автор |
сообщение |
Анри д_Ор 
 магистр
      
|
24 февраля 2013 г. 19:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата duzpazir И это, по моему глубокому убеждению, уже не просто ляп Это плохая литература.
Вообще-то это сознательное смешение реалий. Постмодернизм)
|
|
|
duzpazir 
 миротворец
      
|
24 февраля 2013 г. 20:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Анри д_Ор Знаете, я вообще-то знаком с этим термином и, более того, ожидал данного замечания. Если это кого-то устраивает больше, пусть будет не "литература", а "постмодернизм" . А вот прилагательное менять не буду.
|
––– "Дурак - это человек, думающий не так, как Я!" Амброз Бирс |
|
|
ЯэтоЯ 
 магистр
      
|
24 февраля 2013 г. 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Лунатица
цитата Лунатица Помнится продавались у нас когда-то вьетнамские вяленые бананы.
Было дело — помню...
цитата Лунатица цитата duzpazirЧто в Риме времён Овидия бананы, да ещё и вяленые, попадались на каждом шагу, верится в трудом. Даже если и доставляли их иногда в виде диковинки к столу богатейших гурманов.
Ну где-то и когда-то в переводах западного фэнтези мне попадалися и помидоры, и картошка — и ели их европейцы и арабы за несколько сот лет до Колумба. Конкретных источников — не вспомню — это ещё в 90-х было...
|
––– "Это я" М. Щербаков; "Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян |
|
|
ЯэтоЯ 
 магистр
      
|
24 февраля 2013 г. 20:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
duzpazir С другой стороны — а кто их знает — ЧТО реально могли есть в столицах. Вот я ещё со школы помню — в Что делать Чернышевского — Рахметов мало того, что спал на гвоздях — дак ещё и питался, как простой народ — и поэтому в Петербурге он апельсины ел — а в провинции — не ел. Т.е. получается, что в Петербурге в 60-х годах 19-го века — для простолюдинов апельсины были вполне доступной и обычной пищей. Я ещё тогда — живя в Киеве — т.е намногор южнее Ленинграда — был весьма удивлён этим...
|
––– "Это я" М. Щербаков; "Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян |
|
|
Jylia 
 миродержец
      
|
24 февраля 2013 г. 20:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии В "Барраяре" же.
А подробнее можно? Ибо "Осколки чести" были и написаны и изданы ДО "Барраяра". Или вы в самом произведении приквел нашли?
|
––– Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл
|
|
|
duzpazir 
 миротворец
      
|
24 февраля 2013 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ЯэтоЯ Думаю, завозить апельсины в Петербург в 19-м веке было куда проще, чем бананы в Древний Рим в первые годы нашей эры. И транспорт другой, и врагов по дороге поменьше. Но ведь мы тут уже вроде договорились, что имеем дело с постмодернизмом, а, значит, ляпа тут нет. Это без иронии. Что до книги, то прочёл ещё страниц 60 и решил, что продолжать не стоит. Не моё.
|
––– "Дурак - это человек, думающий не так, как Я!" Амброз Бирс |
|
|
pontifexmaximus 
 миротворец
      
|
24 февраля 2013 г. 21:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата duzpazir завозить апельсины в Петербург в 19 веке откуда угодно было куда проще, чем бананы в Древний Рим в первые годы нашей эры.
Средневековые новгородцы кушали лимоны. Правда, судя по всему, в соленом виде... И уж если античные вещицы добирались до территории нынешнего Пермского края, а в религии хантов и манси находят следы влияния митраизма, то вяленый банан чисто гипотетически можно автору зачесть не за ляп. Римляне эти и впрямь плавали в Индию через Красное море ( тогда его называли Эритрейским, в честь чего итальянцы свою колонию у границ Эфиопии и обозвали Эритреей), вдоль берегов Аравийского полуострова и далее по курсу, указанному в так называемых периплах...
|
––– Рево и плаво нерьзя пелепутать... |
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
24 февраля 2013 г. 21:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Анри д_Ор Вообще-то это сознательное смешение реалий.
Которое выбешивает жутко, потому что по изяществу может сравниться лишь с коровой на льду. Долго плевалась, когда читала, хотя тоже уговаривала себя словом "постмодернизм". duzpazir , 
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
ameshavkin 
 философ
      
|
24 февраля 2013 г. 21:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Убейте меня примером. "Роланд:молодые годы"?
Убиваю!
- «Берта и Милон» (Berta e Milon, франко-итальянская версия конца XIII века) рассказывает о тайной связи сестры Карла Великого, Берты, с сенешалем Милоном Анжерским. Девушке приходится скрываться от гнева брата в лесу, подвергаться домогательствам разбойников, переносить всевозможные лишения, которые разделяет с ней её возлюбленный. Среди этих скитаний Берта рождает Роланда.[1]
- «Роландин» (Rolandin, прямое продолжение предыдущей). Возвращающийся из похода император останавливается в тех местах, где подросток Роланд с родителями живут в крайней нищете. Мальчик попадает ко двору и поражает всех силой, умом и аппетитом. Герцог Немон подозревает, что у мальчика высокое происхождение. Происходит раскрытие его тайны, Карл пытается поразить кинжалом провинившихся любовников, но Роланд так ловко обезоруживает Карла, что он глубоко поражён, проникается сильнейшей любовью к племяннику, предрекает ему славное будущее и прощает Берту и Милона.
- «Песнь об Аспремонте», середина XII века. Вопреки запрету старших юный Роланд и три его товарища отправляются на войну с сарацинами, вооружённые кухонными ножами, ложками, ухватами. Они появляются на поле боя в критический момент, и Роланд приходит на помощь Карлу, которого едва не побеждает сын эмира. В награду он получает от дяди коня Вельянтифа и меч Дюрандаль.
- «Жирар де Вьенн» Бертрана де Бар-сюр-Об. Роланд принимает участие в осаде Вьенны и вступает в поединок с Оливье.
- «Жан де Лансон» — Роланд участвует в походе против непокорного феодала
- «Отинель» — сарацинский посол вступает в поединок с Роландом, но благодаря божественному вмешательству оба рыцаря остаются невредимы, и сарацин становится рьяным поборником христианства.
- «Вступление в Испанию» (Entrée de Spagne, XIV век) — Роланд побеждает сарацинского великана Феррагуса, но во время осады Памплоны ссорится с дядей, покидает войско франков и отправляется на Восток, становится главным бальи всей Персии, но в конце концов возвращается в Испанию, к армии Карла.
- «Взятие Памплоны» (Prise de Pampelune, 1328 год, приписывается Николо из Вероны) — продолжение предыдущей. Роланд прибывает к Памплоне в тот момент, когда утомлённые франки готовы снять осаду, он примиряется с императором, воодушевляет осаждающих, проявляет чудеса храбрости и в конце концов завоёвывает город.
цитата ааа иии "Ланчелот. Начало"?
Кретьен де Труа в своем романе «Ланселот, или рыцарь тележки», упоминает о том, что его персонажа вырастила водяная фея, которая дала ему кольцо, защищающее от магических сил. Жизнь Ланселота у Владычицы Озера более подробно прорабатывается в германской версии Ульриха фон Цацикховена в прозаическом «Lancelot Proper», который позже превратится в «Lancelot-Grail Cycle». Из них мы узнаем, что Владычица Озера вырастила младенца Ланселота после того, как его отец король Бан был убит своими врагами. Было выдвинуто предположение, что эти три перечисленных произведения развились из потерянной книги о Ланселоте, скорее всего, предшествовавшей версии Ульриха.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
duzpazir 
 миротворец
      
|
24 февраля 2013 г. 22:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
pontifexmaximus Опять же всё это мне хорошо известно. Не в том дело, ключевые слова "сравнивают с обычным", а в то, что бананы, вяленые или нет, были в Риме чем-то общеизвестным, верится с трудом.
|
––– "Дурак - это человек, думающий не так, как Я!" Амброз Бирс |
|
|
Анри д_Ор 
 магистр
      
|
|
duzpazir 
 миротворец
      
|
25 февраля 2013 г. 10:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Анри д_Ор А у меня было такое ощущение, будто иду босиком по зелёной лужайке и через каждые два шага наступаю на осколки битых бутылок.
|
––– "Дурак - это человек, думающий не так, как Я!" Амброз Бирс |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
25 февраля 2013 г. 11:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jylia Или вы в самом произведении приквел нашли? Цикл про Майлза Форкосигана вдруг вернулся к моменту его зачатия и рождения. Что это, как не приквел?
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
25 февраля 2013 г. 12:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ameshavkin Отлично! Хронологически четкий цикл "Сказания о Роланде".
цитата ameshavkin прямое продолжение предыдущей
цитата ameshavkin — продолжение предыдущей.
Какие же это приквелы? Ариосто тоже приквел написал? У него мир совсем другой.
|
|
|
ameshavkin 
 философ
      
|
25 февраля 2013 г. 14:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Хронологически четкий цикл "Сказания о Роланде".
Ага, вот только "Юность Роланда" написана лет через 300 после "Гибели Роланда". Это и называется "приквел". Продолжение приквела — это еще один приквел.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Jylia 
 миродержец
      
|
25 февраля 2013 г. 15:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Цикл про Майлза Форкосигана вдруг вернулся к моменту его зачатия и рождения. Что это, как не приквел?
Первая книга цикла — "Осколки чести" — 1986 год. "Барраяр" ее прямое продолжение. Вернее, по словам автора, это переработанная вторая часть "Осколков", которую отрезали перед отправкой рукописи в издательство. Так что это сиквелл "Осколков", а не приквел Майлзовской серии. А вернее ни то, ни другое. Серия одна, и "Барраяр" просто закрыл в ней логическую дыру.
|
––– Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл
|
|
|
pontifexmaximus 
 миротворец
      
|
25 февраля 2013 г. 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата duzpazir Не в том дело, ключевые слова "сравнивают с обычным", а в то, что бананы, вяленые или нет, были в Риме чем-то общеизвестным, верится с трудом.
Сравнивают с обычным? Спорное утверждение. Так можно эталоном стиля сделать Капитана Очевидность. Ну вот если не римлян брать из романа, а, допустим, какого-нибудь частного сыщика Марлоу, то его устами некто Чандлер произносит массу необычных сравнений. А вот если бы он поступал как обычный американец, то читатели устали бы от фраз "зеленый как огурец", "холодный как лягушка", "круглый как луна". Есть у автора право сравнивать нечто обычное с чем-то необычным, ежели он этим не злоупотребляет в промышленных масштабах...
|
––– Рево и плаво нерьзя пелепутать... |
|
|
duzpazir 
 миротворец
      
|
25 февраля 2013 г. 21:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pontifexmaximus Спорное утверждение. Для обыденного общения — абсолютно бесспорное. А уходить в дебри поэтики у меня, извините, желания нет, т.к. к тому, о чём я писал, начиная данную ветку, всё это никакого отношения не имеет.
|
––– "Дурак - это человек, думающий не так, как Я!" Амброз Бирс |
|
|
Jylia 
 миродержец
      
|
25 февраля 2013 г. 22:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pontifexmaximus Есть у автора право сравнивать нечто обычное с чем-то необычным, ежели он этим не злоупотребляет в промышленных масштабах...
С необычным — сколько угодно. Но это необычное должно быть как минимум известным. Если же сравнивать неизвестное с таким же непонятным, так тут третье что-то нужно, чтобы непонятное объяснить.
|
––– Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
26 февраля 2013 г. 00:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin Продолжение приквела — это еще один приквел. Контрамоция, вот что такое приквел. Нет скачка назад во времени — нет приквела. Можно бы поспорить на тему того, насколько сочинения про поварят и бальи укладываются в пахнущий старым германским эпосом мир Турольдуса вообще и что "Аргонавтика" не приквел "Илиады". Но ладно, убедили, приквел не является изобретением ХХ века.
|
|
|