автор |
сообщение |
Kurok 
 магистр
      
|
30 августа 2008 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий. Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.
Просто сообщение о неправильности слать не надо!!
Какая информация об издании нужна:
1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги) 2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник) 3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже) 4. Переводчик (для каждого произведения) 5. Год выхода книги 6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер) 7. Тираж 8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных) 9. Кол-во страниц 10. ISBN (у старых книг его нет!) 11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии) 12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200 13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.) Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452
Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.
P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.
|
|
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
25 июня 2009 г. 09:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sfumato Обложка здоровская . Я его в таком оформлении и не видел.
Ага, редкая книга!
Kurok , в очередной раз спасибо!
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
Vint76 
 миродержец
      
|
25 июня 2009 г. 12:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
1 Название книги Хроники Амбера. кн.1-2 2 Автор Роджер Желязны 3 Содержание Девять принцев Амбера. стр.3-170 Ружья Авалона. стр.171-367 4 Переводчик к сожалению не указан 5 Год выхода книги 1992 6 Тип обложки твёрдая 7 Тираж 100 000 экз. 8 Издательство "Правда Востока", Ташкент 9 Кол-.во страниц 368 10 ISBN не указан 11 Серия Фантастика мира 12 Скан обложки прилагается
|
––– Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр.... |
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
25 июня 2009 г. 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
1. http://www.fantlab.ru/edition29034
Антология Олалла и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса Составители: Валентина Яровая, Татьяна Панкова
Серия: Библиотека "Мир приключений"
2. http://www.fantlab.ru/edition29459
Жак Казот, Петрюс Борель, Проспер Мериме и др. Мать уродов и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса Составители: Валентина Яровая, Татьяна Панкова
Донбас, Поиск, 1992 год Серия: Библиотека "Мир приключений" Тираж: 100000 экз. ISBN: 5-7740-0537-2 Тип обложки: твёрдая Страниц: 318
Содержание:
Жан Казот. Влюблённый дьявол (повесть/рассказ, перевод Н. Сигала), стр. 3-64 Петрюс Борель. Дон Андреас Везалий, анатом. Мадрид (повесть/рассказ, перевод Т. Казанской), стр. 65-78 (Petrus Borel. Don Andrea Vesalius, L'Anatomiste, 1833) Петрюс Борель. Шампавер, ликантроп (повесть/рассказ, перевод Т. Казанской), стр. 79-96 (Petrus Borel. Champavert, contes immoraux, 1833) Проспер Мериме. Венера Илльская (повесть/рассказ, перевод А. Смирнова), стр. 97-124 Проспер Мериме. Локис (повесть/рассказ, перевод М. Кузмина), стр. 125-162 Оноре де Бальзак. Эликсир долголетия (повесть/рассказ, перевод Б. Грифцова), стр. 163-183 Оноре де Бальзак. Мэтр Корнелиус (повесть/рассказ, перевод М. Мошенко), стр. 184-239 (Honore de Balzac. Maitre Cornelius, 1831) Оноре де Бальзак. Прощённый Мельмот (повесть/рассказ, перевод Б. Грифцова), стр. 240-281 Ги де Мопассан. Мать уродов (повесть/рассказ, перевод Е. Брук), стр. 282-286 (Guy de Maupassant. La Mere aux monstres, 1883) Ги де Мопассан. Орля (повесть/рассказ, перевод К. Локса), стр. 287-310 (Guy de Maupassant. Le Horla, 1886) Ги де Мопассан. Он? (повесть/рассказ, перевод М. Казас), стр. 311-316 (Guy de Maupassant. Lui?, 1883)
3. Эдгар Аллан По, Генри Джеймс, Гилберт Честертон Объятия страха и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса Составители: Валентина Яровая, Татьяна Панкова
Донбас, Поиск, 1991 год Серия: Библиотека "Мир приключений" Тираж: 100000 экз. ISBN: 5-7740-0506-2 Тип обложки: твёрдая Страниц: 360
Содержание:
Эдгар Аллан По. Убийство на улице Морг (повесть/рассказ, перевод Р. Гальпериной), стр. 3-34 Эдгар Аллан По. Тайна Мари Роже (повесть/рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 34-82 Эдгар Аллан По. Золотой жук (повесть/рассказ, перевод А. Старцева), стр. 82-113 Эдгар Аллан По. Чёрный кот (повесть/рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 113-122 Эдгар Аллан По. Похищенное письмо (повесть/рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 122-140 Эдгар Аллан По. Вильям Вильсон (повесть/рассказ, перевод Р. Облонской), стр. 140-159 Эдгар Аллан По. "Ты еси муж, сотворивый сие" (повесть/рассказ, перевод С. Маркиша), стр. 159-174 Генри Джеймс. Объятия страха (повесть/рассказ, перевод В. Моргунова), стр. 175-297 Гилберт Честертон. Невидимка (повесть/рассказ, перевод А. Чапковского), стр. 298-315 (Gilbert Keith Chesterton. The Invisible Man, 1911) Гилберт Честертон. Злой рок семьи Дарнуэй (повесть/рассказ, перевод Н. Санникова), стр. 316-339 (Gilbert Keith Chesterton. The Doom of the Darnaways, 1926) Гилберт Честертон. Вещая собака (повесть/рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 339-358 (Gilbert Keith Chesterton. The Oracle of the Dog, 1923)
Обложка: http://www.ozon.ru/context/detail/id/4294...
|
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
25 июня 2009 г. 15:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
1. Густав Майринк Вальпургиева ночь
Судостроение, 1991 год Серия: Коллекция "Гарфанг" Тираж: 100000 экз. ISBN: 5-7355-0435-5 Тип обложки: мягкая Страниц: 304
Содержание:
Евгений Головин. Приближение к чёрной фантастике (статья), стр. 7-26 Густав Майринк. Вальпургиева ночь (роман, перевод В. Крюкова), стр. 27-174 - Рассказы из сборника «Волшебный рог немецкого филистера»: Густав Майринк. Горячий солдат (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 177-181 Густав Майринк. Чёрная дыра (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 182-186 Густав Майринк. Фиолетовая смерть (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 187-193 Густав Майринк. Внушение (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 194-200 Густав Майринк. Мозг (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 201-206 Густав Майринк. Болонские слёзки (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 207-212 Густав Майринк. Bal macabre (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 213-219 Густав Майринк. Экспонат (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 220-225 Густав Майринк. Растение доктора Синдереллы (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 226-235 Густав Майринк. Кабинет восковых фигур (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 236-246 Густав Майринк. Альбинос (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 247-261 Густав Майринк. Человек на бутылке (повесть/рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 262-270 Евгений Головин. Чёрные птицы Густава Майринка (статья), стр. 271-292 Владимир Крюков. Примечания, стр. 293-295
Обложка: http://www.ozon.ru/context/detail/id/4129...
2. http://www.fantlab.ru/edition32364
Серия: Коллекция "Гарфанг" Перевод Е. Бернацкой
3. http://www.fantlab.ru/edition8807
Серия: Коллекция "Гарфанг" Содержание:
Юрий Стефанов. Следы огня (статья), стр. 5-31 Густав Майринк. Ангел западного окна (роман, перевод В. Крюкова), стр. 35-460 Владимир Крюков. Примечание переводчика, стр. 461-475 Евгений Головин. Лексикон: рецензия на роман Г. Майринка «Ангел Западного окна», стр. 476-523
|
|
|
Vint76 
 миродержец
      
|
25 июня 2009 г. 18:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok

1 Название книги Зазеркальная империя. 2 Автор Андрей Ерпылев 3 Содержание Зазеркальные близнецы. Роман, стр.7-310 Золотой империал. Роман, стр.311-640 Слуга царю. Роман, стр.641-953 История? Есть варианты! О трилогии Андрея Ерпылева. автор Игорь Чёрный. Статья, стр.954-958 4 Переводчик не требуется 5 Год выхода книги 2007 6 Тип обложки твёрдая 7 Тираж 6 000 экз. 8 Издательство "Альфа-книга" 9 Кол-.во страниц 959 10 ISBN 5-93556-866-7 11 Серия трилогия в одном томе 12 Скан обложки прилагается
P.S. Кстати этой статьи Игоря Чёрного на сайте тоже не нашёл, надо добавлять...
|
––– Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр.... |
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
|
laton 
 философ
      
|
25 июня 2009 г. 19:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
http://www.fantlab.ru/edition14762
Содержание: ЗАПИСКИ О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ — с. 3
Серебряный (перевод Юлии Жуковой) (рассказ) — c. 5-28 Желтое лицо (перевод Надежды Вольпин) (рассказ) — c. 29-46 Приключения клерка (перевод Н. Колпакова) (рассказ) — c. 47-63 «Глория Скотт» (перевод Г. Любимова) (рассказ) — c. 64-81 Обряд дома Месгрейвов (перевод Деборы Лившиц) (рассказ) — c. 82-100 Рейгетские сквайры (перевод Т. Рузской) (рассказ) — c. 101-119 Горбун (перевод Дмитрия Жукова) (рассказ) — c. 120-136 Постоянный пациент (перевод Дмитрия Жукова) (рассказ) — c. 137-152 Случай с переводчиком (перевод Надежды Вольпин) (рассказ) — c. 153-170 Морской договор (перевод Дмитрия Жукова) (рассказ) — c. 171-202 Последнее дело Холмса (перевод Деборы Лившиц) (рассказ) — c. 203-220
ВОЗВРАЩЕНИЕ ШЕРЛОКА ХОЛМСА — с. 221
Пустой дом (перевод Деборы Лившиц) (рассказ) — c. 223-245 Подрядчик из Норвуда (перевод Юлии Жуковой) (рассказ) — c. 246-267 Пляшущие человечки (перевод Марины Чуковской, Николая Чуковского) (рассказ) — c. 268-291 Одинокая велосипедистка (перевод Никиты Санникова) (рассказ) — c. 292-310 Случай в интернате (перевод Наталии Волжиной) (рассказ) — c. 311-339 Черный Питер (перевод Н. Емельяниковой) (рассказ) — c. 340-358 Конец Чарльза Огастеса Милвертона (перевод под редакцией Марины Литвиновой) (рассказ) — с. 359-373 Шесть Наполеонов (перевод Марины Чуковской, Николая Чуковского) (рассказ) — c. 374-392 Три студента (перевод Н. Явно) (рассказ) — c. 393-408 Пенсне в золотой оправе (перевод Никиты Санникова) (рассказ) — c. 409-428 Пропавший регбист (перевод Ю. Левченко) (рассказ) — c. 429-447 Убийство в Эбби-Грейндж (перевод Льва Борового) (рассказ) — c. 448-469 Второе пятно (перевод Н. Емельяниковой) (рассказ) — c. 470-494
Год выхода книги: 2001 Тип обложки: твёрдая
|
|
|
rvv 
 миродержец
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Vint76 
 миродержец
      
|
25 июня 2009 г. 23:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok перевод Г.Гулянийкой
именно так написано в содержании.. но вы же знаете эти издания начала 90-ых.. сейчас данные по одной книге Желязны выложу, там вообще на обложке одно, а реально другое.. сам переводчиков не знаю, как-то не обращал внимание
|
––– Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр.... |
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Vint76 
 миродержец
      
|
25 июня 2009 г. 23:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok

А вот теперь по Желязны: изданная в 1993 году книга Остров мертвых на самом деле имеет другое содержание, а именно: Этот Бесмертный. роман, стр.5-142; Джек-из-тени. роман, стр.143-383
Сразу хочу сказать, что с творчеством Желязны хорошо знаком — это действительно те романы, которые указаны в содержании, а вот обложка — лажа (Извиняюсь за грубость)
Прилагаю отсканированиые мною обложку, 1-ый (титульный лист) и 2-ый (издательские данные, в том числе ISBN)
|
––– Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр.... |
|
|
Vint76 
 миродержец
      
|
25 июня 2009 г. 23:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok а на Маску не даны переводчики?
сорри, пропустил перевод И.Левшина
|
––– Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр.... |
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
|