Фантастика российская vs ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Фантастика: российская vs зарубежная»

Фантастика: российская vs зарубежная

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 18:42  
цитировать   |    [  ] 
Sopor, просто порадовало богатство выборки. Я-то надеялся хотя бы на Олдей или Валентинова...
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 18:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мух

Я-то надеялся хотя бы на Олдей или Валентинова...

Не в первый раз слышу от вас эти имена. Такое ощущение, что свет клином на них сошёлся. А как же остальные 100500 русских фантастов? Их вы не читали?
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


авторитет

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 18:47  
цитировать   |    [  ] 
Мух, я имел в виду именно из этого ряда:

цитата

Зыков, Красницкий, Мазин, Пехов.


философ

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 18:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

А как же остальные 100500 русских фантастов?

100500 — точно не читал, а потому называю эталонных (для меня) авторов.
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


авторитет

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 18:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

Зыков — это круто.


Я читал и смеялся. И не потому, что книга юмористического плана.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 18:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мух

называю эталонных (для меня) авторов.

так их у вас всего два, эталонных. А как же остальные? Это и смущает. Каждый раз как заклинание "Олди-Валентинов"... "Олди-Валентинов"... "Олди-Валентинов"...
Ну в самом деле, назовите ещё три имени, пусть чуть похуже.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 18:51  
цитировать   |    [  ] 
Олди генерят слишком красивый текст.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


философ

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 18:58  
цитировать   |    [  ] 
Gourmand, Иванов — не вполне фантаст. "Дэнджерологи" — да, классический хоррор, вполне пристойный, но относительно "Сердца пармы" (которое магреализм) будут куда как слабоваты. Филенко — годный, да что там, отличный, как по мне, автор даже не удостоился отдельного обсуждения на ФЛ. Семенова хороша, но автор совершенно не мой, как и Лазарчук. Философские сказки Журавлева с упорством, достойным лучшего применения, воспринимаются в ключе ЮФ. К Дяченкам у меня самого куча претензий. Успенского знаю недостаточно хорошо. Так что выбор "бесспорных" авторов в качестве иллюстрации несколько ограничен.
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мух

Олди и Валентинов

цитата

Тема «Фантастика: российская vs зарубежная»

некоего противоречия не чувствуете?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
bbg Вы их читали? Или так, "Мойша напел"?
Красивый текст -- это у Осояну, например. У Фрая, у Раткевичей (обоих), в какой-то мере у Игнатовой. Первый роман Жариновой, что в "Крылове" выходил ("Сестра звезды") -- вот это красивый текст. Поздняя Семенова, начиная с "Истовика". 8:-0 Ну и еще можно вспомнить авторов, выходивших в "Заклятых мирах" АСТа. Всякие там "Ключи коростеля", "Двенадцатая дочь" и пр. Про Дашкова с Хаецкой уж молчу...
Насчет Олди -- просто живой, нестандартный язык, что само по себе не является достоинством или недостатком. Вот то, что у них проблемы с сюжетной архитектоникой, и часто получается жуткий сумбур -- это да, это реальная беда.8-)
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


философ

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:04  
цитировать   |    [  ] 
heleknar, прикажете при чтении фантастики, изданной в России на русском, требовать справку о гражданстве автора? :-)))
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мух

Успенского знаю недостаточно хорошо. Так что выбор "бесспорных" авторов в качестве иллюстрации несколько ограничен.

Так я о том же. Зачем спорить о качестве русской фантастики, если вы читали её мало.

цитата Мух

Sopor, просто порадовало богатство выборки. Я-то надеялся хотя бы на Олдей или Валентинова...

У вас одна выборка, один авторы, а у других — другие. Вы не читали Успенского, а кто-то не читал Олди. Невозможно объять необъятное.
Я вот Рыбакова читать не могу, хотя пишет хорошо. А Зотова вообще не читал.
Какие критерии? Тиражи-продажи? Тогда Звёздная форевер!
Премии?
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

Какие критерии?

Да вот хотя бы упомянутая выше красивость стиля.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


философ

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

Премии?
Скажите, а среди них есть аналогии "Хьюго"? Я не особо интересовался вопросом выдачи премий, но у меня сложилось ощущение, что они все — аналог "Небьюлы": собирается тесный междусобойчик и решает, кто из своих будет в этот раз ловом.
–––
I am a leaf on the wind. Watch how I soar.


философ

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

Зачем спорить о качестве русской фантастики, если вы читали её мало.

Скажем так: из прочитанного объем русской и переводняка примерно одинаков. Или Ваш посыл — "не читал всех 100500 авторов — и куда ж ты спорить лезешь?" :-D

цитата Gourmand

У вас одна выборка, один авторы, а у других — другие.

И?..
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

Вы их читали? Или так, "Мойша напел"?

Я их читал. Я ничего не пишу об авторах, не прочитавши.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


философ

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

упомянутая выше красивость стиля
А разве это объективный критерий? Тогда покажите мне, пожалуйста, красивостилеметр или хотя бы настроечную таблицу для читателя, чтобы он мог такой опа! И осознать, что вот это вот — красиво, это — так себе, а вот это- "ваще атстой". Это не считая того, что выигрывать будут тогда одни сплошные жонглёры словами, а тяжеловесные авторы, но поднимающие сложные и интересные проблемы, останутся за бортом.
–––
I am a leaf on the wind. Watch how I soar.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мух

heleknar, прикажете при чтении фантастики, изданной в России на русском, требовать справку о гражданстве автора?
Упаси Кт-лху вам приказывать, но, всё же, при сравнении фантастики "российская vs зарубежная", корректнее брать именно российских авторов. М. Галину, например. Или Евгения Лукина.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

упомянутая выше красивость стиля.

Так она у каждого читателя своя.
Собственно, выскажу тезис: раз уважаемому Мух нравится Лазарчук, то ему понравится и Хайнлайн, и Филип Дик в переводе Лазарчука. https://fantlab.ru/translator896
Нравится Семёнова https://fantlab.ru/translator30 , следовательно, нравится и Говард, Спрэг де Камп, Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн и т.д.
Ах да! Олди!
https://fantlab.ru/translator357
Хайнлайн, Каттнер, Вэнс, Желязны.

Что, я не прав?
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


магистр

Ссылка на сообщение 29 сентября 2017 г. 19:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Thalidomide

Разные страны, разные режимы, разный бэкграунд — только имена разве что "русские". Выдавать советскую НФ за российскую — некорректный ход, да.

Разные страны? То есть был СССР и вдруг исчез со всем своим населением в небытие, а на его месте возникло 15 стан никак ни связанных с Союзом с совершенно новым населением? И тот же Дивов не в советской армии служил?

цитата Thalidomide

они обычно приводят в пример советскую НФ или литературу мэйнстрима, использующую фантастические элементы (Булгакова, Сорокина и пр).

Откройте словарь литературоведческиех терминов под редакцией Тимофеева и Тураева (в сети есть сан издания 1974 года) и посмотрите там статью "фантастика". "Мастер и Маргарита" там приводятся как пример фантастического произведения.
Страницы: 123...141142143144145...171172173    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Фантастика: российская vs зарубежная»

 
  Новое сообщение по теме «Фантастика: российская vs зарубежная»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх