автор |
сообщение |
Bansarov 
 авторитет
      
|
26 сентября 09:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkРеконструкция саги о конунге Хельги Правда, остроумно :)
цитата Error92...Вы увидите, что длина прилавка составляет 149 сантиметров, то есть одну стомиллиардную долю расстояния между Землей и Солнцем. Высота его задней стенки, разделенная на ширину окошка, дает нам 176/56, то есть 3,14. Высота фасада составляет девятнадцать дециметров... Если я правильно истолковал Вашу пирамидологическую цитацию, то Вы иронизируете над схемами фольклористов и считаете их выдумыванием того, чего нет. Совершенно напрасно! Написанное мною является достаточно очевидными для гуманитарной науки вещами. Каждый отдельный пункт разобран до костей в какой-нибудь классической книге, по которой преподают в вузах — в одних случаях лет так 50, а в других случаях и все 100. Остальные же пункты, судя по косвенным фразам, авторам также известны, просто не находятся в фокусе внимания. Такой книги, чтобы в ней была разобрана вся блок-схема от начала до конца, вроде бы нет. Но она была бы либо слишком толстой, либо слишком поверхностной, и в любом случае сообщала бы мало нового. Кстати, на досуге вспомните сюжет пелевинского "Generation П" в свете пунктов 4,5,7. Это будет хорошая иллюстрация к вопросу о том, насколько эта блок-схема не секрет, вот например, для профессиональных постмодернистов, для которых это собственно и есть насущный хлеб.
|
|
|
tesovsky 
 новичок
      
|
26 сентября 11:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovЭто будет хорошая иллюстрация к вопросу о том, насколько эта блок-схема не секрет, вот например, для профессиональных постмодернистов, для которых это собственно и есть насущный хлеб. Так Умберто Эко и есть профессиональный постмодернист, нес-па?
|
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
Error92 
 активист
      
|
26 сентября 14:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovВы иронизируете над схемами фольклористов и считаете их выдумыванием того, чего нет. Совсем не так. В приведенном отрывке все является существующим, тем, что есть: и ларек, и число Пи с формулой нафталина имеют место быть. Как имеют место быть наборы сюжетов и мотивов, которые вполне можно обнаруживать в фольклоре. Проблема в том, что деконструируя миф легко можно найти змееборца в темной комнате, так же легко, как найти гностические тайны в строении ларька (и заодно создать новую реальность второго порядка, о чем Эко блестяще написал). Здесь уже замечательные примеры родились! :) При этом: 1) необходимо некоторое количество произвольных допущений и сопоставлений; 2) начисто игнорируется поэтическая составляющая мифа, смею заметить, не менее важная, чем собственно сюжет. Ну согласитесь, что красивая девушка — это не только набор правильно функционирующих органов? Хотя, это скорее моя проблема — нежелание подходить к литературе как к сейфу, с набором отмычек.
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
26 сентября 15:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Error92В приведенном отрывке все является существующим, тем, что есть
Эко ошибся вот здесь:
цитата Error92Вы увидите, что длина прилавка составляет 149 сантиметров, то есть одну стомиллиардную долю расстояния между Землей и Солнцем.
Земля движется вокруг Солнца по эллиптической орбите, и расстояние равно 147,1 млн км в начале января и 152,1 млн км в начале июля. Когда проводились измерения?
Джереми Хорокс в 1639 году методом Кеплера вычислил это расстояние как 96 млн км.
|
|
|
tesovsky 
 новичок
      
|
|
Error92 
 активист
      
|
26 сентября 16:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkЭко ошибся вот здесь: А это же цитата из монолога Алье, персонажа крайне склонного к мистификациям и не отличающегося честностью. Мог и за уши притянуть. :)
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
27 сентября 10:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovДорого бы я дал, чтобы у Аида были хоть какие-то рептилоидные или хоть хтонические черты.
цитата BansarovКак вышло, что Персефону похищает Аид, а не (навскидку) Тифон, я не понимаю.
Тифон был отцом пса Кербера, у которого указанные черты имеются.
Эллинистический автор Гераклит разгадал загадку трёхголовости Кербера. У него было два щенка, которые были очень дружны с ним и постоянно его сопровождали, отчего он и казался трёхголовым.
У Палефата история Персефоны несколько иная. Гадесом звали не Аида, а царя молоссов в Эпире. Узнав, что его дочь Персефона собирается бежать с влюбленным в неё юношей Пирифоем, царь привязал пса Кербера у дверей спальни царевны, и Кербер загрыз обоих беглецов. История повторилась в оперетте "Трембита" с Мариоритой и Панчо, только Панчо превратился в привидение, нападавшее на всех влюблённых, неосторожно заходивших в развалины графского замка.
Притом Кербер был большим сластёной и любил печеньки на меду. Эней желал посетить своего отца Анхиза в подземном царстве и просил помощи у Кумской Сивиллы. Та сначала отнекивалась и говорила, что спуститься можно без проблем, вот вернуться трудно. А потом коварно начинила медовые печеньки для Кербера сонным зельем и усыпила пёсика.
Похитить Персефону он не мог. Кербер не выносил солнечного света, ему становилось дурно и он исторгал ядовитую пену. А чтобы похитить Персефону, требовалось находиться на свету.
|
|
|
Siegrein 
 новичок
      
|
1 октября 15:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Плиний Старший. Естественная история. В девятнадцати томах. Том VI: Книги X–XI. Университет Дмитрия Пожарского. 2779 руб.
Эта книга продолжает двуязычную публикацию многотомной «Естественной истории» римского писателя-энциклопедиста Плиния Старшего (23/24 гг. н. э. – 79 г. н. э.), в которой содержится практически весь опыт античной культуры и науки, накопленный ко времени жизни Плиния. В настоящем томе публикуются латинский текст, русский перевод X и XI книг «Естественной истории» Плиния Старшего, а также комментарий к тексту. Эти книги посвящены зоологии.
|
|
|
Siegrein 
 новичок
      
|
1 октября 15:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ника Лаврентьева. «Послание из сокрытого помещения»: образ иного мира в искусстве Древнего Египта эпохи Нового царства. Русский фонд содействия образованию и науке, Университет Дмитрия Пожарского. 1260 руб.
В эпоху Нового царства египетская заупокойная литература переживает свой расцвет. Накопление и разработка различных локальных традиций доходит до того уровня, когда это приводит к появлению «книги», трактующей представления об ином мире на качественно новом уровне, отражая сложение фиксированной устойчивой всеегипетской традиции. Одно из самых подробных, популярных и часто переписывавшихся произведений заупокойной литературы наряду с «Книгой Мертвых» – «Книга Ам-Дуат» – один из важнейших источников в ряду «книг иного мира». В этом произведении была сделана попытка показать иной мир как одну из важнейших частей древнеегипетской вселенной, в его космологическом аспекте.
|
|
|
Siegrein 
 новичок
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
Siegrein 
 новичок
      
|
1 октября 18:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Еще вот такой анонс появился.
Рахиль Беспалова. Об «Илиаде». Jaromir Hladik press. 626 руб.
Рахиль Беспалова (1895–1949) почти неизвестна в России. Мыслительница, причисляемая к экзистенциальным философам, ученица Льва Шестова, оказавшая значительное влияние на Альбера Камю, она писала на разные темы и о разных авторах, однако знакомство с ней стоит начать с книги «Об „Илиаде“» (1943). Серия кратких портретов главных персонажей великого эпоса постепенно перерастает в рассуждения о гомеровском и библейском началах европейской культуры, их очевидных противоречиях и глубинном родстве.
Думаю, чьи-либо размышления об античной литературе тоже подходят по теме.
|
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
1 октября 18:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SiegreinДумаю, чьи-либо размышления об античной литературе тоже подходят по теме.
это, скорее, научная и научно-популярная литература
|
––– осень - она не спросит... |
|
|
vfvfhm 
 миродержец
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
1 октября 19:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SiegreinРахиль Беспалова (1895–1949) почти неизвестна в России.
Она на французском писала. До перевода Алексея Макушинского, опубликованного в альманахе "Вторая навигация". № 18 (2025), русскому читателю было бы затруднительно познакомиться с её творчеством:
https://makushinsky.com/pdf/Bespaloff_Ili...
цитата Роковой женщиной своей поэмы, воплощением фатально- го Эроса Гомер сделал фигуру самую суровую, самую непри- ступную. Всегда закутанная в длинные белые одеяния, Елена проходит по «Илиаде» кающейся грешницей, величественной в своем несчастии, своей красоте. Эта царственная затворни- ца – самое несвободное существо, даже менее свободное, чем рабыня, в глубине души ожидающая освобождения. Елена мо- жет ли надеяться на смерть Бессмертных? Не люди, а боги поработили ее. Ее участь не зависит от исхода войны: кто бы ни победил, Парис или Менелай, для нее ничего не изменит- ся. Она заложница страстей, возбуждаемых ее красотой. Когда Афродита приказывает, Елене остается лишь подчиняться, как бы это ни было ей самой отвратительно.
Слишком сильно сказано. У Гомера Елена даже в плену сохраняет своё царское достоинство, и предлагает Афродите самой идти строить глазки Парису, на что Афродита разозлилась и начала ей угрожать, что больше Елена её любимицей не будет.
Равной Афродите ей удалось только после того, как Орест и Электра попытались её убить, а Аполлон её спас:
цитата Аполлон
Разгневанный на Менелая, ты Его жену убить хотел... Глядите, Там, в глубине эфирной, уж звездой Она горит и смерти избежала. Я спас ее из-под ножа. Так Зевс- Отец велел. Он дочери бессмертной Дал светлый трон в обители небес, Чтоб с Кастором она и Полидевком Спасением сияла для пловцов. Ты, Менелай, возьмешь жену другую
(Еврипид «Орест»)
Красота тут непричём, а вот быть дочерью Зевса полезно :)
|
|
|
Siegrein 
 новичок
      
|
2 октября 09:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Недавно, кстати, были еще две интересные новинки.
Эразм Роттердамский. «Книга антиварваров». «Цицеронианец» / пер. с лат., вступ. ст., коммент. Д. А. Зеленина. Издательство РХГА. 2002 руб.
«Антиварвары» и «Цицеронианец» — одни из самых известных трактатов «князя гуманистов» Эразма Роттердамского, посвящённые полемике о классическом наследии, христианском гуманизме, а также стилистике латинского языка. Данное издание содержит комментированные переводы этих произведений с приложением небольшого раннего сочинения Эразма в жанре «презрения к миру», а также «Апологии Эразма и Корнелия» с их перепиской. На русском языке все эти тексты публикуются впервые. Книга будет интересна как специалистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся европейской историей и культурой.
Евсевий Памфил. Церковная история. Издательство ПСТГУ. 778 руб.
Евсевий Памфил (ок. 260–340 гг.), епископ Кесарии Палестинской, с полным правом именуется «отцом церковной истории». Именно его труд стал первым – и на многие века образцовым – изложением истории Церкви, заложил основу для всей дальнейшей христианской историографии. На протяжении столетий церковные историки и в методах, и в стиле изложения, и в осмыслении истории как процесса ориентировались на «Церковную историю» Евсевия Кесарийского. Его сочинение и поныне остается источником первостепенной важности по истории первых трех веков христианства. Настоящее издание книги включает в себя впервые появляющиеся на русском языке подробные оглавления каждой из десяти книг «Церковной истории», помимо комментариев снабжено несколькими указателями, существенно облегчающими работу с книгой. Издание обращено как к студентам-богословам, так и ко всем, интересующимся христианской историей и культурой.
Хотел приобрести Евсевия, но он оказался уменьшенного формата и в мягкой обложке. Не стал.
|
|
|
Bansarov 
 авторитет
      
|
3 октября 06:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkцитата
Роковой женщиной своей поэмы, воплощением фатально- го Эроса Гомер сделал фигуру самую суровую, самую непри- ступную. Всегда закутанная в длинные белые одеяния, Елена проходит по «Илиаде» кающейся грешницей, величественной в своем несчастии, своей красоте. Эта царственная затворни- ца – самое несвободное существо, даже менее свободное, чем рабыня, в глубине души ожидающая освобождения. Елена мо- жет ли надеяться на смерть Бессмертных? Не люди, а боги поработили ее. Ее участь не зависит от исхода войны: кто бы ни победил, Парис или Менелай, для нее ничего не изменит- ся. Она заложница страстей, возбуждаемых ее красотой. Когда Афродита приказывает, Елене остается лишь подчиняться, как бы это ни было ей самой отвратительно.
Слишком сильно сказано. У Гомера Елена даже в плену сохраняет своё царское достоинство, и предлагает Афродите самой идти строить глазки Парису, на что Афродита разозлилась и начала ей угрожать, что больше Елена её любимицей не будет. Да выдумки какие-то, что в первом, что во втором случае. "Царского достоинства" в Елене у Гомера ровно столько же, сколько у любой истеричной бабы, которую триггерит, если её мужик каким-то образом показал себя "не победителем по жизни" прямо на её глазах — поехал в командировку вместо коллеги, вежливо разговаривал с училкой насчёт оценок ребёнка, или пропустил другую машину на выезде из двора. Гомер — великолепный мастер психологических зарисовок. Парис только что вмешательством Афродиты спасён от смерти, когда Менелай в знаменитой сцене тащил его по земле, полузадушенного ремнём собственного шлема — без коего вмешательства, безусловно, погиб бы, а так — живой. Ситуация конечно позорнейшая с точки зрения мужской чести, но это дело мужское, не бабье дело. Женщину должны радовать три вещи: её прялка, её кастрюля, и то, что муж пришёл домой живой и невредимый. А Елена Париса, у них дома "на кухне", в совершенно современном стиле пилит, типа "лучше бы тебя убили, чем вот ты вот так меня позоришь, надо мной весь ТГ смеяться будет, ты мужик или не мужик, вот теперь иди и разберись с ним, а иначе мне с тобой в одной кровати спать противно". Ярославна мечтала полететь зегзицей по Дунаю и бобровым рукавом омыть раны мужа, лежащего где-то под половецким солнцем; Андромаха умоляет Гектора не подвергать себя опасности ради неё и маленького сына; а Елена, как истинная "самка богомола", отправляет мужа спать на диван за то, что его не убили. Или представим себе Пушкина, который идёт на дуэль не для того, чтобы защитить свою честь как мужчины, о котором никто не смеет говорить, что он не в курсе, чем занимается его женщина — а потому, что его в кухонном разговоре заставила Натали. Что, кстати, вовсе не исключено, учитывая анонимность "диплома", первоначальное нежелание Пушкина на него реагировать, и резкую смену его намерений в какой-то день, хорошо локализованный пушкинистами. А кроме "сцены на кухне", Елена участвует ещё только в одной сцене Илиады — это где она, бывшая ахейская светская львица, комментирует Приаму, кого из поимённо знакомых ей богатырей он может видеть в ахейском войске под стенами Трои. Какая кающаяся грешница? Какая царственная затворница? Какая заложница страстей?
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
3 октября 10:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovА кроме "сцены на кухне", Елена участвует ещё только в одной сцене Илиады
Елена вместе с Гектором набросились на Париса с упреками, что он не сражается, тот оправдывался тем, что оружие приводит в порядок. Вообще у Елены с Гектором заметна взаимная симпатия, Елена не считает себя виноватой в войне, и Гектор её в этом поддерживает.
А виноватой она себя может выставлять только перед троянками, у который мужья сражаются якобы за неё.
цитата Bansarovона, бывшая ахейская светская львица, комментирует Приаму, кого из поимённо знакомых ей богатырей он может видеть в ахейском войске под стенами Трои.
Никакая она не светская львица. У ахейцев не было высшего света, только тираническая власть басилеев. А грешницей её представляет Рахиль, пытаясь найти библейские мотивы в античности. Сходство чисто внешнее, сравним Самсона с Гераклом.
Елена всех их знала, так как многие были в числе её женихов и позднее заезжали к Менелаю в гости, как Телемах, а она как хозяйка их принимала и угощала.
цитата Bansarov"Царского достоинства" в Елене у Гомера ровно столько же, сколько у любой истеричной бабы
Нет, Елена сильно рисковала, так разговаривая с Афродитой. Многие царицы за такое пострадали, например, Ниоба или Арахна. Её счастье, что Афродита была её сводной сестрой и родственные чувства у неё сохранились.
|
|
|
Андреуччо 
 авторитет
      
|
3 октября 10:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fbk можно ли вас спросить. из википедии определение мифа — символический нарратив (повествование), служащее для носителя объяснением реальности; обычно (но не всегда) не имеет конкретного авторства, связан с традицией и с религиозными верованиями. Во многих книгах и некоторые люди о том же. Подозреваю, если брать книги древних авторов или современные мифы и легенды по аналогии Куна, то там не всё мифы. А читая о чем то, есть ли метод отличить миф от не мифа? т.е., грубо говоря, как отличить миф от сказки? Амур и психея это миф или сказка? Или Акид, Полифем и Галатея. Не понимаю, как согласно такому определению это может быть мифами. Выходит, глядя на определение мифа, существуют, например, мифы граждан Российской Федерации.
|
|
|