автор |
сообщение |
Kurok 
 магистр
      
|
30 августа 2008 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий. Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.
Просто сообщение о неправильности слать не надо!!
Какая информация об издании нужна:
1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги) 2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник) 3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже) 4. Переводчик (для каждого произведения) 5. Год выхода книги 6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер) 7. Тираж 8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных) 9. Кол-во страниц 10. ISBN (у старых книг его нет!) 11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии) 12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200 13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.) Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452
Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.
P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.
|
|
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
Дядюшка Шу 
 гранд-мастер
      
|
17 июня 2009 г. 12:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Здесь: 1. Индеец с тротуара 2. Составитель Мириам Мортон, по-видимому. 3, 4, 13. От составителя. Предисловие. Мириам Мортон Индеец с тротуара. Повесть. Мэл Эллис. Переводчик Ф. Лурье Трио "Душа" и сестрица Лу. Повесть. Крис Хантер. Переводчик Ю. Симонов Далеко-далеко отовсюду. Повесть. Урсула Ле Гуин. Переводчик Белла Клюева Послесловие. С. Белов 5. 1983 6. твёрдая 7. 100000 8. Издательство "Молодая гвардия", Москва 9. 334 10. - 11. -
|
––– Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина |
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
17 июня 2009 г. 13:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данные на отсутствущую в Вашей базе данных книжку:
1. Ордер на убийство 2. Роберт Шекли 3-4. Ордер на убийство . Перевод Т. Озерской Кое-что задаром. Перевод Т. Озерской Призрак-5 Перевод Н. Евдокимовой "Особый старательский". Перевод А. Иорданского Битва. Перевод И. Гуровой Паломничество на Землю. Певевод Н. Евдокимовой
5. 1991 6. Мягкая 7. 200 000 8. Издательство политической литературы ("Политиздат"). 9. 96 10. ISBN 5-250-01718-5
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
valkov 
 магистр
      
|
19 июня 2009 г. 17:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В этом издании если кликнуть на фамилию автора, то вместо его библиографии открывается главная сайта. Библиографии видимо в базе нет, ибо поиском не ищется.
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
19 июня 2009 г. 17:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата valkov В этом издании если кликнуть на фамилию автора, то вместо его библиографии открывается главная сайта. Библиографии видимо в базе нет, ибо поиском не ищется.
Так и должно быть — библиография в работе, и пока она не будет полностью сделана, доступ к ней закрыт.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
valkov 
 магистр
      
|
19 июня 2009 г. 17:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
badger понятно. Я думал, что в этом случае ссылки с фамилии вообще не должно быть.
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
19 июня 2009 г. 18:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата valkov Я думал, что в этом случае ссылки с фамилии вообще не должно быть.
Если нет ссылки, значит автор не проходит по профилю сайта, но его произведения встречаются в антологиях, или отдельные книги вышли в сериях. Например вот: http://www.fantlab.ru/edition32268 Теперь не запутаешься
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
laton 
 философ
      
|
20 июня 2009 г. 23:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
http://www.fantlab.ru/edition5143
Содержание: • М. А. Соколова. «Он обгонял время… и звал вперед…» (вступительная статья) – с. 3-12 • Александр Беляев. Голова профессора Доуэля (роман) – с. 13-146 • Александр Беляев. Остров погибших кораблей (роман) – с. 147-258 • Александр Беляев. Человек, нашедший свое лицо (роман) – с. 259-416 • Александр Беляев. Ариэль (роман) – с. 417-589
Тип обложки: Твердая обложка
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
21 июня 2009 г. 15:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
http://www.fantlab.ru/edition19591
Шедевры английского готического рассказа. Том 1. Голос в ночи (1870-1913) Составитель: И. Васильева
СЛОВО/SLOVO, 1994 год Тираж: 5000 экз. ISBN: 5-85050-347-1 Тип обложки: твёрдая Страниц: 624
Содержание:
И. Васильева. Причуды готики (статья), стр.5-10 Джозеф Шеридан Ле Фаню. Завещание сквайра Тоби (повесть/рассказ, перевод М. Мушинской), стр. 13-60 Мэрион Ф. Крофорд. Верхняя койка (повесть/рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 61-92 Роберт Льюис Стивенсон. Маркхейм (повесть/рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 93-102 Оскар Уайльд. Кентервильское привидение (Материально-идеалистическая история) (повесть/рассказ, перевод Ю. Кагарлицкого), стр. 121-162 Вернон Ли. Нечестивый голос (повесть/рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 163-204 (Vernon Lee. A Wicked Voice, 1890) Эдит Несбит. Из мрамора, в натуральную величину (повесть/рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 205-226 Редьярд Киплинг. Моё собственное персональное привидение. Правдивая история (повесть/рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 227-242 Генри Джеймс. Поворот винта (повесть/рассказ, перевод Н. Васильевой), стр. 243-412 (Henry James. The Turn of the Screw, 1898) Уильям Б. Йейтс. Распятие отверженца (повесть/рассказ, перевод Е. Суриц), стр. 413-424 Уильям Уаймарк Джейкобс. Обезьянья лапка (повесть/рассказ, перевод В. Харитонова), стр. 425-442 Герберт Уэллс. Неопытное привидение (повесть/рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 443-464 Монтегю Родс Джеймс. Граф Магнус (повесть/рассказ, перевод В. Харитонова), стр. 465-484 Алджернон Блэквуд. Пустой дом (повесть/рассказ, перевод И. Поповой), стр. 485-510 Уильям Хоуп Ходжсон. Голос в ночи (повесть/рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 511-530 Артур Конан Дойль. Коричневая рука (повесть/рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 531-554 Эдвард Ф. Бенсон. Комната в башне (повесть/рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 555-572 Ричард Миддлтон. Корабль-призрак (повесть/рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 573-588 (Richard Middleton. The Ghost Ship, 1912) «Саки» (Гектор Xью Манро). Музыка на холмах (повесть/рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 589-600 Артур Мейчен. Тайна Айлингтона (повесть/рассказ, перевод Г. Дашевского), стр. 601-620 (Arthur Machen. The Islington Mystery, 1927)
|
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
21 июня 2009 г. 15:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Шедевры английского готического рассказа. Том 2. Демон-любовник (1914-1960) Составитель: И. Васильева
СЛОВО/SLOVO, 1994 год Тираж: 5000 экз. ISBN: 5-85050-348-Х Тип обложки: твёрдая Страниц: 560
Содержание:
Брэм Стокер. Дом судьи (повесть/рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 5-34 Эдвард М. Форстер. В паническом ужасе (повесть/рассказ, перевод В. Воронина), стр. 35-72 (Edward Morgan Forster. The Story of a Panic, 1904) Уолтер Де Ла Мар. Тётушка Ситона (повесть/рассказ, перевод В. Воронина), стр. 73-124 Лесли П. Хартли. Передвижной гроб (повесть/рассказ, перевод Е. Суриц), стр. 125-158 Дэвид Г. Лоуренс. Красавица (повесть/рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 159-192 (David Herbert Lawrence. The Lovely Lady, 1927) Роберт Грейвз. Крик (повесть/рассказ, перевод Е. Суриц), стр. 193-224 (Robert Graves. The Shout, 1929) Ричард Хьюз. Незнакомец (повесть/рассказ, перевод В. Голышева), стр. 225-238 (Richard Hughes. The Stranger, 1923) Герберт Р. Уэйкфилд. Красная вилла (повесть/рассказ, перевод Л. Мотылева), стр. 239-258 (Herbert Russell Wakefield. The Red Lodge, 1928) Хью Уолпол. Миссис Лант (повесть/рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 259-282 Альфред Э. Коппард. Держись, моряк! (повесть/рассказ, перевод Н. Кротовской), стр. 283-302 (Alfred Edgar Coppard. Ahoy, Sailor Boy!, 1933) Энн Бридж. Бьюик (повесть/рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 303-332 (Ann Bridge. The Buick Saloon, 1930) Синтия Асквит. Антикварная лавка на углу (повесть/рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 333-358 Агата Кристи. Последний сеанс (повесть/рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 359-382 (Agatha Christie. The Last Seance, 1926. Другие названия — The Stolen Ghost, The Woman Who Stole a Ghost) Грэм Грин. Неопровержимое доказательство (повесть/рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 282-390 (Graham Greene. Proof Positive, 1947) Элизабет Боуэн. Демон-любовник (повесть/рассказ, перевод Н. Васильевой), стр. 391-402 (Elizabeth Bowen. The Demon Lover, 1941) Джон Кольер. Зелёные мысли (повесть/рассказ, перевод В. Муравьева), стр. 403-428 (John Collier. Green Thoughts, 1931) Виктор С. Притчетт. Дон Жуан (повесть/рассказ, перевод И. Бернштейна), стр. 429-438 (Victor Sawdon Pritchett. A Story of Don Juan, 1941) Джон Б. Пристли. Король демонов (повесть/рассказ, перевод В. Ашкенази), стр. 439-460 Джон Уиндем. Блок сочувствия (повесть/рассказ, перевод Г. Дашевского), стр. 461-478 Мюриэл Спарк. Портобелло-роуд (повесть/рассказ, перевод В. Муравьева), стр. 479-516 (Muriel Spark. The Portobello Road, 1956) Роальд Дал. Вильям и Мэри (повесть/рассказ, перевод Е. Егоровой), стр. 515-556
Обложка: http://www.ozon.ru/context/detail/id/2526...
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
laton 
 философ
      
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
|