автор |
сообщение |
Вертер де Гёте 
 миротворец
      
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
orpet 
 активист
      
|
2 июля 2016 г. 00:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 1720! 472 + 656 + 592 -- количество полос в трех книгах второго тома Сен-Симона. Еще надо учесть увеличенный формат ("Литпамятниковский"). Получается до фига текста. Плюс картинки (4 блока по 32 полосы). До фига информации. .... А еще я не понимаю, как люди выпускают многотомные издания. Вот у меня щас т. 2 С-Симона, в 3-х книгах. Это по два ISBN в двух местах в каждой книге. Это три библиографические карточки с вариациями, три титула и три оборота титула, три разных содержания, три аннотации, три выходных данных. А колонтитулы, от которых хочется повеситься? А "форточки" эти распроклятые? Верстка (двусторонняя распечатка) составляет пачку бумаги сантиметров 15 или 18 толщиной. Это ненормально!
drug-detei.livejournal.com
три книги вместо одного тома... 
|
|
|
C.Хоттабыч 
 миротворец
      
|
2 июля 2016 г. 04:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата orpet три книги вместо одного тома
Так если необъятный второй том Сен-Симона издатель догадался разбить на три книги, это замечательно. Иначе, наверное, просто нечитаемо, а только артефакт для коллекционеров, да и то при условии хранения на боку.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Вадимыч 
 авторитет
      
|
2 июля 2016 г. 08:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В нашей же теме (и совсем недавно) уже была информация о трех Сен-Симонах, ожидаемых осенью. И в Олипийском об этом давно говорят. Я к чему — отчего любая информация сначала проходит мимо глаз участников форума, а потом вдруг воспринимается как супер-пупер новость? Склероз? Амнезия? Невнимательность? Еще что-то?
|
|
|
Bliz 
 активист
      
|
|
eos 
 миротворец
      
|
2 июля 2016 г. 12:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вадимыч, так то была информация о томах, а не о количестве книг, на которые будет разбит ТОЛЬКО второй том. Теперь все ясно.
цитата Вадимыч я лично понял это так: 2-й том вот-вот выйдет, 3-й том в работе (например пишут статью и комментарии), а 4-й том еще переводиться.
Насколько помню из ЖЖ Сифуровой, так оно и есть. С другой стороны, страшно представить, сколько будет книг в полном издании Мемуаров. Рекорд Махабхараты может и не устоять.
|
|
|
Zangezi 
 гранд-мастер
      
|
2 июля 2016 г. 13:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos так то была информация о томах, а не о количестве книг, на которые будет разбит ТОЛЬКО второй том.
А деление на тома — это условность, или в оригинальном французском варианте тоже есть некие устоявшиеся тома?
|
––– Aut liberi aut libri Nec Caesar supra grammaticos |
|
|
eos 
 миротворец
      
|
2 июля 2016 г. 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Zangezi А деление на тома — это условность, или в оригинальном французском варианте тоже есть некие устоявшиеся тома?
Устоявшегося точно нет, разве что один том = один год. Ладомир ещё в самом начале проекта писал, что всего получится примерно 8 томов.
|
|
|
orpet 
 активист
      
|
|
C.Хоттабыч 
 миротворец
      
|
2 июля 2016 г. 14:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Zangezi А деление на тома — это условность, или в оригинальном французском варианте тоже есть некие устоявшиеся тома?
Здесь недавно приводилась цитата из жж о том, что издание Ладомира намеревается следовать французскому в количестве томов. В этом смысле есть некий образец. Отражает ли французское издание деление на тома по замыслу автора (и было ли у СС в рукописи такое деление) — другой вопрос. Возможно, это как разбивка нa песни у Гомера, придуманнaя позднейшими редакторами.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Maximlost 
 активист
      
|
2 июля 2016 г. 14:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всего у нас будет 8 частей -- как во французском издании ("Плеяда"), которое мы берем за основу. Насколько я понимаю, полностью "Мемуары" переведены только на китайский (там целая куча народу работала), а частично -- точно знаю про английский и итальянский.
Тома считаем по изданию "Плеяды" под ред. Ива Куаро; наше издание идет за "Плеядовским" один в один.
drug-detei.livejournal.com[/q]
Я так понимаю томов будет 8, которые будут для удобства чтения поделены на энное количество книг.
|
|
|
Maximlost 
 активист
      
|
|
Zangezi 
 гранд-мастер
      
|
2 июля 2016 г. 14:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Maximlost Во французском издании во втором томе аж 1728 стр!!
Ну, если использовать рисовую бумагу ))
|
––– Aut liberi aut libri Nec Caesar supra grammaticos |
|
|
Maximlost 
 активист
      
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
2 июля 2016 г. 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Maximlost Tome II -1728 page Tome III-1664 pages Tome IV-1568 page Tome V-1744 pages, Tome VI-1504 pages Tome VII-1648 pages Tome VIII-1904 page
К-когда он успел столько написать???
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
eos 
 миротворец
      
|
2 июля 2016 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika К-когда он успел столько написать???
Гете 143 тома за всю жизнь написал, потому не так уж и много. Сен-Симон 80 лет прожил.
цитата Судя по количеству страниц во французском издании теперь каждый новый том Сен-Симона
А вот не факт. В первом томе 1776 страниц, издание в ЛП почти вдвое тоньше.
|
|
|
C.Хоттабыч 
 миротворец
      
|
2 июля 2016 г. 15:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Maximlost Насколько я понимаю, полностью "Мемуары" переведены только на китайский (там целая куча народу работала), а частично -- точно знаю про английский и итальянский.
Да, английское издание Люси Нортон 1967-80 в четырёх здоровенных томах покрывает только 40% мемуаров.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
alff 
 авторитет
      
|
2 июля 2016 г. 20:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как то примерно так выглядит Сен-Симон во французских изданиях не от Плеяды. На бумаге, технически близкой к нашим реалиям. http://www.delcampe.net/page/item/id,2752...
Кстати, возникает примерно вот такой вопрос. Начиная отечественное издание Сен-Симона, господа из Ладомира не могли не понимать, что технические возможности той же Плеяды в условиях ЛП не воспроизводимы и тома по 2к страниц в условиях отечественной полиграфии не получатся. Тем не менее, при выходе каждого тома начинается "плач Ярославны" о сложностях с разбивкой аппарата при делении томов на несколько книг. Вот прямо таки непреодолимых сложностях. Которые силами издательства все таки пытаются героически превозмочь. Регулярно сообщая нам о достижениях. Раньше здесь, теперь через известный жж. Вопрос собственно в том — о чем думали при старте издания? Что мешало изначально выбрать более реалистичный вариант деления на тома?
|
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
alff 
 авторитет
      
|
|
eos 
 миротворец
      
|
2 июля 2016 г. 22:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF Надеюсь, и первого Сен-Симона переиздадут в раздробленном виде.
Вы прекрасно понимаете, что этого не будет. Разве что после издания всех томов, лет этак через *****цать.
|
|
|