автор |
сообщение |
Kurok 
 магистр
      
|
30 августа 2008 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий. Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.
Просто сообщение о неправильности слать не надо!!
Какая информация об издании нужна:
1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги) 2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник) 3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже) 4. Переводчик (для каждого произведения) 5. Год выхода книги 6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер) 7. Тираж 8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных) 9. Кол-во страниц 10. ISBN (у старых книг его нет!) 11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии) 12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200 13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.) Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452
Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.
P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.
|
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
20 апреля 2009 г. 03:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
http://www.fantlab.ru/edition29424
Антология
Memento Mori. Рассказы не для нервных Паблисити, Старый свет, 1992 год Тираж: 200000 экз. ISBN: 5-7207-003-Х, 5-86958-015-3 Тип обложки: твёрдая Страниц: 320
Содержание:
Ю. Комов. Предисловие (статья), с. 3-4 Стивен Кинг. Адова кошка (повесть/рассказ, перевод В. Владимирова), с. 5-24 Фриц Лейбер. Девушка с голодными глазами (повесть/рассказ, перевод Г. Палагуты), с. 25-41 Уолтер Уинуорд. Благодетель (повесть/рассказ, перевод М. Салминой), с. 42-51 Рене Моррис. Компьютер (повесть/рассказ, перевод М. Салминой), с. 52-58 Уильям Мадфорд. Железный саван (повесть/рассказ, перевод А. Бутузова), с. 59-70 Рональд Четвинд-Хэйес. Пещера (повесть/рассказ, перевод А. Бутузова), с. 71-88 Фрэнк Куинтон. Ловушка для любовника (повесть/рассказ, перевод М. Салминой), с. 89-96 Джон Д. Кифауэр. Самое драгоценное (повесть/рассказ, перевод М. Салминой), с. 97-104 Алан Нурс. Жестокая сделка (повесть/рассказ, перевод В. Устинова), с. 105-110 Кристина Бранд. Кровные братья (повесть/рассказ, перевод Д. Белявского), с. 111-124 Безил Коппер. Янычары из Эмильона (повесть/рассказ, перевод С. Алукард, В. Терещенко), с. 125-148 Гай Флеминг. Бумеранг (повесть/рассказ, перевод А. Касимова), с. 149-154 Толмидж Пауэлл. Подарок незнакомки (повесть/рассказ), с. 155-170 Джей Стрит. Последний трюк (повесть/рассказ, перевод В. Иванова), с. 171-184 Роберт Блох. Ваш друг Джек Потрошитель (повесть/рассказ, перевод С. Алукард, В. Терещенко), с. 185-207 Эван Хантер. Нешуточное дело (повесть/рассказ, перевод В. Иванова), с. 208-216 Реймонд Уильямс. Наемный убийца (повесть/рассказ, перевод М. Салминой), с. 217-227 Мартин Уоддел. Внезапно после сытного ужина (повесть/рассказ, перевод М. Салминой), с. 228-234 Чарлз Браунстоун. Подходящая кандидатура (повесть/рассказ, перевод М. Салминой), с. 235-247 Филип Тремонт. Всё в телефонном справочнике (повесть/рассказ, перевод В. Устинова, В. Иванова), с. 248-262 Роберт Артур. Интересная семейка (повесть/рассказ, перевод В. Иванова), с. 263-277 Рэй Брэдбери. Бред (повесть/рассказ, перевод Д. Белявского), с. 278-286 Фрэнсис Лэтом. Пляска смерти (повесть/рассказ, перевод А. Бутузова), с. 287-296 Джон Полидори. Вампир (повесть/рассказ, перевод А. Бутузова), с. 297-317
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
20 апреля 2009 г. 16:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok
Да, это серия, в которой выходили детективные романы. Но, как ни странно, серия не имела названия. Касательно остальных данных: порядок произведений обратный, сначала роман "Усни, красавица", потом — повесть "Смерть этажом ниже". Также имеется авторское предисловие на три страницы под названием "От автора" . Тираж указан 60 000.
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
Katran 
 магистр
      
