автор |
сообщение |
Sopor 
 авторитет
      
|
8 ноября 2013 г. 18:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alherd вообще это глупое и ненужное занятие
Кстати, да. Миллионы людей ничего не читают и находят дела, которые им ближе и интересней. А что это значит? А это значит, что чтение не так уж и нужно ни мне, ни вам, ни кому бы то ни было еще.
|
|
|
Alherd 
 авторитет
      
|
8 ноября 2013 г. 18:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Адверсус Проходите мимо, я сегодня не кормлю
Sopor Вы правы. Да и книги не нужны, столько бумаги на них изводим. Леса беречь нужно, они — лёгкие планеты 
|
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
8 ноября 2013 г. 18:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Короче, чтобы закончить сегодняшнюю катавасию на высокой ноте, я предлагаю Адверсусу признаться, что он на самом деле Ник Перумов, я окончательно свалюсь под стол и пойду уже из интернетов.
|
|
|
Kopnyc 
 магистр
      
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
8 ноября 2013 г. 19:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Ловите: мне кажется, или там "Дубинушка" играет?
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
fox_mulder 
 миродержец
      
|
|
Адверсус 
 активист
      
|
8 ноября 2013 г. 19:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Фикс Почему вы считаете, что перевод в обязательном порядке должен искажать авторский замысел?
Я об этом выше уже кажется писал, а повторять еще раз как и отвечать на остальные вопросы после череды оскорблений со стороны других пользователей не хочу. Элитарные чтецы-профессионалы элитарнопереводной фантастики хорошо показали, чего стоит вся эта "элитарность"... Самомнение и самомнение в кубе и только ...
|
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
8 ноября 2013 г. 20:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alherd что никаких чтецов-проффесионалов нет,
Ещё во времена Советского Союза читал издевательскую статью по поводу профессиональных читателей. Термин не ржавеет
|
––– |
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
8 ноября 2013 г. 20:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum А уровень именно "фантастов" (Олди или Дяченко) выше обычного западного крепкого среднего уровня не поднимается. Шедевров нет. Вот не соглашусь . Прямо щас читала этот "западный крепкий средний уровень" ("Шалион" Буджолд, пара романов Хобб ака Линдхольм, повести-рассказы из АСТ-ЗСФ "Легенды"). Олди и Дяченко именно что лучше. Гейман и Харрисон (Вирикониум) — и то не всегда лучше (Гейман часто и хуже). Краули — ну, пожалуй.
цитата Адверсус Зато в этом подземелье живут такие сильные авторы, как Пехов, Зыков, Корнев, Калбазов, Белянин, Малицкий, Катлас, Буревой, Круз, Погуляй, Костинов, Громыко, Панкеева . Костинова убираем из списка (хорошие у него книги), и тогда можно смело ставить:   
А вообще — противопоставление глупо и бессмысленно.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Адверсус 
 активист
      
|
8 ноября 2013 г. 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Костинова убираем из списка (хорошие у него книги), и тогда можно смело ставить:
А вы всех остальных читали или тоже только по названию издательства судите?
|
|
|
Kopnyc 
 магистр
      
|
8 ноября 2013 г. 20:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Адверсус А вы всех остальных читали или тоже только по названию издательства судите?
зачем читать, по аннотациям же все понятно.
|
––– It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с) |
|
|
Адверсус 
 активист
      
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
|
Kopnyc 
 магистр
      
|
8 ноября 2013 г. 20:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Адверсус Переводных значит по аннотации нельзя оценивать, а русскоязычных — можно. Ну-ну
Русскоязычных значит по аннотации нельзя оценивать, а переводных — можно. Ну-ну. ку-ку, я вашими словами и говорю.
|
––– It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с) |
|
|
vot_vot 
 магистр
      
|
8 ноября 2013 г. 20:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lena_m Вы мне приписали совершенно чужую цитату — я подобного здесь НЕ писала...
извиняюсь, не специально. Глюк-с форума, а исправить уже не могу.
|
|
|
visionshock 
 миротворец
      
|
8 ноября 2013 г. 20:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Адверсус Это окружающая реальность ))) Достаточно заглянуть в любое обсуждение )))
Это точно, везде домыслы.
цитата Адверсус В англоязычной все точно так же )))
Ну тут вы погорячились уважаемый.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
lena_m 
 миротворец
      
|
8 ноября 2013 г. 20:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сравнивать Дяченко и Хобб в целом бессмысленно — очень неровные сочинители...
А при сравнении конкретных вещей легко видеть — они пишут существенно по-разному и существенно о разном...
Посему и тут сравнение недейственное...
|
––– Helen M., VoS |
|
|
visionshock 
 миротворец
      
|
8 ноября 2013 г. 20:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Адверсус Ну Лукьяненко, Головачева, Панова, Никитина и еще ряд авторов я тоже читаю, просто не постоянно и особо за их книгами не слежу.
Конечно, вы массовик любитель. Вы уперлись в ворота, из которых и выхода нет. Разве что, не понять насколько скатилась русская фантастика, став на уровне подростков.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
lena_m 
 миротворец
      
|
8 ноября 2013 г. 20:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer Разве что, не понять насколько скатилась русская фантастика, став на уровне подростков
Ну вряд ли те, кто определяет лицо нашей нынешней фантастики, это авторы для подростков — Дивов, Дяченко, Лукьяненко и даже наш самый успешный из фантастов Бушков...
Кстати, и западная фантастика ведь не сводится к сверхуспешным Майер и Коллинз...
|
––– Helen M., VoS |
|
|
vot_vot 
 магистр
      
|
8 ноября 2013 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer Разве что, не понять насколько скатилась русская фантастика, став на уровне подростков.
Я не вижу в метро подростков читающих эти книги. Все сталкеры, метро, попаданцы да прочие "Сталины против космодесанта" обычно в руках людей за 25-30 лет.
|
|
|