Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу

Полный список 1000БМЛ https://vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2F...[/q]

сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 02:54  
цитировать   |    [  ] 
Ну я пока не отношу себя к собирателям перевода, но планирую брать 3 книги — СЗКЭО, Азбуку и Альфа-книгу:)


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 03:23  
цитировать   |    [  ] 
fenix_2020, для сравнения еще А.Григорьев:

цитата

И что такое имя? Что зовем мы розой,
Зовись она иначе, запах тот же!


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 03:55  
цитировать   |    [  ] 
"Нет повести печальные на свете
Чем повесть о Ромео и Джульетте"
А это чей?:)
И какой перевод у СЗКЭО?
А как с иллюстрациями?


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 04:15  
цитировать   |    [  ] 
Щепкина-Куперник:

цитата

Но нет печальней повести на свете,
Чем повесть о Ромео и Джульетте.


Пастернак:

цитата

Но не было судьбы грустней на свете,
Чем выпала Ромео и Джульетте.


Григорьев:

цитата

Печальнее не слыхано на свете
Сказанья о Ромео и Джульетте.


Первоисточником же фразы, приведенной Вами, считается перевод И.П.Грекова:

цитата

Печальнее нет повести на свете,
Как повесть о Ромео и Джульетте.

Но у меня такого издания нет.

Михаловский:

цитата

Джульетта и Ромео юный с ней...
Что может быть их участи грустней?


Шекспир:

цитата

For never was a story of more woe
Than this of Juliet and her Romeo.


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 04:20  
цитировать   |    [  ] 
Не знаю, каким будет переиздание, у меня издание 2018 года.

Иллюстрации можно посмотреть здесь https://www.labirint.ru/books/638489/

цитата

"Ромео и Джульетта" в переводе А.Григорьева
"Гамлет" в переводе А.Кронеберга
"Отелло" в переводе П.Вейнберга
"Король Лир" в переводе А.Дружинина
"Макбет" в переводе А.Кронеберга


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 04:42  
цитировать   |    [  ] 
А сейчас Шекспира в продаже нет? Будет ли допечатка? Иллюстрации в цвете?


авторитет

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 05:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

А сейчас Шекспира в продаже нет? Будет ли допечатка? Иллюстрации в цвете?

для Вас

цитата SZKEO

Хитовую пятерку трагедий сейчас выпускаем на меловке и в цвете, все как было, только корректор еще раз прошелся и еще часть ошибок убрали.

цитата SZKEO

Даже больше, именно сегодня типография начала печать блока, с утра отписались. Ждем в начале мая


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 06:37  
цитировать   |    [  ] 
Natasha_Belka, спасибо!:) уже запутался что выпускают/перевыпускают:)


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 06:58  
цитировать   |    [  ] 
На ВБ появились карточки двух новых БМЛ ожидаемых в конце мая
Уэллс Человек-невидимка . Война миров . Машина времени . Остров доктора Моро, 456стр., бумага Лакс крим, цена продажи 340р и скидки 10-15% в период акций ВБ
https://www.wildberries.ru/catalog/272324...
Мопассан Пышка . Жизнь . Милый друг, 528стр., бумага Лакс крим, цена продажи 380р и скидки 10-15% в период акций ВБ
https://www.wildberries.ru/catalog/272662...
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 07:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Уэллс Человек-невидимка . Война миров . Машина времени . Остров доктора Моро,
иллюстрации хороши...
–––
После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности


авторитет

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 07:23  
цитировать   |    [  ] 
К Мопассану надеялась на цветные 8:-0


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 07:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата Natasha_Belka


К Мопассану надеялась на цветные

Мопассан это перевод в Большую БМЛ незавершенного проекта в маленькой выпустить всего художественного прозаического Мопассана (на очерки, стихи не собрались духом, даже в мыслях, хотя французы отрисовали полное собрание сочинений в одном стиле, но без цвета) Это томов 20 маленьких, томов 10 Большой БМЛ, Будет продаваться первый выпустим второй и т.д.
Обращение к нелюбителям дореволюционных переводов, а чьи переводы Мопассана лучше чем сестер Чеботаревских?
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 07:46  
цитировать   |    [  ] 
Из новостей, вчера получили допечатки Робинзона, Достоевского и новую БМЛ Оруэлла, на ВБ успели завезти только Оруэлла, но ВБ пока его не выставил в продажу
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 07:47  
цитировать   |    [  ] 
Уэллс, да с такими иллюстрациями, мммм....
Спасибо огромное за pdf-ку!
Уэллса много не бывает, обязуюсь купить и в бумаге.
А вот к нему бы еще в пару "Полное собрание рассказов", как По сделали, цены б такому тому не было, потому как аналогов нет, даже без иллюстраций.


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 07:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата DenyK

А вот к нему бы еще в пару "Полное собрание рассказов", как По сделали, цены б такому тому не было, потому как аналогов нет, даже без иллюстраций.

Я думаю сделаем, не вторым Уэллсом, но сделаем, на отдельные рассказы есть картинки, а опыт По и Замятина показал нам, что можно и не все рассказы иллюстрировать
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 08:09  
цитировать   |    [  ] 
Из новостей, 12 мая после праздников приедут две допечатки цветных БМЛ на матовой меловке Чехов и Данте и долгожданная нами БИЭ Самые знаменитые шедевры. Эта книга у нас установила рекорд продаж в отдельный день на ВБ = 299экземпляров.
Серия дала БМЛ Куна и Билибина, которые в ней , в отличии от БМЛ продавались средне.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 08:46  
цитировать   |    [  ] 
Вообще не пойму претензий к бумаге лакс крим, получше всяческих белых просвечивающих офсетов. Понятно что меловка есть меловка у которой тоже есть минус, что она тяжёлая. Забрал очередную книгу Мюнхгаузена, шрифт просто на любое зрение:-)))
–––
Не учите папу любить маму.


активист

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 08:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Уэллс Человек-невидимка . Война миров...

Оригинальные иллюстрации Корреа, скорее можно отнести к цветным, а у Вас в карточке "Подарочное иллюстрированное издание отпечатано на импортной пигментированной книжно-дизайнерской бумаге Лакс Крим". Значит ли это, что они будут исключительно черно-белыми?
У Мещерякова они такими и получились.


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 09:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73

Значит ли это, что они будут исключительно черно-белыми?

Да тут победила экономия, ради небольшого количества я бы сказал двухцветных иллюстраций печатать всю книгу в 4 краски не стали, исключительно Ч/б.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2021 г. 09:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Greyvalvi


Вообще не пойму претензий к бумаге лакс крим, получше всяческих белых просвечивающих офсетов. Понятно что меловка есть меловка у которой тоже есть минус, что она тяжёлая.


Лучше, конечно, но есть и гораздо лучше офсет, чем лакскрим. У меловки минус не вес, а то что дешевая дает сильные блики при чтении с искусственным светом, а дорогая — дорого) Как и печать на ней. Тут дилемма простая — одни хотят книги подешевле, другие — более качественные, а издатели в силу соотношения первых двух категорий потенциальных покупателей более склоняются к первой. И что бы тут ни писали, это ничего не изменит. Дон Кихот и мельницы )
Страницы: 123...3839404142...291329142915    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх