автор |
сообщение |
Алексей121 
 миротворец
      
|
29 апреля 2024 г. 17:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Книжный клуб Фантлаба начинает свою работу. Здесь мы вместе читаем и обсуждаем фантастические новинки. В обсуждении может принять участие любой желающий. Каждый месяц мы путём голосования выбираем новую книгу для чтения и обсуждения. Также в клубе будут публиковаться материалы, посвященные обсуждаемой книге: фрагменты статей, интервью, отзывов, при наличии карты и фанатские иллюстрации. Я убежден, что совместное обсуждение прочитанного обогатит читательский опыт всех участников.
Регламент работы, сентябрь 2025: 01.09. — 03.09 — открытое голосование за книгу для прочтения. 04.09. — 30.09 — чтение, обсуждение, публикация дополнительных материалов по книге. 01.10 — Подведение итогов, начало голосования за следующую книгу для совместного прочтения. _________
Правила работы книжного клуба 1. Выбор книг. 1.1. К ежемесячному голосованию допускаются книги, впервые официально опубликованные на русском языке за последние 6 месяцев. 1.2. Предложить книги для голосования может любой желающий, но в итоговый список для открытого голосования попадут книги, которые назывались на этапе предварительного отбора чаще всего. 1.3. Максимальная величина итогового списка — 20 книг. При обновлении списка новыми книгами заменяются аутсайдеры прошлого голосования и книги, опубликованные более 6 месяцев назад. 1.4. Недавно опубликованные книги, не имеющие официальной электронной версии, не принимают участие в голосовании. 1.5. В голосовании могут принимать участие только первые тома книжных циклов и внецикловые произведения. 1.5.1. Допускаются к голосованию первые тома циклов, по которым ранее был опубликован один или несколько рассказов, если эти рассказы ранее не издавались отдельным сборником. 1.6. В открытом голосовании допускается голосовать более чем за одну книгу. 1.7. Книги, не содержащие в сюжете фантастического элемента, к голосованию не допускаются. 1.8. Призывы к голосованию за одного из номинантов на книгу месяца допустимы только в рамках книжного клуба. При обнаружении сообщений, призывающих проголосовать за одну из номинированных книг со стороны заинтересованного лица (автор или издательство) на площадке, не относящейся к книжному клубу книга может быть снята с голосования. 2. Порядок чтения и обсуждения. 2.1. При написании сообщений рекомендуется прятать серьезные сюжетные спойлеры, используя скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) скрытый текст . 2.2. В книжном клубе действуют все правила основного форума фантлаба. Ссылки на пиратские библиотеки запрещены. Оскорбления авторов и других участников книжного клуба — строго запрещены. 3.3. В процессе работы книжного клуба ведётся статистика количества отзывов и оценок. При этом статистикой учитываются только те отзывы, которые были опубликованы на странице произведения. 3. Итоговое голосование. 3.1. В последнюю неделю месяца запускается голосование, которое определит, появится ли книга в рубрике "Книжный Клуб Фантлаба рекомендует". Книга рекомендуется Клубом в том случае, если она наберет боле 2/3 голосов "За". Голоса воздержавшихся при этом не учитываются. 3.2. В рекомендательной статье могут быть процитированы фрагменты лучших отзывов и комментариев с указанием авторства. 4. Разное. 4.1. Обсуждение технических вопросов и выбор книг для голосования идет в технической теме. _______ Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений»
 _______ Летопись книжного клуба
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
|
Консул 
 миродержец
      
|
4 сентября 17:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ЫМККто дочитал, там все лекарки — Снейки? Нет, не все — только наиболее перспективным даётся это имя:цитата «Змея сновидений»Знаешь, они редко дают воспитанникам такое имя, какое дали мне, – а теперь я так их разочарую.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
Консул 
 миродержец
      
|
|
Kvout 
 гранд-мастер
      
|
4 сентября 18:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательНе особо и аргумент.
Это аргумент в пользу того, что в романе нет строгого матриархата (ведь брат может стать вождём) или патриархата (женщина-вождь имеется). Такое положение дел наблюдается, по крайней мере, в правящем слое, а может, и в принципе — потому что не до этого.
Если вспомнить, что 70-е — рассвет сексуальной революции, то различные варианты семейных отношений в романе — это скорее дань изменениям в обществе. Тогда многие строили предположения о свободной любви, нетипичных семейных конфигурациях или о месте женщины в социальной структуре. Тот же Хайнлайн в «Чужаке в чужой стране» выстроил целый идеал по версии хиппи: «где все — всегда, с кем угодно и когда угодно, по запросу». Так что конфигурация с несколькими жёнами, мужьями или правителем-женщиной не выглядит чем-то необычным для того времени.
Удивляет другое: так ли важен для истории в романе этот момент — кто кому подчиняется? Потому как уже несколько кругов намотали на тему патриархата, матриархата и прочих порно-конфигураций. Возможно, позже в тексте это действительно станет значимым, но пока скорее служит для заполнения антуража, чем несёт смысловую нагрузку.
|
|
|
acidAnn 
 активист
      
