Книжный клуб Фантлаба Читаем ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений». Итоговое голосование»

 

  Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений». Итоговое голосование

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 29 апреля 2024 г. 17:04  
цитировать   |    [  ] 
Книжный клуб Фантлаба начинает свою работу.
Здесь мы вместе читаем и обсуждаем фантастические новинки. В обсуждении может принять участие любой желающий.
Каждый месяц мы путём голосования выбираем новую книгу для чтения и обсуждения. Также в клубе будут публиковаться материалы, посвященные обсуждаемой книге: фрагменты статей, интервью, отзывов, при наличии карты и фанатские иллюстрации. Я убежден, что совместное обсуждение прочитанного обогатит читательский опыт всех участников.


Регламент работы, сентябрь 2025:
01.09. — 03.09 — открытое голосование за книгу для прочтения.
04.09. — 30.09 — чтение, обсуждение, публикация дополнительных материалов по книге.
01.10 — Подведение итогов, начало голосования за следующую книгу для совместного прочтения.
_________

Правила работы книжного клуба
1. Выбор книг.
1.1. К ежемесячному голосованию допускаются книги, впервые официально опубликованные на русском языке за последние 6 месяцев.
1.2. Предложить книги для голосования может любой желающий, но в итоговый список для открытого голосования попадут книги, которые назывались на этапе предварительного отбора чаще всего.
1.3. Максимальная величина итогового списка — 20 книг. При обновлении списка новыми книгами заменяются аутсайдеры прошлого голосования и книги, опубликованные более 6 месяцев назад.
1.4. Недавно опубликованные книги, не имеющие официальной электронной версии, не принимают участие в голосовании.
1.5. В голосовании могут принимать участие только первые тома книжных циклов и внецикловые произведения.
1.5.1. Допускаются к голосованию первые тома циклов, по которым ранее был опубликован один или несколько рассказов, если эти рассказы ранее не издавались отдельным сборником.
1.6. В открытом голосовании допускается голосовать более чем за одну книгу.
1.7. Книги, не содержащие в сюжете фантастического элемента, к голосованию не допускаются.
1.8. Призывы к голосованию за одного из номинантов на книгу месяца допустимы только в рамках книжного клуба. При обнаружении сообщений, призывающих проголосовать за одну из номинированных книг со стороны заинтересованного лица (автор или издательство) на площадке, не относящейся к книжному клубу книга может быть снята с голосования.
2. Порядок чтения и обсуждения.
2.1. При написании сообщений рекомендуется прятать серьезные сюжетные спойлеры, используя

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

скрытый текст
.
2.2. В книжном клубе действуют все правила основного форума фантлаба. Ссылки на пиратские библиотеки запрещены. Оскорбления авторов и других участников книжного клуба — строго запрещены.
3.3. В процессе работы книжного клуба ведётся статистика количества отзывов и оценок. При этом статистикой учитываются только те отзывы, которые были опубликованы на странице произведения.
3. Итоговое голосование.
3.1. В последнюю неделю месяца запускается голосование, которое определит, появится ли книга в рубрике "Книжный Клуб Фантлаба рекомендует". Книга рекомендуется Клубом в том случае, если она наберет боле 2/3 голосов "За". Голоса воздержавшихся при этом не учитываются.
3.2. В рекомендательной статье могут быть процитированы фрагменты лучших отзывов и комментариев с указанием авторства.
4. Разное.
4.1. Обсуждение технических вопросов и выбор книг для голосования идет в технической теме.
_______
Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений»

_______
Летопись книжного клуба
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 12:38  
цитировать   |    [  ] 
цитата Lilian
А можно под спойлер написать, какое было объяснение?

На мой взгляд, просмотр интервью дает очень хорошее представление об авторе как о человеке,
пара ответов и пояснений из интервью меня очень впечатлили. :-) Я про современное рабство в мировом морском промысле и важность эмпатии. :-)
Советую его посмотреть просто, чтобы уже составить предварительное представление.

Само интервью содержит только один спойлер, но он настолько незначителен, что не повлияет на восприятие. Я сейчас спрячу именно этот спойлер. Все остальное в интервью больше пояснения к истории создания книги и источникам в виде нашей реальности, жизни писателя, его интересов итд.

Спойлер:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Вопрос 7 — почему автор решил оставить одного из персонажей безымянным. Автор подробно поясняет, что он решил лишить этого персонажа человечности, дистанцировать от человечности, сделать его фоном и абстракцией для других персонажей книги.

Naming the person is a powerful thing, not naming him is the opposite.  


цитата Lilian
А можно под спойлер написать, какое было объяснение?

На мой взгляд, это не спойлер, но я спрячу :-)

Вопрос 5. Почему у книги такое название.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Рэй говорит о том, что однажды он написал поэму, в которой была строка о том, что "Гора в море" — это обозначение любого острова. Автор поясняет, что мы (люди) видим остров как кусочек суши в море, а другие сущности видят остров (любой) как пик горы над водой, потому что подводную часть острова они тоже видят. То есть один и тот же объект разные существа воспринимают совершенно по-разному.
Потом Рэй говорит что он начал искать эту поэму для референса к книге, и выяснил, что именно эту строку он из поэмы удалил при одной из ее редакций. :-)


миродержец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 12:42  
цитировать   |    [  ] 
цитата Francine
Вопрос 5. Почему у книги такое название.

Спасибо, любопытно)
Да, согласна, это не спойлер
–––
Привычка думать бесследно для организма не проходит ©
(моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user77209/blog)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 12:43  
цитировать   |    [  ] 
цитата Ga_Li
А может сделать вопросы в колонке? Как Провоторову? Интересно же.

