Ошибки и недостатки в ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Ошибки и недостатки в изданиях»

Ошибки и недостатки в изданиях

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 30 августа 2008 г. 22:37  
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий.
Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.

Просто сообщение о неправильности слать не надо!!

Какая информация об издании нужна:

1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги)
2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник)
3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже)
4. Переводчик (для каждого произведения)
5. Год выхода книги
6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер)
7. Тираж
8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных)
9. Кол-во страниц
10. ISBN (у старых книг его нет!)
11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии)
12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200
13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.)
Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452

Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.

P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.8-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 января 2009 г. 21:24  

цитата Kurok

Детлит — Ленинград или Москва?

Москва
–––
Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно.


магистр

Ссылка на сообщение 25 января 2009 г. 22:59  

цитата Дядюшка Шу

Роза для Экклезиаста. Перевод М. Денисова и С. Барышевой


Вот именно в этом произведении именно М. Денисова? Потому как в твёрдом варианте стоит А.8-)


магистр

Ссылка на сообщение 25 января 2009 г. 23:30  

цитата Дядюшка Шу

Вот это издание:
1. Создания света — создания тьмы. Сборник фантастических произведений.
2. Роджер Желязны. Составитель О.П.Пуля. Иллюстрации В. Ю. Мартыненко
3, 4.


готово


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 00:20  

цитата Kurok

Вот именно в этом произведении именно М. Денисова? Потому как в твёрдом варианте стоит А.

Верно, А...
Виноват, напутал:-(
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 00:24  
Вот интересно — это опечатка или другой Денисов?8-)


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 01:07  

цитата aa10a

1-2. Клиффорд Саймак. Город.


готово — http://fantlab.ru/edition28389


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 01:51  

цитата Дядюшка Шу

Вот про это издание расскажу. В нём два романа двух авторов, причём каждое можно читать со своей стороны (см. аттач). Для каждого романа в середине книги (где они заканчиваются) даны свои данные, у каждого романа свой ISBN. Поэтому я для одной книги приведу два списка параметров:


готово:

http://fantlab.ru/edition9108
http://fantlab.ru/edition28390


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 02:06  

цитата Дядюшка Шу

1. К. Воннегут. Рецидивист. Галапагосы
2. Курт Воннегут


готово http://fantlab.ru/edition28391


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 08:39  
дополнения к http://fantlab.ru/edition6632
составитель — С. Павлов -мл.
серия героическая фэнтези
содержание
Элизабет Бойе. Меч и сума (пер. А Ливенбукина) с. 5-270
Ричард Мид. Поход отверженных (пер. Р. Эсторского) с. 271-418
Урсула Ле Гуин. Правило имен (пер. Ж. Сигошиной) с. 419-431 http://fantlab.ru/work2007
Урсула Ле Гуин. Шкатулка с темнотой (пер. Ж. Сигошиной) с. 431-442 http://fantlab.ru/work2009
Л. Спрег Де Камп (имя дано по изданию). Единорог Эвдорика (пер. Ж. Сигошиной) с. 443-460 http://fantlab.ru/work14615

Тип обложки — твердая
страниц 464
ISBN нет


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 08:45  
Kurok

цитата

готово http://fantlab.ru/edition28249

У переводчиков точно такие инициалы?


инициалы точно такие


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 08:55  
Добрался до http://fantlab.ru/edition18007
у меня другое издание
обложка -точно такая же, но на обложке издание не указано
ISBN другой -5-7110-0130-2
Тираж — 200 000 экз
Издание — СП "Вся Москва" 1991
содержание
Герберт Уэллс — Человек-невидимка(пер. под ред. Н. Галь)
Рэй Брэдбери — Земляне (пер. Л. Жданова)
Рэй Брэдбери — Третья экспедиция(пер. Л. Жданова)
Айзек Азимов — Я, робот (сборник) (пер. А. Иорданского)
                      Робби
                      Хоровод
                      Логика
                      Как поймать кролика
                      Лжец
                      Как потерялся робот
                      Улики

обложка твердая


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 08:57  
http://fantlab.ru/edition18007
страниц- 284


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 09:06  
переводчики http://fantlab.ru/edition18012
Джон Уиндэм. День триффидов (пер. С. Бережкова)
Джон Уиндэм. Большой простофиля
Джон Уиндэм. Видеорама Пооли (перед двумя рассказами стоит: перевод Ю Кривцова, Р. Померанцевой, то ли первый -первый, второй — второй (вероятнее всего), то ли оба переводили два рассказа, что маловероятно)
Артур Кларк. Спасательный отряд
Артур Кларк. Техническая ошибка
Артур Кларк. Из контрразведки
Артур Кларк. Девять миллиардов имен Бога (перед всеми рассказами Кларка, указано:перевод Л. Жданова)

издательство СП "Вся Москва" 1991

остальное верно


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 09:12  
переводчики по http://fantlab.ru/edition18011
Станислав Лем. Солярис (перевод Дм. Брускова)
Артур Кларк. Пески Марса (перевод В. Трауберга)
Роберт Шекли. Служба ликвидации
Роберт Шекли. Регулярность кормления
Роберт Шекли. Идеальная женщина (перед тремя рассказами Шекли указано: перевод А. Вавилова, А. Мельникова)

Издательство СП "Юнисам" 1991
остальное верно


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 10:49  

цитата aa10a

1. Посетители
2. Клиффорд Саймак
3-4. Содержание:
Клиффорд Саймак. Кольцо вокруг солнца. Перевод А. Григорьева и исправленный перевод ТПО "Интерфейс" (роман)
Клиффорд Саймак. Посетители. Перевод А.Филонова (роман)



А можно фото супера, натянутого на обложку (чтоб не прогибался?)


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 11:07  

цитата Papyrus

http://fantlab.ru/edition6730
И на обложке и в выходных данных название такое — А.Азимов, Г.Уэллс


готово


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 11:27  

цитата antc



готово


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 11:38  

цитата antc

http://fantlab.ru/edition16458
Детская литература


готово Издательство именно так написано?Москва или Ленинград?


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 11:45  

цитата antc

http://fantlab.ru/edition5405 Скромный гений
РИПОЛ-КЛАССИК, ТПО "Интерфейс"


готово

обложка твёрдая?


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2009 г. 11:51  

цитата aa10a



исправлено
Страницы: 123...4041424344...146147148    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Ошибки и недостатки в изданиях»

 
  Новое сообщение по теме «Ошибки и недостатки в изданиях»

тема закрыта!



⇑ Наверх