|
4 сентября 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ничего себе вы быстрые! Мне еще книга даже не доехала, а тут уже такие жаркие споры! По поводу имен непонятно. Есть же строгое правило — имена и названия не переводятся. Если перевод профессиональный, имена не переводятся.
|
|
|
Консул 
 миродержец
      
|
4 сентября 20:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата acidAnnЕсть же строгое правило — имена и названия не переводятся. Если перевод профессиональный, имена не переводятся. Дело в том, что оно — нестрогое.
|
|
|
acidAnn 
 активист
      
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
4 сентября 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата acidAnnНо в проф.переводе принято не переводить. Это не так. Говорящие имена еще как переводят. в последнее время да. Мнение не переводить набирает популярность. Но это просто мода
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Kvout 
 гранд-мастер
      
|
4 сентября 21:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По правилам, имена и фамилии не переводятся, а транслитерируются. Но это правило действительно не строгое, и есть масса исключений. Например, перевод говорящих имён: если имя персонажа имеет смысл и связано с сюжетом, его могут перевести, чтобы сохранить этот смысл. Также есть исторические и монархические имена, которые имеют устоявшиеся эквиваленты (например, Queen Elizabeth II — Елизавета II, а не Элизабет), и устоявшиеся названия (Вашингтон вместо Уошингтон). Ну и так как нет чётких границ, когда переводить, а когда транслитерировать, в итоге мы имеем Сумкиных,Торбинсов, Беббинсов, Скромби, Всеславуров, Сильхасов Гиблых, Храбромышей, Раздолы, Торбы-на-Круче, Северусов Снеггов, Букли и так далее, и тому подобное.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
Kvout 
 гранд-мастер
      
|
4 сентября 21:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель Так как имена вполне английские. То есть, до этого Змея в компании Стэвина и Аревина звучало нормально, но появление Мередит сразу поменяло ситуацию и стало звучать странно?
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
4 сентября 22:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KvoutТо есть, до этого Змея в компании Стэвина и Аревина звучало нормально, но появление Мередит сразу поменяло ситуацию и стало звучать странно? именно так)
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
|
acidAnn 
 активист
      
|
|
dtarkhov 
 авторитет
      
|
5 сентября 06:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дочь СамураяНет там матриархата. В истории патриархат характерен для эпохи перемен, когда идёт быстрое развитие социума, много конфликтов между различными племенами, нациями и т.д. Матриархат был характерен для более стабильных времён, когда десятки и сотни тысяч лет практически ничего не меняется. В романе описаны некоторые тенденции, характерные для перехода к матриархату. Катаклизм уже случился, общественные отношения могут стабилизироваться на сотни тысяч лет.
|
|
|
JimR 
 миродержец
      
|
5 сентября 08:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dtarkhovобщественные отношения могут стабилизироваться на сотни тысяч лет. Да с чего вдруг? Люди, вроде не на первобытном уровне. Прогресс, даже после апокалипсиса, никто не отменял. Законы развития общества должны действовать также, как и ранее.
|
––– Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности. - читаю Щербак-Жуков "Мой Кир Булычёв..." |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
5 сентября 08:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата JimRПрогресс, даже после апокалипсиса, никто не отменял. Законы развития общества должны действовать также, как и ранее. А апокалипсис ли? Или.. скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) завоевание инопланетянами?
|
––– Чтение-Сила |
|
|
JimR 
 миродержец
      
|
5 сентября 08:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
просточитатель , понятия не имею. Я только закончил место, где все собрались в город. Но если захватили, значит найдутся недовольные. Какая уж тут стабильность?
|
––– Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности. - читаю Щербак-Жуков "Мой Кир Булычёв..." |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
dtarkhov 
 авторитет
      
|
5 сентября 09:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата JimRПрогресс, даже после апокалипсиса, никто не отменял. Законы развития общества должны действовать также, как и ранее. Прогресс за последние 5 тыс. лет не сравнить с предыдущими десятками тысяч. Он связан с реализацией возможностей человека как вида. Когда возможности исчерпаны тогда и прогресс практически останавливается.
цитата просточитательА апокалипсис ли? Или.. скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) завоевание инопланетянами? Один из возможных вариантов апокалипсиса.
|
|
|