Отличная идея! Можно убить двух зайцев: дистанцировать автора от обсуждения, что он считает верным, но иметь возможность публично задать вопросы.

Алексей121 ?
Можно будет такое организовать? Боюсь, что если оставим текущий вариант (вопросы в личку), то, будет много дублей.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:22  
цитировать   |    [  ] 
Francine
цитата
Это youtube — интервью на английском, но vfvfhm там дальше после моего сообщения на этом форуме с ссылкой на интервью рассказал, что Яндекс GPT его прекрасно переводит. Не проверяла насколько прекрасно.

Понял, спасибо за ответ!


миродержец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:28  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дочь Самурая
Хз, если дяденька занятой, не уверена, что прям особенно приятно разбирать восторженности.

А зачем вообще их читать, если времени в обрез? Открыл сайт и увидел, сколько писем тебе пришло. Можно даже на них не кликать.


миродержец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:31  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
Понял, спасибо за ответ!

А можно еще сравнить, как Яндекс переводит с голоса и с листа. Мне его текстовик-толмач больше нравится. Я пока его рассказами занят, так что вот оригинал беседы.


активист

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:41  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо vfvfhm за файл с интервью. Надеюсь, автоперевод не накосячит
–––
«Критиковать — значит объяснять автору, как сделал бы я, если бы умел». Карел Чапек


миродержец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:48  
цитировать   |    [  ] 
А, чи-ёрт! Не удержался и сам сделал. Можно устроить конкурс на самое остроумное втаптывание в грязь Яндекс-ЖПТ и тех, кто им пользуется. А то в теме "Самостоятельные переводы" люди скучные тусуются. Ничем таким себя не обременяли, а просто полные подолы минусов накидывали:-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:48  
цитировать   |    [  ] 
bred77
:beer:


миротворец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:50  
цитировать   |    [  ] 
цитата Francine
объяснение названия книги в интервью

А можно объяснение в студию?)
UPD. Увидел, спасибо, оригинально.
–––
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре


философ

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:52  
цитировать   |    [  ] 
цитата Ga_Li

А может сделать вопросы в колонке? Как Провоторову? Интересно же.

Поддерживаю. Такой формат лучше, чем личка.
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


философ

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 13:53  
цитировать   |    [  ] 
цитата Manowar76
А можно объяснение в студию?)

Есть же уже. Кстати, действительно интересное, как меняется восприятия от "точки зрения".
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 18:43  
цитировать   |    [  ] 
Прочитал для затравки Albedo Season. Это прекрасно! Если я правильно понял, то профильного биологического образования у автора нет, хотя в экологической сфере он крутился так или иначе. Но как же достоверно с экологической точки зрения описывает он в своем рассказе совершенно новую, несуществующую, выдуманную экосистему. Может, если покопаться, и получится придраться к чему-нибудь, а может, и не получится! Я слабых мест в логике мира не обнаружил!
С нетерпением приступаю к чтению выбранного романа, и буду рад задать автору вопросы, особенно биологического характера, если таковые в процессе чтения возникнут!
И соглашусь, что вариант с отдельной веткой на форуме для вопросов и общения с автором стал бы идеальным вариантом.
Опыт общения с Алексеем Провоторовым сие подтверждает.


миродержец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 19:35  
цитировать   |    [  ] 
Прочитал процентов 15-20. Вопрос такой: я один периодически на переводе спотыкаюсь?
Специально посмотрел: у переводчика 30 лет стажа минимум, но мне и в " Воре звёздной пыли" определенные моменты смущали. Или я придираюсь и на фоне прошлого месяца всё фигня?


миродержец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 19:39  
цитировать   |    [  ] 
цитата слОГ
Прочитал процентов 15-20. Вопрос такой: я один периодически на переводе спотыкаюсь?

Задним числом не помню особых спотыканий.
–––
Следующие рецензии в АК:
Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс


миродержец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 19:42  
цитировать   |    [  ] 
Мультисамовар — хорошо, центр компартии — нет. Ультраолигарх?


миротворец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 19:50  
цитировать   |    [  ] 
В прошлый раз эксперимент с АК для общения с автором был не особенно удачен) думаете в этот раз будет лучше?) а может лучше сначала наберём вопросов и тогда уже?)
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 20:00  
цитировать   |    [  ] 
Алексей121
Как по мне, для начало нужно сделать самую малость — прочитать книгу до конца! 8-) Вдруг все вопросы отпадут после финальных двадцати страниц? ;-)


активист

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 20:15  
цитировать   |    [  ] 
цитата Khh
Прочитал для затравки Albedo Season. Это прекрасно!

А я прочитал ещё "Вчерашний волк". Замечательно!
–––
«Критиковать — значит объяснять автору, как сделал бы я, если бы умел». Карел Чапек


философ

Ссылка на сообщение 5 декабря 2024 г. 20:26  
цитировать   |    [  ] 
цитата Алексей121
может лучше сначала наберём вопросов и тогда уже?)

У меня уже есть. Пока правда не по роману, но можно же?
Насколько хорошо он знает русский, мог бы на нем написать роман?
Каких авторов, пишущих на русском знает? Желательно не только классиков, но и современных.
Есть ли в английском аналог понятию "заклёпочник"   в значении «скрупулёзный человек, слишком одержимый деталями своей области интересов». В русском обычно употребляется в негативной коннотации. Встречались ли такие и как к ним относится?
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?
Страницы: 123...299300301302303...892893894    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений». Итоговое голосование»

 
  Новое сообщение по теме «Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений». Итоговое голосование»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх