автор |
сообщение |
Miles001 
 философ
      
|
|
|
Андреуччо 
 авторитет
      
|
|
Komueto Nado 
 авторитет
      
|
27 марта 2023 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата АндреуччоТуплю. Какое отношение Франкенштейн имеет к Ослу? Объясните пожалуйста, что имеется ввиду? Александр создаст своего "монстра" из переводов Осла, но доброго хорошего монстра:)
|
|
|
Volk-13 
 активист
      
|
27 марта 2023 г. 18:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komueto NadoНо пола. Пола!:)
А вот тут уж мой конфуз... Прошу прощения. Видимо повтор ошибки подействовал.
|
––– Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri) |
|
|
Siegmund 
 новичок
      
|
27 марта 2023 г. 18:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komueto NadoАлександр создаст своего "монстра" из переводов Осла Если быть точнее, то из разных редакций одного перевода, что вообще-то уже 30 лет ждет своего часа, но издателям лень сверять разные редакции.
|
|
|
Komueto Nado 
 авторитет
      
|
27 марта 2023 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SiegmundЕсли быть точнее, то из разных редакций одного перевода, что вообще-то уже 30 лет ждет своего часа, но издателям лень сверять разные редакции Да, из разных редакций перевода Михаила Кузмина. Не стал подниматься до таких подробностей, потому что хотел поскорее коснуться сути вопроса Андреуччо. Но уточнение и правда очень критичное, спасибо. Ведь, действительно можно было подумать, что речь идёт о куче старинных переводов "Метаморфоз".
|
|
|
Калигула 
 авторитет
      
|
27 марта 2023 г. 19:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Пока Пиотровский мне понятней
Поскольку здесь речь не о поэзии, то есть соответствие оригиналу важнее литературных качеств, а имена А.Пиотровского и Гаспарова не позволяют сделать однозначный выбор по репутации (у обоих она хорошая), наверное правильнее все же выбирать не по принципу "нравится что вышло", а в сравнении с оригиналом, по принципу "что ближе".
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
27 марта 2023 г. 20:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КалигулаПоскольку здесь речь не о поэзии Восхищен! Вот так одной фразой уйти от всех неизбежных аргументов типа "А где точность в переводах Пастернака? Почему там не волновала"
цитата Калигулато есть соответствие оригиналу важнее литературных качеств Не согласен(жизнь входит в привычную колею, у нас разные мнения)
цитата Калигулаа в сравнении с оригиналом, по принципу "что ближе". Вопрос ближе к кому? к Кузьмину?, так скорее Пиотровский, как минимум темпорально. А если к Апулею то Маркиш и Александр Яковлевич Сыркин(компенсирую предыдущие ошибки пола, полным его упоминанием )
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
27 марта 2023 г. 20:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как кто смотрит на включение в БМЛ Джин Уэбстер "Дядюшка Коси-Коса" иллюстрации автора?


 

|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
27 марта 2023 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOКак кто смотрит на включение в БМЛ Джин Уэбстер "Дядюшка Коси-Коса" иллюстрации автора? Глава 1 Судный день Первая среда каждого месяца была Поистине Кошмарным Днём, днём, которого ждали с ужасом, встречали с мужеством и провожали с радостью. На полу не должно быть ни соринки, на стульях – ни пылинки, на покрывалах – ни морщинки. Семьдесят девять непоседливых приютских воспитанников нужно было отмыть, причёсать и одеть в крахмальную клетчатую униформу, и всем семидесяти девяти напомнить, что они должны хорошо себя вести и говорить «Да, сэр» или «Нет, сэр», когда к ним обращается опекун.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
27 марта 2023 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOГлава 1 Судный день Пример перевода АСТ "Мрачная среда" Первая среда каждого месяца была поистине мрачным днем — ее ждали со страхом, переносили с мужеством и забывали с поспешностью. Пол каждой комнаты должен быть без пятнышка, каждый стул — без пылинки и каждая постель — без морщинки. Девяносто семь плаксивых маленьких сирот надо вымыть, причесать, одеть в чистые выглаженные костюмчики, застегнуть на все пуговицы, и еще — напомнить им, как держать себя и как говорить: «Да, сэр», «Нет, сэр», если к ним обратится попечитель.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Кицунэ 
 философ
      
|
27 марта 2023 г. 20:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOКак кто смотрит на включение в БМЛ Джин Уэбстер "Дядюшка Коси-Коса" иллюстрации автора? Я традиционно против :) При таком огромном списке действительно интересных вещей, которые ждут своей очереди (и многие, вероятно, забыты) тратить время на эту не вижу смысла. Тем более в продаже их полно. Неужели очень хорошо продаются?
|
|
|
ol.vo14 
 активист
      
|
27 марта 2023 г. 21:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не знаю насколько шедеврален текст,но рисунки примитивные ( сугубо мое мнение).Может ускориться с действительно классической литературой Франции,Англии и др.Много имён было озвучено и включено на ближайшее десятилетие.
|
|
|
Komueto Nado 
 авторитет
      
|
27 марта 2023 г. 21:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Калигулапо принципу "что ближе" Ближе, ближе, ещё ближе... — подстрочник. Вы же сами утверждали, что репутация обоих редакторов перевода безупречна. Так неужели кто-то из них сумел так серьёзно удалиться от оригинала, что это стало критичным. Если дух произведения передан верно, то мелочно соревноваться в близости к оригиналу бессмысленно и, чтобы приблизиться именно к духу (а не к букве), пытаясь передать его другим совершенно не похожим по строю языком, иногда приходится использовать слова, которых, в буквальном смысле, не было в оригинале, и Вам это прекрасно известно. Качество русского языка для русского человека всегда на первом месте, и хорошая литература — всегда поэзия, даже если это проза.
|
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
27 марта 2023 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КицунэЯ традиционно против :) При таком огромном списке действительно интересных вещей, которые ждут своей очереди (и многие, вероятно, забыты) тратить время на абсолютно согласен, столько интересного в списке будет отодвинуто на неопределенный срок. Аргумент ,книга простая, сделаем быстро, не работает...(( иллюстрации к тому же ужасные.. не нужна
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
27 марта 2023 г. 21:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КицунэЯ традиционно против :) цитата ol.vo14Не знаю насколько шедеврален текст,но рисунки примитивные ( сугубо мое мнение) Ага, два голоса "за" есть :)
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
|
Komueto Nado 
 авторитет
      
|
27 марта 2023 г. 21:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КицунэЯ традиционно против :) Я тоже против... хотя и не традиционно:) А вообще, как мне не стыдно, я даже не представляю, что это такое:))) Но убийственный аргумент Кицунэ: "При таком огромном списке действительно интересных вещей, которые ждут своей очереди..." для меня чрезвычайно убедителен:)
|
|
|
asia4 
 философ
      
|
27 марта 2023 г. 21:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOКак кто смотрит на включение в БМЛ Джин Уэбстер "Дядюшка Коси-Коса" иллюстрации автора? Знаю, что писать против бессмысленно — такое чудо-юдо не нужно.
|
|
|
Greyvalvi 
 магистр
      
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
27 марта 2023 г. 21:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komueto NadoЯ тоже против... хотя и не традиционно:) цитата asia4Знаю, что писать против бессмысленно — такое чудо-юдо не нужно. цитата Greyvalvi Такое впечатление , что шлёпается всё подряд, что можно быстро сделать. (( И даром не нать.
Похоже просто обязаны выпустить, неужели бестселлер?
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|