Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g

сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 12:34  
цитировать   |    [  ] 
цитата DeMorte
• 353 Беляев Последний человек из Атлантиды илл А.Слонь (Парето Омел

Не проникся я этими новыми иллюстрациями, да из предыдущих книг выбивается: меловка, цена высокая. Этот том Беляева брать не буду — в последнее время убеждаюсь, что если и иметь старые тексты, то со старыми иллюстрациями (в этом хоть какая-то для меня ценность есть), а так лучше просто без картинок читать, как и происходило большую часть жизни — воображение лучший иллюстратор.8-)
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


авторитет

Ссылка на сообщение 13 сентября 13:37  
цитировать   |    [  ] 
NAV&gator
Вполне приличные иллюстрации. Надеетесь, что старые лучше? Я вот так не думаю. Но на всех трудно угодить.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 сентября 18:18  
цитировать   |    [  ] 
Возобновляем работы по:
• 40? Понсон дю Террайль, Молодость Генриха 4-го, том 2 илл Анри Лано (Руслакс тонкий)
• 40? Понсон дю Террайль, Молодость Генриха 4-го, том 3 илл Анри Лано (Руслакс тонкий)

В первой БМЛ была первая книга
1 La belle argentiere Прекрасная ювелирша 85 глав 85 илл
Во второй вторая и третья
2 Le serment des Quatre valets Клятва четырех валетов 78 глав
3 La Saint Barthelemy день Святого Варфоломея 40 глав
85 илл на всё
В третий том попадут четвертая, пятая, шестая
4 La Reine des Barricades Королева баррикад(Пролог Les etats de Blois 41 глава, часть первая L'homme au masque 21 глава, часть вторая Les Barricades 28 глав, часть третья Le regicide et les deux rois 13 глав)
5 Le Beau Galaor Красавец Галаор (часть первая 11 глав, часть вторая La main guuche 14 глав)
6 La Seconde jeunesse du Roi Henri Вторая молодость Генриха IV (первая часть 62 главы, вторая часть La trahison de Laffin 18 глав, третья часть La mort de Biron 18 глав, Эпилог 3 главы) и 133 иллюстрации на весь этот том
Более причудливой разбивки цикла романов еще не встречал.

За основу берем текст 8-ми томника Петербург : тип. и лит. В.А. Тиханова, 1902-1903, полный перевод редактируем и проверяем по оригиналу, не пропущено ли чего.
И уже сразу сюрприз, пропущено оказалось в оригинале, Второй том начнется с 17 глав без иллюстраций, поскольку этих глав нет ни в шеститомнике Понсона на французском, ни в трехтомном иллюстрированном издании которое повторяем. Что интересно эти главы отсутствуют и в сокращенном дореволюционном переводе.
az.lib.ru/p/ponsondj...
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 21:54  
цитировать   |    [  ] 
Не понял издания Беляева. Меловка конечно отлично, но для фэншуя вообще какая-то фигня получается. Корешки чёрно-белые и цветные, бумага внутри разная, да ну нафиг короче. Беляева море в других изданиях, купленные здесь три книги скорее всего продам.
–––
Не учите папу любить маму.


магистр

Ссылка на сообщение 14 сентября 06:32  
цитировать   |    [  ] 
Greyvalvi Беляев от СЗКЭО (первые три тома) уникален содержанием, так как приводятся первые журнально-газетные варианты произведений опять таки с первыми иллюстрациями, практически не повторявшимися в последующих переизданиях. Существует вариант публикации первоизданий от ПБ, но у меня его нет и не сравнить, чей лучше. Все другие издательства в основном повторяют варианты, часто измененные и сокращенные, из 8 томника 60х8:-0 тут же опубликован новый перевод Чудесного ока (под названием Чудесный глаз, что правильно), так как рукописи на русском не сохранилось. А если не читать Беляева вообще, то, конечно, кажется, что изданий много. Но содержание разное:-[


философ

Ссылка на сообщение 14 сентября 09:36  
цитировать   |    [  ] 
Не очень понимаю этого увлечения "первыми" изданиями. Ели вы не литературовед или не яростный фанат того или иного автора, их ценность вызывает сомнения. Из всех "первых" изданий, с которыми ознакомился, реальный интерес только "Плутония" Обручева вызвала.
Ссылка на сообщение 14 сентября 14:13   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


философ

Ссылка на сообщение 14 сентября 16:20  
цитировать   |    [  ] 
цитата Picaro1599
Неужто ценность 1001 ночи из 30-х годов , в суперобложках (я не о деньгах) может вызывать сомнения?