|
20 апреля 2009 г. 22:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
http://fantlab.ru/edition86
Обложка: мягкая.
Содержание.
Чужими глазами (рассказ, перевод С. Таска), c. 3-26 Поле боя (рассказ, перевод Л. Володарского), c. 27-45 Иногда они возвращаются (рассказ, перевод С. Таска), c. 46-100 Кукурузные дети (рассказ, перевод С. Таска), c. 101-155 И пришел Бука (рассказ, перевод С. Таска), c. 156-177 Мужчина, который любил цветы (рассказ, перевод В. Вебера), c. 178-189 Грузовики (рассказ, перевод В. Вебера), c. 190-222 Земляничная весна (рассказ, перевод В. Вебера), c. 223-241 Газонокосильщик (рассказ, перевод В. Вебера), c. 242-260 Женщина в палате (рассказ, перевод В. Вебера), c. 261-286 На посошок (рассказ, перевод Д. Вебера), c. 287-316
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
20 апреля 2009 г. 23:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok цитата antilia Толмидж Пауэлл. Подарок незнакомки (повесть/рассказ), с. 155-170
кто всё таки переводчик?
тайна, покрытая мраком  в книге не указан и в интернете никакой информации не нашла
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
20 апреля 2009 г. 23:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата saddlefast Касательно остальных данных: порядок произведений обратный, сначала роман "Усни, красавица", потом — повесть "Смерть этажом ниже". Также имеется авторское предисловие на три страницы под названием "От автора"
готово
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
20 апреля 2009 г. 23:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok готово
Спасибо.. Вы просто супер! Ваша работа, тут, на самом деле, самая важная! И вообще, не знаю, как остальные, а я полюбил этот сайт именно благодаря толковым и подробным библиографиям! 
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
21 апреля 2009 г. 00:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Касательно этого издания. http://fantlab.ru/work12946
Состав сборника. Сборник состоит из двух разделов — "Повести" и "Рассказы":
"Повести" -
"Умение кидать мяч", "Журавль в руках".
"Рассказы" -
"Летнее утро", "Диалог об Атлантиде", "Вячик, не двигай вещи!", "Письма разных лет", "Глаз", "Другая поляна", "Домашний пленник", "Не гневи колдуна!", "Жильцы", "Космический десант".
Обложку тут можно видеть http://www.outzone.ru/bulletin/Raznoe/Ost...
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
21 апреля 2009 г. 01:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
http://www.fantlab.ru/edition19589 http://www.fantlab.ru/edition21360
Лицом к лицу с призраками. Таинственные истории
Азбука-классика, 2005 год Серия: Белая серия Тираж: 5000 экз. ISBN: 5-352-00731-6 Тип обложки: твёрдая Страниц: 640
Содержание:
Александр Чамеев. "Британской музы небылицы…" (статья), с. 5-18 Эдвард Бульвер-Литтон. Лицом к лицу с призраками (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 21-59 http://www.fantlab.ru/work130295 Элизабет Гаскелл. Рассказ старой няньки (повесть/рассказ, перевод И. Куберского), с. 60-82 (Elizabeth Gaskell. The Old Nurse’s Story, 1852) Чарльз Диккенс. Дом с призраками (повесть/рассказ, перевод С. Шик), с. 83-113 (Charles Dickens. The Haunted House, 1859) Чарльз Диккенс. Гость мистера Тестатора (повесть/рассказ, перевод С. Сухарева), с. 114-118 (Charles Dickens. Mr. Testator’s Visitation; часть сборника "Путешественник не по торговым делам", The Uncommercial Traveller (1860–1869) http://www.fantlab.ru/work130300 Джозеф Шеридан Ле Фаню. Зеленый чай (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 119-154 http://www.fantlab.ru/work75590 Джозеф Шеридан Ле Фаню. Давний знакомый (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 155-192 http://www.fantlab.ru/work75600 Джордж Элиот. Приоткрытая завеса (повесть/рассказ, перевод М. Куренной), с. 193-239 (George Eliot. The Lifted Veil, 1859) Уильям Уилки Коллинз. Женщина из сна (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 240-262 (William Wilkie Collins. The Dream Woman, 1855) Маргарет Олифант. Окно библиотеки (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 263-304 (Margaret Wilson Oliphant. The Library Window, 1896) Амелия Эдвардс. Карета-призрак (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 305-318 (Amelia Blanford Edwards. The Phantom Coach, 1864) Генри Джеймс. Сэр Эдмунд Орм (повесть/рассказ, перевод С. Шик), с. 319-349 (Henry James. Sir Edmund Orme, 1891) Генри Джеймс. Третья сторона (повесть/рассказ, перевод С. Сухарева), с. 350-389 (Henry James. The Third Person, 1899) Эдит Уортон. Потом, много позже (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 390-421 http://www.fantlab.ru/work123262 Монтегю Родс Джеймс. Дом при Уитминстерской церкви (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 422-446 http://www.fantlab.ru/work81850 Эдвард Фредерик Бенсон. Искупление (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 447-464 (Edward Frederic Benson. Expiation, 1923) Эдвард Фредерик Бенсон. Примирение (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 465-478 (Edward Frederic Benson. Reconciliation, 1924) Эдвард Фредерик Бенсон. Корстофайн (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 479-492 (Edward Frederic Benson. Corstophine, 1924) Элджернон Блэквуд. История о призраке, рассказанная одной женщиной (повесть/рассказ, перевод М. Куренной), с. 493-503 (Algernon Henry Blackwood. The Woman’s Ghost Story, 1907) Элджернон Блэквуд. Кукла (повесть/рассказ, перевод М. Куренной), с. 504-540 (Algernon Henry Blackwood. The Doll, 1946) Персеваль Лэндон. Аббатство Тёрнли (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 541-557 (Perceval Landon. Thurnley Abbey, 1908) Хью Уолпол. Миссис Лант (повесть/рассказ, перевод М. Куренной), с. 558-574 (Hugh Walpole. Mrs. Lunt, 1926) Хью Уолпол. Маленькое привидение (повесть/рассказ, перевод М. Куренной), с. 575-590 (Hugh Walpole. The Little Ghost, 1922) Джон Рэндольф Шейн Лесли. Как бы в тусклом стекле (повесть/рассказ, перевод Л. Бриловой), с. 591-604 (John Randolph Shane Leslie. As In a Glass Dimly, 1931) Людмила Брилова, Александр Чамеев. Примечания, 605-636
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kamima 
 гранд-мастер
      
|
|