Переводчик — Николай Моршен
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | английского |
Работы Николая Моршена
Переводы Николая Моршена
1959
-
Стивен Винсент Бене «Счастье О'Халлорана» / «O'Halloran's Luck» (1959, рассказ)
1998
-
Рэндалл Джаррелл «Встреча мужчины с женщиной на улице» / «Встреча мужчины с женщиной на улице» (1998, стихотворение)
-
Джеймс Дики «В каменоломне» / «В каменоломне» (1998, стихотворение)
-
Джеймс Дики «Звериный рай» / «The Heaven of Animals» (1998, стихотворение)
-
Джеймс Дики «Прислушиваясь к гончим» / «Прислушиваясь к гончим» (1998, стихотворение)
2000
-
Филлис Макгинли «Рождество без Санта-Клауса» / «The Year Without a Santa Claus» (2000, рассказ)
-
Эмили Дикинсон «В мозгу могилу заступ рыл…» / «“I felt a funeral in my brain…”» (2000, стихотворение)
-
Роберт Пенн Уоррен «О чем ты размышляла, мамочка?» / «О чём ты, мама, думала тогда?» (2000, стихотворение)
-
Роберт Пенн Уоррен «Средиземноморье. День после бури» / «Среднеземноморское побережье на другой день после шторма» (2000, стихотворение)
-
Роберт Фрост «Чистосердечный дар» / «The Gift Outright» (2000, стихотворение)
-
Уолт Уитмен «Мне близки великие души героев…» / «Мне близки великие души героев…» (2000, отрывок)