Речь не о физической книге, а о собственно воспроизводимом тексте.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 сентября 17:56  
цитировать   |    [  ] 
цитата Artistic2008
Не очень понимаю этого увлечения "первыми" изданиями. Ели вы не литературовед или не яростный фанат того или иного автора, их ценность вызывает сомнения. Из всех "первых" изданий, с которыми ознакомился, реальный интерес только "Плутония" Обручева вызвала.


Книги, написанные в России во времена НЭПа, при дальнейшем переиздании в 1930-х, 1950-60-х гг, очень сильно изменялись как авторами, так и редакторами. Например фантастика в 1920-х гг. ориентировалась на взрослую аудиторию. В 1930-х, после переформатирования издательского дела и национализации писательского труда, фантастику снова разрешили печатать, но — только как детскую прозу. Поэтому "Аэлита" Толстого была переделана автором в сторону инфантильности, купированы эзотерические моменты. Повесть Михаила Зуева-Ордынца "Сказание о граде Ново-Китеже" (1930) при переиздании в 1967 году была упрощена, переписана и переделана. Не раз встречал мнение что первый вариант интереснее. И дело даже не во вкусах — дело в том что это зачастую очень разные тексты при сохранении канвы повествования и имён персонажей. Точно так же обстоит дело с романами Беляева, написанными до 1930 года.

Примеры из бол.литры тоже можно поискать и озвучить, я там не специалист, но помню примерно год назад были обоснованные страдания на форуме по поводу издания какого-то советского классика второго ряда (в "Азбуке") — мол, роман взят не в первой редакции 1929 года, а в поздней, из 1970-х. Хотя и в авторской версии — но выхолощенной.
Ссылка на сообщение 14 сентября 18:28   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 
Ссылка на сообщение 14 сентября 19:44   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 сентября 21:38  
цитировать   |    [  ] 
Picaro1599 За последние 10 лет лишь в двух книгах самая первая версия. Про вариант от СЗКЭО — честно, не знаю, не интересовался.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 сентября 11:33  
цитировать   |    [  ] 
Декамерон в переводе Любимова с прежними иллюстрациями Брунелески печатать не будем, сейчас покупаем оригинал со 100 полностраничными и сколько-то заставок и концовок художника Тито Лесси (8 января 1858 — 17 февраля 1917) итальянский художник, писавший картины на исторические темы.
Он родился во Флоренции и учился в Флорентийской академии изящных искусств у Энрико Полластрини и Антонио Чизери. Именно там он заинтересовался исторической живописью, которая считалась особенно престижной из-за сложностей, связанных с обеспечением её достоверности.
Вопрос только один не решен, куда мы его поместим — либо в БМЛ(Б) на меловке, либо попытаться сделать хит продаж, то есть в БМЛ ч/б на кремовой тонкой.

–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)
Ссылка на сообщение 15 сентября 12:01   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 
Ссылка на сообщение 15 сентября 12:14   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


философ

Ссылка на сообщение 15 сентября 12:15  
цитировать   |    [  ] 
цитата fedoseev.dmitrij
Если это сделают на меловке, ну еще куда ни шло.. на каландраксе будет убожество.

Хм... в Вк уже просекли бизнес-схему :-D
"Как обычно) сперва на кремовой тонкой- снять массу) А потом в большом формате для гурманов на меловке)) Заодно на первом тираже понять и выявить очепятки и учесть замечания)"


магистр

Ссылка на сообщение 15 сентября 12:38  
цитировать   |    [  ] 
цитата DeMorte
Возобновляем работы по:
• 40? Понсон дю Террайль, Молодость Генриха 4-го, том 2 илл Анри Лано (Руслакс тонкий)
• 40? Понсон дю Террайль, Молодость Генриха 4-го, том 3 илл Анри Лано (Руслакс тонкий)
Отличные новости.Ждем с нетерпением.
Ссылка на сообщение 15 сентября 12:51   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 
Ссылка на сообщение 15 сентября 14:24   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


авторитет

Ссылка на сообщение 15 сентября 14:38  
цитировать   |    [  ] 
Предварительная верстка Баума 15+16

Скачать ПДФ

–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)
Страницы: 123...29032904290529062907    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх