автор |
сообщение |
Miles001 
 философ
      
|
|
|
Dimetrium 
 авторитет
      
|
26 апреля 2021 г. 15:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MaxDementjev Ну как тут не вспомнить Николая Александровича Морозова , с его видением происхождения этого сборника сказок.
Ну, а Анатолий Фоменко пошел еще дальше и считает, что все эти стилизации под арабские сказки были написаны в Европе (во Франции) и арабы очень удивились, когда узнали, что у них есть такие сборники сказок. При этом Фоменко приводит вполне убедительные доводы.
|
|
|
dexomorg 
 новичок
      
|
26 апреля 2021 г. 15:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Возможно и лучше, но он другой
Вот именно. Другой. И перевод не с Галлана, как Вы написали. У Салье перевод с арабского плюс это ученик Крачковского.
цитата SZKEO по содержанию
Именно. Там наиболее полный состав сказок и масса комментариев и примечаний. Чтобы не было непоняток — да оформление Мардрюса смотрится богаче, но текст у него неполон, и вызывает сомнения в его достоверности у некоторых специалистов. Подробнее в профильной теме. Опять-таки — издания разные, я в отличие от Вас, не говорю, что Ваше издание скудное, хотя как минимум о тексте (и отсутствии примечаний) можно сказать так, но повторюсь — я этого не говорю (я про существующее). Оно другое.
цитата SZKEO что мнения всех субъективны
В точку. Если мнение другого не совпадает с мнением Вашим или другого оно не становится ложным для большинства (кроме Вас и еще n-человек, несогласных к примеру с моим утверждением) т.е. правда у каждого своя.
цитата SZKEO у Азбуки внутри частично другие сказки, у них перевод по Галлану, скудное оформление, и нет рисунков Карре
Поэтому корректно цитата должна быть такой уж:
цитата SZKEO у Азбуки внутри другое содержание, у них другой перевод, другое оформление, другие иллюстрации
иначе выглядит:
цитата SZKEO и нет рисунков Карре
словно эти рисунки эталон. Да, они хороши, мне нравятся оба издания, каждое по-своему. Не назову скудным ни то, ни другое.
цитата SZKEO но я выложил 1 том пдф
Выглядит презентабельно, но до осени думаю не выйдет, а мне к сентябрю надо уже купить. В крайнем случае с рук куплю восьмитомник. Все, оффтоп заканчиваю. Пойду читать тему про Тысячу и одну ночь, сам я электронки предпочитаю, интересно именно это издание в бумажном варианте на подарок наставнику. p.s. Ваше издание в элитном варианте планируется?
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 15:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dexomorg p.s. Ваше издание в элитном варианте планируется?
Мы сделаем для людей, постараемся уложиться в 4000 за 12 томов, ну а Алькор какое то количество блоков оденет в итальянскую козлиную кожу, это уже элитное, и какая цена неизвестно, похоже не меньше 100 000.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 15:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dexomorg вызывает сомнения в его достоверности у некоторых специалистов.
А до специалистов вообще никому дела нет
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 15:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По поводу текста Мардрюса, возможно он никуда не годен с точки зрения ученых, но с точки зрения литературы он +восточная достоверность рамок М Расина + иллюстрации Карре лучше всех воссоздают волшебство и очарование несуществующего, сказочного Востока 1001 ночи
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
ol.vo14 
 активист
      
|
26 апреля 2021 г. 16:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
12 томник 1001 ночи ещё не вышел,а уже кипят страсти.Хотя оговорено,что это калька с французского и это здорово!Если так подходить к процессу:не тот источник перевода,не тот переводчик,не те иллюстрации,плюс мое извечное бумага и типография,то любое издание,так и будет находиться в планах.А какого издавать Шекспира с его разноголосицей переводчиков и иллюстраторов?
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 16:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ol.vo14 А какого издавать Шекспира с его разноголосицей переводчиков и иллюстраторов?
Из личного опыта, Шекспир Хайям и 1001 ночь продаются в любых вариантах.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dexomorg В точку. Если мнение другого не совпадает с мнением Вашим или другого оно не становится ложным для большинства (кроме Вас и еще n-человек, несогласных к примеру с моим утверждением) т.е. правда у каждого своя.
А еще земля круглая, я пожил, я знаю.
цитата dexomorg Поэтому корректно цитата должна быть такой уж:
Кому нужны корректные цитаты и обтекаемые мнения?
цитата dexomorg словно эти рисунки эталон
Да эталон, не все пока это понимают. рисунки Ушина впечатления не производят, рамочки тем более
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 16:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dexomorg И перевод не с Галлана, как Вы написали
тут ошибся, старость подступает, память подводит
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 16:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dexomorg Именно. Там наиболее полный состав сказок и масса комментариев и примечаний. Чтобы не было непоняток — да оформление Мардрюса смотрится богаче, но текст у него неполон, и вызывает сомнения в его достоверности у некоторых специалистов. Подробнее в профильной теме. Опять-таки — издания разные, я в отличие от Вас, не говорю, что Ваше издание скудное, хотя как минимум о тексте (и отсутствии примечаний) можно сказать так, но повторюсь — я этого не говорю (я про существующее). Оно другое.
Что за мода на политкорректность, наше издание убогое, текст урезан, картинки без 4, узоры наполовину не вошли. Все недостатки нашего издания я знаю лучше всех(забыл еще недостаточную корректуру и диалоги в подбор). Но унего есть один плюс продается и продается. Но совесть мучает, что обладая таким шикарным первоисточником как LE LIVRE DES MILLE NUITS ET UNE NUIT. Traduction littérale et complète du texte arabe par le Dr. J.-C. Mardrus. llustrations de Léon Carré. Décoration et ornements de Racim Mohammed. Paris, L’Edition d’Art H. Piazza, 1926-1932. мы не делимся этой красотой с людьми. Мы не знаем будет ли продаваться 12 томник, для нас это достаточно рискованный финансовый проект. Но если не мы, то кто? А денег и на однотомнике заработаем.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 17:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
О делах на Вайлдберриз, в связи с акцией склады работают на выдачу в основном, пятничная поставка с Бароном до сих пор не принята и новую БМЛ Оруэлл 1984 Скотный двор мы завтра завезем, но когда она появится в продаже на ВБ непонятно. Всех милости прошу на сайт. Там должна быстрее появиться.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
montakvir7511 
 миродержец
      
|
26 апреля 2021 г. 19:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А на вашем сайте цифровых книг нет, я так понимаю? А то на WB все глухо, в приложении кормят обещаниями добавить скачку, а на самом сайте все время "ой, что-то пошло не так".
достали уже.
|
––– 22.10.2015. Сегодня мне захотелось сдохнуть. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 21:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата montakvir7511 А на вашем сайте цифровых книг нет, я так понимаю? А то на WB все глухо, в приложении кормят обещаниями добавить скачку, а на самом сайте все время "ой, что-то пошло не так". достали уже.
У нас сайт бюджетный, негде хранить, ВБ был просто спасение ,наконец хоть куда то разместил пдф, а они еще и продаются как оказалось, но скачать через приложение невозможно, а через ВБ сайт деньги списывает, но не всегда люди находят как скачать или виснет по дороге. Если пишут вопрос или отзыв типа оплатил(а), не могу скачать, пишу в ответ эл адрес с предложением написать мне и в ответном письме высылаю пдф. Вот как то так, через пень колоду продаем электронные копии. Пока всем кто написал, все выслал, даже спасибо пишут.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
|
montakvir7511 
 миродержец
      
|
26 апреля 2021 г. 21:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO высылаю пдф. да я тоже так делал, просто думал, что наконец то заработала скачка. Но нет, не заработала. Я просто не знаю, у вас файлы есть большие довольно (Ш. Холмс за 200 м, вопрос был на WB), электронные письма позволяют такие размеры пересылать? Там много вчера новинок интересных выложили из БМЛ, хочется взять кое-что.
|
––– 22.10.2015. Сегодня мне захотелось сдохнуть. |
|
|
montakvir7511 
 миродержец
      
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 21:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В целях активизации критики именно нашего 12-томника, пока мы его еще не выпустили, прикладываю по мере готовности , но пока с 1 корректурой, все сделанное и торжественно обещаю по готовности всем форумчанам(кому интересно) выслать в высоком качестве окончательные 12 пдф
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 21:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата montakvir7511 да я тоже так делал, просто думал, что наконец то заработала скачка. Но нет, не заработала. Я просто не знаю, у вас файлы есть большие довольно (Ш. Холмс за 200 м, вопрос был на WB), электронные письма позволяют такие размеры пересылать? Там много вчера новинок интересных выложили из БМЛ, хочется взять кое-что.
Даже по 500м проходят, макетер шельмец ленится оптимизировать, кидает типографскую только без кропов
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
26 апреля 2021 г. 21:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата montakvir7511 это я и был, видимо, за "Человека-невидимку".
и Вы то же
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Dimetrium 
 авторитет
      
|
26 апреля 2021 г. 22:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO В целях активизации критики именно нашего 12-томника...
Не в качестве критики, а просто интересно, почему решили издавать такими тонкими томиками — чуть более 300 страниц? Для какого-то другого издательства это, возможно, было бы нормой, но после ваших обычных "гигантов" какой-то странный объем.
|
|
|