендовича. Только у того Польша, у этого — Венгрия.
В целом от рассказов и повестей (мне осталось 110 страниц до конца, вряд ли они изменят мнение) ощущение, как если ты живешь в соцлагере 50-70х годов, в панельной общаге-хрущевке и все и вся на тебя смотрит и обсуждает. Ощущение очень непориятное именно тем, что вот этого всего совершенно не хочется. Наступает какая-то такая омерзительная тоска, от которой хочется выть: вот в это все совершенно не хочется и мороз от этого по коже.
Спасибо, я этим накушался по самое "не балуйся".
Да, мир книги, в общем-то, единый. Рассказы продолжают друг друга или перекликаются.
Единственное, что пока реально хорошо было — история про комика.
Написано хорошо.


магистр

Ссылка на сообщение позавчера в 16:11  
цитата Old_ribbon
аступает какая-то такая омерзительная тоска, от которой хочется выть: вот в это все совершенно не хочется и мороз от этого по коже.
вот! Судя по всему, книга мне зайдёт! Спасибо за отзыв.
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 16:20  
цитата Old_ribbon
Ощущение очень непориятное именно тем, что вот этого всего совершенно не хочется. Наступает какая-то такая омерзительная тоска, от которой хочется выть: вот в это все совершенно не хочется и мороз от этого по коже.

Спасибо за отзыв!
То, что и ожидалось от книги.
–––
Telegram-канал о книжных новинках в жанрах мистики и хоррора:
https://t.me/knigohorror


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 16:31  
цитата Old_ribbon
все и вся на тебя смотрит и обсуждает

цитата Old_ribbon
омерзительная тоска, от которой хочется выть: вот в это все совершенно не хочется и мороз от этого по коже


Кафку обожаю. Надо брать!


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 16:51  
цитата alexalansmith14
Кафку обожаю. Надо брать!

Нет там Кафки.
От книги прямо мутит, потому что что Гжендович, что Верес не справились с тяжелым наследием совка.
Музолино пишет примерно о том же (только Италия), но у него нет ощущения, уж извините, что ты побывал в деревенском сортире с сердечком на двери и газетками внутри.
Не знаю, как описать это по другому.
Ностальгические страсти по совку мне совершенно чужды.


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 16:55  
Вспоминаю цитату их фантастического фильма "Киборг" с Ван Даммом в главной роли:
-Отправляйся в ад!
-Я живу в нем!


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 17:28  
Я, может, неправильно оформил свою мысль.
Вот в 2х рассказах у него есть бабка. Одна и та же.
Да, та самая бабка, которая у подъезда кости всем перемывает: "а я всегда говорила!".
Я аж замысловато проматерился на фрагментах с ней.
Потому что вот этого хватает в реале, чтобы еще в книжках про это читать.
Или вот барак, расселение из деревни. У меня, простите, такой же барак напротив дома, с такими же вырожденцами, и я это последние 40+ лет наблюдаю (да, в центре Мск).
Открываю я, значит, книжку ужасов и читаю... Ну при чем тут Кафка? При чем тут "ужасы"? Медноглазые... у меня тут таких "медноглазых" из Средней Азии — 3/4 района.


магистр

Ссылка на сообщение позавчера в 17:40  
цитата Old_ribbon
Или вот барак, расселение из деревни. У меня, простите, такой же барак напротив дома, с такими же вырожденцами, и я это последние 40+ лет наблюдаю
вы не поняли. В этом и кайф, в этом и близость книги.
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


гранд-мастер

Ссылка на сообщение позавчера в 17:59  
цитата Old_ribbon
Да, та самая бабка, которая у подъезда кости всем перемывает: "а я всегда говорила!".
цитата Old_ribbon
Или вот барак, расселение из деревни. У меня, простите, такой же барак напротив дома, с такими же вырожденцами, и я это последние 40+ лет наблюдаю (да, в центре Мск).
Так это больше на Кабира похоже, да и вообще на весь хоррор из самой страшной книги


миродержец

Ссылка на сообщение позавчера в 18:14  
цитата Old_ribbon
Или вот барак, расселение из деревни. У меня, простите, такой же барак напротив дома, с такими же вырожденцами, и я это последние 40+ лет наблюдаю (да, в центре Мск).
Открываю я, значит, книжку ужасов и читаю... Ну при чем тут Кафка? При чем тут "ужасы"? Медноглазые... у меня тут таких "медноглазых" из Средней Азии — 3/4 района.

Упаси боже так жить.
–––
epic fantlab moments


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 18:56  
цитата saranac
Так это больше на Кабира похоже

Худшей рекламы и придумать сложно))
–––
«Иногда граница проходит не между „своими“ и „чужими“, а между добром и злом».


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 19:12  
цитата Tarnum1
Худшей рекламы и придумать сложно))

Лучшая реклама!:cool!:
цитата Old_ribbon
Потому что вот этого хватает в реале, чтобы еще в книжках про это читать.

Сочувствую, но какое отношение ваше недовольство реалом имеет к качеству книги?
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 19:55  
Да, вот это всё точно не для меня.
А вот Ходжа закажу, пожалуй)


активист

Ссылка на сообщение вчера в 04:39  
цитата Karnosaur123
Сочувствую, но какое отношение ваше недовольство реалом имеет к качеству книги?

Никакого. просто это не ужасы, а реал. Как и "Пожиратели призраков". Не называйте реал ужасами — у меня вообще никаких вопросов не будет.
Но так как я покупал ужасы — мильпардон.
***
Ладно, в последней повести сборника Вереш ударился в философию и начал много, пространно, многостранично и очень по школьному рассуждать о Боге, попутно пытаясь свести большинство рассказов и повестей сборника к единому знаменателю. Получилось натужно.
В итоге, лучшее — это про комика и интервью. Все остальное — или противно, или социалка или просто "что это было и зачем?" (например — дроны, деревня).
Основная проблема книги в том, что она неубедительная — автор пытался описать своего рода ад на земле, как реальность, но получился соцреализм в декорациях погорелого театра.
На любителя.
Не Лиготти (хотя что-то есть от него... мимо проходил), не Музолино и не Арделян. Концепт, эскиз который не был доведен до финального воплощения.
Страницы: 123...435436437438439    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх