Серия Библиотека приключений ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»

Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 24 сентября 2014 г. 23:26  
Список серий в "рамочном" оформлении, открытых на Фантлабе.
• К классической "рамочке" традиционно у собирателей и коллекционеров примыкают серии "Библиотека приключений", "Паутинка", БСФ и некоторые другие старые советские закрытые серии, сведения о которых крайне скудны, поэтому логично всё изучать в этой теме, чтобы не потерялось.
Сохраненная копия каталога Лютикова 2019 года: http://бпнф.библио.рус
Андрей Васильев. История "рамки" — прошлое и настоящее https://author.today/work/300217

сообщение модератора


• Для самиздата есть другая тема форума.


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 03:31  
Edred,
ну, знаете, скажу так: я всегда — на стороне закона. И никогда не буду переходить дорогу тем, кто по ней идет.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

А если кто-то, извините, сидит и чешет яйца, потому что ему всё равно, что и как издается, то здесь я рискну.

Тессилуч,
Андревон. Думаю над этим. В третьем ряду пока. Очень всего много. На 100 % я уверен только в себе, и то самого себя подгонять надо. Чужие переводы отнимают полжизни, и это притом, что я сам далеко не идеален. А чужое бывает вообще — ..па: типа Хеннеберг "Язва
Показатель уровня переводчиков: переводят сразу, не глядя, не читая, по 1-му значению слова "la plaie" — рана, язва,   хотя отталкиваться нужно от 2-го значения: бич, бедствие.
Ну, и так далее...


активист

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 06:32  

цитата apin74

Стефан Вуль, Мишель Демют, Натали Хеннеберг, Жерар Клейн, Пьер Бордаж.
берем все


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 08:29  
apin74

цитата

каких франкоязычных авторов вы бы в первую очередь хотели увидеть?


Хеннеберг, да побольше))
–––
У меня есть мысль, и я ее думаю


магистр

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 09:01  
А нельзя из современных — Пиньола? Третий роман не переведён — его бы взял. Первые два — у меня есть, понравились.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 10:08  
VIAcheslav,
можно и современных, но мне тогда с автором нужно списаться и уточнить его позицию по этому поводу — так я издать не рискну. С кем можно, я вообще всегда стараюсь выйти на связь и объяснить, что и как хочу сделать. Рассмотрю ваше предложение, но не так скоро — работы сейчас навалом, хорошо хоть она действительно доставляет удовольствие.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 10:14  
apin74
Пьер Сувестер и Марсель Аллен, Морис Леблан, Арну Галопен, Буало-Нарсежак, Лео Мале.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 10:19  

цитата ArK

Пьер Сувестер и Марсель Аллен

:beer:
–––
– Мне скучно, бес.
– Что делать, Фауст? © А.С. Пушкин


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 10:24  
ArK,
популярных авторов, которых издает серьезное издательство, вложив в это дело серьезные деньги, я переводить не буду. Могу только незаслуженно забытых и совсем уж неизвестных (для первичного ознакомления).
Из названных вами более-менее подходят для работы Леблан и Галопен. У Леблана фантастики — ровно на один том, с Галопеном посложнее — я не всё читал, но там меня больше заинтересовала даже не фантастика, а кое-что другое. Но честно скажу — это авторы не из первого ряда ожидания.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 10:35  

цитата apin74

ArK,
популярных авторов, которых издает серьезное издательство, вложив в это дело серьезные деньги


Кто кого?


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 10:40  
Ну, я же не все их планы знаю, но с "Фантомасом" вообще связываться опасно — там сами французы очень серьезные. И хочется, и колется, как говорится.
Хотя прочитал три первых романа в оригинале — мне понравилось.


магистр

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 10:59  

цитата VIAcheslav

но мне тогда с автором нужно списаться и уточнить его позицию по этому поводу
Я перепутал, автор не француз, а испанец %-\ Но, повторяю, первые две книги понравились... Приключения с элементами фантастики https://fantlab.ru/autor9881
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 10:59  
apin74 Там и другие произведения есть...


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 11:03  
VIAcheslav,
с испанским очень сложно, никого нет знакомых. Даже с итальянского сделаем — есть человек надежный, а испанский и португальский — мимо.


магистр

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 11:04  

цитата apin74

мимо.
Нет так нет, но советовал бы просто прочесть %-\ https://fantlab.ru/autor9881 И третий роман хотелось бы) Только что увидел — пишет только на каталонском языке.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 13:09  
apin74
Эмиль-Огюст Дриан (1855—1916) — военная серия.
Макс Бегуэн «Когда вернулись мамонты»
Жорж Сим (Сименон) «Король льдов» и «Карлики водопада».
А вот здесь , неплохой обзор фр. фантастики: http://old.mirf.ru/Articles/art5325.htm
Жак Стернберг "Геометрия в невозможном" ("La geometrie dans l'impossible"), "Выход — в глубинах космоса" ("Sortie est au fond de l'espace", 1956), "Ты, моя ночь" ("Toi, ma nuit", 1965), "Холодное сердце" , "Пригород" ("La banlieue", 1976) и сборники рассказов "Меж двух неопределенных миров" ("Entre deux mondes inсertains", 1957), "Нуль-вселенная" ("Univers Zero", 1970), "Будущее без надежды" ("Futurs sans avenir", 1971), "Уладить 188 сказочных счетов" ("188 contes a regler", 1988)


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 19:59  

цитата apin74

...каких франкоязычных авторов вы бы в первую очередь хотели увидеть?

цитата Dimetrium

На мой вкус хотелось бы кого-то из конца 19-го — первой трети 20-го веков. Там больше оригинальных идей и непосредственности первооткрывателей. Конкретных имен не назову — на знаю — но что-то близкое по духу Ренару или Рони-ст.
В первую очередь хочу увидеть незаслуженно малоизвестного у нас автора, соперника Жюля Верна, часто опережающего его по тиражам своих книг — Поля Шарль-Филлипа Эрлика Делетера, известного как Поль Д’Ивуа.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 20:00  

цитата Sergey1917

Поля Шарль-Филлипа Эрлика Делетера, известного как Поль Д’Ивуа.


Этот товарищ в "Мамонове" выходит. Первый том уже в продаже, второй и третий будут в этом году. Продолжение следует. ;-)


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 20:17  
negrash
Этого автора надо не отдельные романы, а собрание. И у Мамонова дороже. А это сейчас очень важно.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 20:52  

цитата Sergey1917

Этого автора надо не отдельные романы, а собрание.


Так собрание и будет.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 20:53  

цитата Sergey1917

И у Мамонова дороже.


Цены у "Мамонова" и "Черной речки" практически одинаковые.
Страницы: 123...716717718719720...184618471848    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх